ويكيبيديا

    "la république du venezuela" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جمهورية فنزويلا
        
    • جمهوريتنا
        
    • وجمهورية فنزويلا
        
    • بجمهورية فنزويلا
        
    Allocution de M. Rafael Caldera, Président de la République du Venezuela. UN خطاب السيد رافائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا
    S.E. M. Hugo Chávez Frías, Président de la République du Venezuela, prononce une allocution. UN أدلى فخامة السيد هوغو شافيــز فرياس، رئيس جمهورية فنزويلا بكلمة أمام الجمعية العامة.
    L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. E. M. Isaias Rodríguez, Vice-Président de la République du Venezuela. UN تستمع الجمعية الآن إلى بيان سعادة السيد اسياس رودريغيز، نائب رئيس جمهورية فنزويلا.
    Allocution de M. Hugo Chávez Frías, Président de la République du Venezuela UN خطــاب السيـد هوغو شافيز فرياس، رئيس جمهورية فنزويلا
    M. Chávez Frías, Président de la République du Venezuela, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحــب السيــد شافيز فرياس، رئيس جمهورية فنزويلا إلى قاعة الجمعية العامة.
    Accord entre le Gouvernement de la Roumanie et le Gouvernement de la République du Venezuela relatif à la coopération policière. UN اتفاق بين حكومة رومانيا وحكومة جمهورية فنزويلا بشأن التعاون في مجال الشرطة.
    Son Excellence Dr. Rafael Caldera, Pésident de la République du Venezuela. UN فخامة السيد رفائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا.
    3. Allocution de Son Excellence M. Rafael Caldera, Président de la République du Venezuela. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد رافاييل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا.
    3. Allocution de Son Excellence M. Rafael Caldera, Président de la République du Venezuela. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة السيد رافاييل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا.
    Allocution de S. E. M. Rafael Caldera, Président de la République du Venezuela UN خطاب فخامة السيد رافائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا
    Allocution de M. Rafael Caldera, Président de la République du Venezuela UN خطاب السيد رفائيل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا
    L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Rafael Caldera, Président de la République du Venezuela. UN ستستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب يدلي به فخامة السيد رافاييل كالديرا، رئيس جمهورية فنزويلا.
    Les Présidents de la République du Venezuela et de la République populaire démocratique de Corée ainsi que le Secrétaire général de l'Organisation des NationsUnies ont adressé des messages à la Conférence. UN وتلقى الاجتماع رسائل من رئيس جمهورية فنزويلا ومن حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية ومن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    articles 4, 7 et 8 de la Convention sont fondées sur le fait que le principe du droit d'asile est prévu dans l'article 116 de la Constitution de la République du Venezuela. UN " إن التحفظ الذي أبدته حكومة فنزويلا على المواد ٤ و ٧ و ٨ من الاتفاقية يقوم على أن مبدأ اللجوء يرد في المادة ١١٦ من دستور جمهورية فنزويلا.
    articles 4, 7 et 8 de la Convention sont fondées sur le fait que le principe du droit d'asile est prévu dans l'article 116 de la Constitution de la République du Venezuela. UN " إن التحفظ الذي أبدته حكومة فنزويلا على المواد ٤ و ٧ و ٨ من الاتفاقية يقوم على أن مبدأ اللجوء يرد في المادة ١١٦ من دستور جمهورية فنزويلا.
    Pour cette raison, j'apprécie la décision que le Gouvernement de la République du Venezuela a prise hier soir d'appuyer les pays d'Amérique centrale et des Caraïbes, décision que le Président Chávez annoncera aujourd'hui. UN ولذلك، فإني أعرب عن تقديري للقرار الذي اتخذته حكومة جمهورية فنزويلا البوليفارية البارحة بدعم بلدان أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي، والذي سيعلنه اليوم الرئيس شافيز.
    La troisième République dure de 1817 à 1819, années pendant lesquelles, aussi bien Bolívar que les autres autorités patriotiques parlent officiellement de la République du Venezuela. UN ودامت الجمهورية الثالثة طوال الفترة الممتدة من عام 1817 إلى 1819، التي أشار إليها بوليفار والسلطات الوطنية الأخرى رسمياً باسم جمهورية فنزويلا.
    Considérant que la République du Venezuela, respectueuse du droit international et des principes universellement reconnus comme celui de la libre autodétermination des peuples, a suivi le processus d'organisation du référendum au Sahara occidental, UN إدراكا منه أن جمهورية فنزويلا تتابع العملية الرامية إلى تنظيم الاستفتاء في الصحراء الغربية استنادا إلى احترامها للقانون الدولي وللمبادئ المقبولة دوليا مثل مبدأ حق الشعوب في تقرير المصير،
    Elle est bordée au nord par l'océan Atlantique, au sud par la République fédérative du Brésil, à l'est par la République du Suriname et à l'ouest par la République du Venezuela. UN ويحدها من الشمال المحيط اﻷطلسي، ومن الجنوب الجمهورية الاتحادية البرازيلية، ومن الشرق جمهورية سورينام، ومن الغرب جمهورية فنزويلا.
    Notre pays a demandé son extradition auprès du Gouvernement des États-Unis en se fondant sur le traité d'extradition en vigueur actuellement entre la République du Venezuela et les États-Unis. UN وقد طلب بلدنا من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية تسليمه على أساس معاهدة تسليم المجرمين السارية حاليا بين جمهوريتنا وبين الولايات المتحدة.
    Pour la République du Venezuela, la démocratie participative constitue l'un des quatre points cardinaux, mais également le point culminant du développement social. UN وجمهورية فنزويلا تعتبر الديمقراطية التشاركية نقطة من النقاط الأساسية الأربع وذروة التنمية الاجتماعية في الوقت نفسه.
    - Député de l'Etat de Lara au Congrès de la République du Venezuela pendant trois législatures successives (15 ans), 1979-1984, 1984-1989, 1989-1994 UN نائب عن ولاية لارا في الكونغرس بجمهورية فنزويلا خلال ثلاث دورات تشريعية متتالية أي لمدة ٥١ سنة )٩٧٩١-٤٨٩١( و)٤٨٩١-٩٨٩١( و)٩٨٩١-٤٩٩١(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد