ويكيبيديا

    "la république du tchad" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جمهورية تشاد
        
    • وجمهورية تشاد
        
    • حكومتي تشاد
        
    • وجمهورية الكاميرون
        
    • بجمهورية تشاد
        
    • لجمهورية تشاد
        
    M. Fidel Moungar, Premier Ministre de la République du Tchad, est escorté à la tribune UN اصطحب السيد فيديل مونغار، رئيس وزراء جمهورية تشاد إلى المنصة.
    Au nom des membres du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, je présente mes sincères condoléances au Gouvernement et au peuple de la République du Tchad. UN وبالنيابة عن أعضاء مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أعرب عن عميق تعازينا لحكومة وشعب جمهورية تشاد.
    Allocution de Son Excellence M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN كلمة فخامة السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد
    Allocution de Son Excellence M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN كلمة فخامة السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد
    Il constate avec satisfaction que la République centrafricaine et la République du Tchad se sont toutes deux engagées à relancer la coopération à différents niveaux. UN ويرحب بتعهد كل من جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية تشاد باستئناف التعاون على مختلف الأصعدة.
    la République du Tchad a résolument pris l'option de privilégier la voie du dialogue, comme elle l'a d'ailleurs toujours fait. UN وكما هو الحال دائما، فإن حكومة جمهورية تشاد تؤيد الحوار.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Moussa Faki Mahamat, Ministre des relations extérieures de la République du Tchad. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد موسى فقي محمد، وزير العلاقات الخارجية في جمهورية تشاد.
    Hier, le Gouvernement de la République du Tchad s'est félicité de la signature à Doha (Qatar) d'un accord de normalisation des relations avec le Soudan. UN رحّبت حكومة جمهورية تشاد أمس بتوقيع اتفاق بشأن تطبيع العلاقات مع السودان، في الدوحة بقطر.
    Allocution de M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad UN خطاب السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد.
    M. Idriss Déby Itno, Président de la République du Tchad, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطُحب السيد إدريس ديبي إيتنو، رئيس جمهورية تشاد إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Nagoum Yamassoum, Ministre des affaires étrangères et de l'intégration africaine de la République du Tchad. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ناغوم ياماسوم، وزير الخارجية والتكامل الأفريقي في جمهورية تشاد.
    Concernant le Moyen-Orient, la République du Tchad se félicite de l'intérêt que porte la communauté internationale pour le rétablissement de la souveraineté et de l'indépendance de l'Iraq. UN وفيما يتعلق بالشرق الأوسط، ترحب جمهورية تشاد بالاهتمام الذي أبداه المجتمع الدولي باستعادة العراق لسيادته واستقلاله.
    Le Comité s'est félicité des efforts déployés par le Gouvernement de la République du Tchad dans la mise en oeuvre d'une démocratie consensuelle et participative. UN أثنت اللجنة على الجهود التي بذلتها حكومة جمهورية تشاد من أجل إحلال نظام ديمقراطي يقوم على توافق الآراء والمشاركة.
    Son Excellence M. Nagoum Yamassoum, Premier Ministre de la République du Tchad UN فخامة السيد ناغوم ياماسوم، رئيس وزراء جمهورية تشاد
    Son Excellence M. Nagoum Yamassoum, Premier Ministre de la République du Tchad UN معالي السيد ناغوم ياماسوم، رئيس وزراء جمهورية تشاد
    Il appuie fermement le Président de la République du Tchad dans son intention de se rendre très prochainement à Bangui. UN ويؤيد بقوة اعتزام رئيس جمهورية تشاد زيارة بانغي في القريب العاجل.
    Au Du moins, plus de 151 EÉtats, dont la République du Tchad, se en sont ainsi convenus. UN وهذا على الأقل ما وافقت عليه 151 دولة، بما فيها جمهورية تشاد.
    Je tiens également à saluer les nouveaux membres de l'Agence, la République du Tchad, la République islamique de Mauritanie et la République togolaise. UN وأود أن أرحب كذلك بالأعضاء الجدد في الوكالة: جمهورية تشاد وجمهورية توغو والجمهورية الإسلامية الموريتانية.
    Accord de paix entre le Gouvernement de la République du Tchad et le Mouvement pour la démocratie et la justice au Tchad (MDJT) UN اتفاق السلام بين حكومة جمهورية تشاد وحركة الديمقراطية والعدالة في تشاد
    À ce jour, seules la République centrafricaine, la République gabonaise et la République du Tchad ont ratifié la Convention de Kinshasa. UN وحتى الآن لم تصدق على الاتفاقية سوى جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية غابون وجمهورية تشاد.
    44. Accord signé le 4 avril 1994 entre la République du Tchad et la Jamahiriya arabe libyenne sur les modalités pratiques d’exécution de l’arrêt rendu le 3 février 1994 par la Cour internationale de Justice. UN ٤٤ - الاتفاق الموقع في ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٤ بين حكومتي تشاد والجماهيرية العربية الليبية بشأن الطرائق العملية لتنفيذ حكم محكمة العدل الدولية الصادر في ٣ شباط/ فبراير ١٩٩٤.
    Les représentants des États membres suivants ont participé à la commémoration : la République d'Angola, la République du Burundi, la République du Cameroun, la République centrafricaine, la République du Congo, la République démocratique du Congo, la République gabonaise, la République de Guinée équatoriale, la République du Rwanda, la République démocratique de Sao Tomé-et-Principe et la République du Tchad. UN 2 - وشارك في الاحتفال ممثلو الدول الأعضاء التالية: جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية أنغولا وجمهورية بوروندي وجمهورية تشاد وجمهورية رواندا وجمهورية سان تومي وبرينسيبي الديمقراطية وجمهورية غابون وجمهورية غينيا الاستوائية وجمهورية الكاميرون وجمهورية الكونغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Ministre des relations extérieures de la République du Tchad UN وزير العلاقات الخارجية بجمهورية تشاد
    La Mission permanente de la République du Tchad auprès des Nations Unies demande que cette note soit distribuée comme document du Conseil. UN وترجو البعثة الدائمة لجمهورية تشاد لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد