Allocution de Son Excellence Jorge Carlos de Almeida Fonseca, Président de la République du Cap-Vert | UN | كلمة فخامة السيد خورخي كارلوس دي آلميدا فونسيكا، رئيس جمهورية الرأس الأخضر |
Déclaration de Son Excellence José Maria Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert | UN | بيان دولة السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Déclaration de Son Excellence José Maria Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert | UN | بيان دولة السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Allocution de M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert | UN | خطاب السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
On peut affirmer donc que dans la République du Cap-Vert tous les citoyens ont un traitement égal relativement aux choix du domicile. | UN | ويمكن القول بالتأكيد أن جميع المواطنين في جمهورية الرأس الأخضر يحظون بمعاملة متساوية فيما يتصل باختيار محل السكن. |
Il importe de rappeler que la République du Cap-Vert ne remonte qu'à 31 ans. | UN | وجدير بالذكر أن جمهورية الرأس الأخضر لا يزيد عمرها عن 31 سنة فقط. |
S.E. M. José María Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert, fait une déclaration. | UN | أدلى ببيان معالي السيد خوسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر. |
Elle a également appelé la République du Cap-Vert à accepter le Protocole V. | UN | كما ناشدت جمهورية الرأس الأخضر الانضمام إلى البروتوكول الخامس. |
Allocution de Son Excellence M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre et Ministre de la réforme de la République du Cap-Vert | UN | كلمة دولة السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس الوزراء ووزير الإصلاح في جمهورية الرأس الأخضر |
Le Président par intérim (parle en arabe) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب دولة السيد خورسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر. |
L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. José Maria Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert. | UN | واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة أدلى بها دولة السيد خوسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر. |
Allocution de M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre et Ministre de la réforme de la République du Cap-Vert | UN | خطاب السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفس، رئيس الوزراء ووزير الإصلاح في جمهورية الرأس الأخضر |
M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre et Ministre de la réforme de la République du Cap-Vert, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس الوزراء ووزير الإصلاح في جمهورية الرأس الأخضر إلى المنصة |
Premier Ministre et Chef du Gouvernement e la République du Cap-Vert | UN | رئيس الوزراء، ورئيس حكومة جمهورية الرأس الأخضر |
Allocution de Son Excellence M. José María Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert | UN | خطاب معالي السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Allocution de Son Excellence M. José María Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert | UN | كلمة معالي السيد خوسيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Allocution de Son Excellence M. José Maria Pereira Neves, Premier Ministre de la République du Cap-Vert | UN | كلمة معالي السيد خوزيه ماريا بيريرا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر |
Mise en œuvre des dispositions établies par la Convention dans la République du Cap-Vert | UN | تنفيذ الأحكام الواردة بالاتفاقية في جمهورية الرأس الأخضر |
C'est pourquoi, le Gouvernement de la République du Cap-Vert imprime plus d'effort à sensibiliser, à former et à informer les personnes plus défavorisées. | UN | وهذا هو السبب في أن حكومة جمهورية الرأس الأخضر تبذل مزيدا من الجهود من أجل توعية وتدريب وإعلام الأشخاص الأشد حرمانا. |
Le Ministère de la santé de la République du Cap-Vert, garanti le droit aux soins de santé à toute la population du Pays. | UN | 356 - ووزاة الصحة بجمهورية الرأس الأخضر تكفل الحق في الرعاية الصحية لجميع سكان البلد. |
la République du Cap-Vert est un état démocratique, semi-présidentiel avec séparation des pouvoirs exécutif, législatif et judiciaire. | UN | 32 - وجمهورية الرأس الأخضر دولة ديمقراطية، وهي شبه رئاسية، وتتميز بالفصل بين السلطات التنفيذية والتشريعية والقضائية. |
1. Lettre datée du 20 mars 2008, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent de la République du Cap-Vert auprès de l'Organisation | UN | 1 - رسالة مؤرخة 20 آذار/مارس 2008 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم للرأس الأخضر لدى الأمم المتحدة* |
Son Excellence M. Pedro Verona Rodrigues Pires, Président de la République du Cap-Vert | UN | فخامة السيد بيدرو فيرونا رودريغيز بيرس، رئيس وزراء الرأس الأخضر |