Déduction faite de la réserve de trésorerie de 2,3 millions de dollars, le solde inutilisé du compte spécial des dépenses d'appui aux programmes s'établit à 14,3 millions de dollars. | UN | وبعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 2.3 مليون دولار، يصل الرصيد غير المستعمل من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج إلى 14.3 مليون دولار. |
Déduction faite de la réserve de trésorerie de 1,1 million de dollars, le solde inutilisé du compte spécial des dépenses d'appui aux programmes s'établit à 14,5 millions de dollars. | UN | وبعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 1.1 مليون دولار، يصل الرصيد غير المستعمل من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج إلى 14.5 مليون دولار. |
Déduction faite d'un total des dépenses de 1,7 million d'euros et de la réserve de trésorerie de 241 200 euros, le solde inutilisé des fonds se chiffre à 40 848 euros, montant qui devrait être intégralement dépensé d'ici à la fin de 2012. | UN | وبعد حساب النفقات الإجمالية البالغة 1.7 مليون يورو وحساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 200 241 يورو، يصل الرصيد غير المستعمل في الصندوق إلى 848 40 يورو؛ ويُتوقع إنفاق هذا المبلغ بكامله بنهاية عام 2012. |
Déduction faite de la réserve de trésorerie de 5,5 millions de dollars, le solde inutilisé du compte spécial des dépenses d'appui aux programmes s'établit à 8,4 millions de dollars. | UN | وبعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 5.5 ملايين دولار، يصل الرصيد غير المستعمل من الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج إلى 8.4 ملايين دولار. |
Une fois comptabilisée la réserve de trésorerie de 4,5 millions de dollars, le solde inutilisé du compte spécial pour les dépenses d'appui aux programmes se chiffre à 8,6 millions de dollars. | UN | وبعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 4.5 مليون دولار، يصبح الرصيد المتبقي من الحساب الخاص بتكاليف دعم البرامج 8.6 مليون دولار. |
Au 30 juin 2014, les dépenses engagées se montaient à 15 millions de dollars, ce qui laissait un solde inutilisé de 182,3 millions de dollars, ou 137,3 millions de dollars après comptabilisation de la réserve de trésorerie de 45 millions de dollars. | UN | 18- ووصلت النفقات حتى 30 حزيران/يونيه 2014 إلى 15 مليون دولار، وبذلك يبلغ الرصيد غير المستعمَل 182,3 مليون دولار، أو 137.3 مليون دولار بعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 45 مليون دولار. |
21. Au 30 juin 2011, les dépenses engagées se montaient à 47,6 millions de dollars, ce qui laissait un solde de 59,6 millions après comptabilisation de la réserve de trésorerie de 45 millions. | UN | 21- وبلغت النفقات حتى 30 حزيران/يونيه 2011 ما يعادل 47.6 مليون دولار؛ ونتيجة لذلك بلغ الرصيد غير المنفق 59.6 مليون دولار بعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 45 مليون دولار. |
18. Au 30 juin 2012, les dépenses engagées se montaient à 22,3 millions de dollars, ce qui laissait un solde inutilisé de 131,2 millions de dollars, ou 86,2 millions de dollars après comptabilisation de la réserve de trésorerie de 45 millions de dollars. | UN | 18- ووصلت النفقات حتى 30 حزيران/يونيه 2012 إلى 22.3 مليون دولار، وبذلك يبلغ الرصيد غير المستعمل 131.2 مليون دولار أو 86.2 مليون دولار بعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 45 مليون دولار. |
a Non compris la réserve de trésorerie de 2 500 000 dollars. | UN | (أ) لا يشمل الاحتياطي التشغيلي البالغ 000 500 2 دولار. |
Au 30 juin 2013, les dépenses engagées se montaient à 59,2 millions de dollars, ce qui laissait un solde inutilisé de 201,1 millions de dollars, ou 156,1 millions de dollars après comptabilisation de la réserve de trésorerie de 45 millions de dollars. | UN | 18- ووصلت النفقات حتى 30 حزيران/يونيه 2013 إلى 59.2 مليون دولار، وبذلك يبلغ الرصيد غير المستعمَل 201.1 مليون دولار، أو 156.1 مليون دولار بعد حساب الاحتياطي التشغيلي البالغ 45 مليون دولار. |
a Non compris la réserve de trésorerie de 45 millions de dollars. | UN | (أ) لا يشمل الاحتياطي التشغيلي البالغ 45 مليون دولار. |