Par la suite, le Comité d'organisation du CAC a décidé de renvoyer la question à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | وعقب ذلك قررت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الادارية أن تحيل المسألة إلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. |
Par la suite, le Comité d'organisation du CAC a décidé de renvoyer la question à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | وعقب ذلك قررت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الادارية أن تحيل المسألة إلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. |
Le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des Conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | ويقدم المكتب كذلك خدمات فنية إلى لجنة شؤون المؤتمرات وإلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. |
Le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | كما يقدم المكتب خدمات فنية الى لجنة المؤتمرات والى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات. |
Le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | كما يقدم المكتب خدمات فنية الى لجنة المؤتمرات والى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات. |
iii) Autres services : assistance à la Cinquième Commission et au Comité des conférences aux fins de l'élaboration de leurs rapports à l'Assemblée générale; contribution aux activités de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | ' 3` تقديم خدمات أخرى: مساعدة اللجنة الخامسة ولجنة المؤتمرات في إعداد تقاريرها إلى الجمعية العامة؛ والإسهام في أنشطة الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن ترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات؛ |
Le Bureau fournit également des services fonctionnels au Comité des Conférences et à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | ويقدم المكتب كذلك خدمات فنية إلى لجنة شؤون المؤتمرات وإلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. |
3.4 Le Secrétaire général adjoint préside la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | 3-4 يرأس وكيل الأمين العام الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. |
A.2.38 Le montant de 1 000 dollars, inchangé, servira à couvrir les dépenses de représentation des partici-pants à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | ألف - 2 - 38 المبلغ 000 1 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، مرصود لتغطية تكاليف إقامة مأدبة رسمية للمشتركين في الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات. |
b) Coopération internationale et coordination et liaison interinstitutions. Participation aux travaux de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications; | UN | )ب( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات: اﻹسهام في أنشطة الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات؛ |
b) Coopération internationale et coordination et liaison interinstitutions. Participation aux travaux de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications; | UN | )ب( التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات: اﻹسهام في أنشطة الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات؛ |
Les directives et la note de stratégie ont été présentées en juin 1997 à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | وقد تم تقديم كل من المبادئ التوجيهية وورقة الاستراتيجية في الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات في حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
Président de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications (1982-1991) | UN | رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات (1982-1991) |
Président de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications (1982-1991) | UN | رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات (1982-1991). |
Président de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications (1982-1991); | UN | رئيس الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات (1982-1991) |
b) Coopération internationale et coordination et liaison interorganisations. Contribution aux activités de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications; | UN | (ب) التعاون الدولي والتنسيق والاتصال بين الوكالات - الإسهام في أنشطة الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات؛ |
27E.172 Le montant des ressources à prévoir au titre des frais de voyage est estimé à 33 000 dollars pour coordonner les activités avec le Siège et d'autres lieux d'affectation et participer à la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | ٧٢ هاء - ٢٧١ تقدر الاحتياجات بمبلغ ٠٠٠ ٣٣ دولار وهي مطلوبة للسفر من أجل تنسيق اﻷنشطة مع المقر ومراكز العمل اﻷخرى والمشاركة في الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بترتيبات خدمات اللغات والوثائق والمنشورات. |
3.4 Le Secrétaire général adjoint préside la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | ٣-٤ يرأس وكيل اﻷمين العام الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات المتعلقة باللغات والوثائق والمنشورات. |
Il préside ordinairement la Réunion annuelle de coordination des responsables des services de conférence de l'Organisation des Nations Unies et la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | وهو يرأس عادة اجتماع التنسيق السنوي لمديري خدمات المؤتمرات في الأمم المتحدة وكذلك الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات. |
En 1989, le Comité d'organisation du CAC a décidé de saisir la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications de la question de la coordination des activités de conférence à l'échelle du système des Nations Unies. | UN | وفي عام ١٩٨٩، قررت اللجنة التنظيمية التابعة للجنة التنسيق الادارية أن تحيل إلى الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بالترتيبات اللغوية والوثائق والمنشورات، مسألة تنسيق أنشطة المؤتمرات على نطاق المنظومة. |
iii) Autres services : assistance au Comité des conférences aux fins de l'élaboration de ses rapports à l'Assemblée générale; contribution aux activités de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications. | UN | ' 3` تقديم خدمات أخرى: مساعدة لجنة المؤتمرات في إعداد تقاريرها إلى الجمعية العامة؛ والإسهام في أنشطة الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن ترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات؛ |
ii) Documentation à l'intention des organes délibérants : rapports à l'Assemblée générale et au Comité des conférences sur les questions ayant trait à l'organisation des services de conférence (réunions et documentation) (une vingtaine de rapports); participation aux travaux de la Réunion interorganisations concernant les services linguistiques, la documentation et les publications; | UN | ' 2` وثائق الهيئات التداولية: إعداد تقارير للجمعية العامة ولجنة المؤتمرات عن المواضيع المتصلة بتنظيم خدمات المؤتمرات (خدمات الاجتماعات والوثائق) (20 تقريرا تقريبا)؛ والإسهام في أنشطة الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن ترتيبات اللغات والوثائق والمنشورات؛ |