ويكيبيديا

    "la réunion-débat sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حلقة النقاش بشأن
        
    • حلقة النقاش المتعلقة
        
    • لحلقة النقاش المتعلقة
        
    • حلقة النقاش المعنية
        
    • فريق المناقشة المعني
        
    Résumé de la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN تقرير موجز عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة تزويج الأطفال والزواج المبكر والزواج القسري والقضاء عليها
    Note du Secrétaire général transmettant le Rapport récapitulatif établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الموجز الذي أعدّته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة
    Rapport récapitulatif établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN التقرير الموجز المقدم من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة
    Résumé de la réunion-débat sur les moyens d'accélérer l'action internationale visant à mettre fin à la violence à l'encontre des enfants UN موجز حلقة النقاش المتعلقة بحث الجهود العالمية الرامية إلى القضاء على العنف ضد الأطفال
    Prenant note de la réunion-débat sur la question des personnes disparues qui s'est tenue à la neuvième session du Conseil des droits de l'homme, UN وإذ تلاحظ عقد حلقة النقاش المتعلقة بمسألة الأشخاص المفقودين في الدورة التاسعة لمجلس حقوق الإنسان()،
    Y figure un résumé de la réunion-débat sur le droit à la vie privée à l'ère du numérique, qui s'est tenue le 12 septembre 2014 à l'occasion de la vingt-septième session du Conseil des droits de l'homme. UN وهو يقدم موجزاً لحلقة النقاش المتعلقة بالحق في الخصوصية في العصر الرقمي، المعقودة في 12 أيلول/ سبتمبر 2014 أثناء الدورة السابعة والعشرين لمجلس حقوق الإنسان.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport récapitulatif établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الموجز الذي أعدّته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport récapitulatif établi par le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme sur la réunion-débat sur la prévention et l'élimination des mariages d'enfants, des mariages précoces et des mariages forcés UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير الموجز الذي أعدّته مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن حلقة النقاش بشأن منع ممارسة زواج الأطفال والزواج المبكر والزواج بالإكراه والقضاء على هذه الممارسة
    Résultats de la réunion-débat sur les difficultés communes rencontrées par les États dans leurs efforts pour assurer la démocratie et l'état de droit dans l'optique des droits de l'homme UN نتائج حلقة النقاش بشأن التحديات المشتركة التي تواجهها الدول في إطار جهودها الرامية إلى ضمان الديمقراطية وسيادة القانون من منظور حقوق الإنسان
    Au cours du débat, plusieurs représentants ont remercié le secrétariat de la CNUCED d'avoir établi la note d'information et d'avoir organisé la réunion-débat sur le thème sélectionné. UN 26- وأثناء المناقشة، شكرت وفود عديدة أمانة الأونكتاد على مذكرة المعلومات الأساسية وعلى تنظيم حلقة النقاش بشأن الموضوع المختار.
    la réunion-débat sur la prise en compte des sexospécificités organisée par le Conseil des droits de l'homme à sa vingt et unième session a été l'occasion d'approfondir les connaissances concernant l'exercice par les femmes de ces droits et a mis en évidence la nécessité d'intégrer les considérations de genre dans le programme de développement pour l'après2015. UN وأتاحت حلقة النقاش بشأن إدماج الشؤون الجنسانية، التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين، فرصة لزيادة المعرفة بتمتع المرأة بهذه الحقوق، وبرهنت على الحاجة إلى إدراج المنظور الجنساني في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    27. Il est également fait référence à la réunion-débat sur le droit à la vie privée à l'ère du numérique (voir plus bas, par. 59 et annexe). UN 27- ويمكن الرجوع أيضاً إلى حلقة النقاش بشأن الحق في الخصوصية في العصر الرقمي (انظر الفقرة 59 أدناه والمرفق).
    Au cours du débat, plusieurs représentants ont remercié le secrétariat de la CNUCED d'avoir établi la note d'information et d'avoir organisé la réunion-débat sur le thème sélectionné. UN 27 - وأثناء المناقشة، شكرت وفود عديدة أمانة الأونكتاد على مذكرة المعلومات الأساسية وعلى تنظيم حلقة النقاش بشأن الموضوع المختار.
    Se reporter aussi à la réunion-débat sur les droits de l'homme des enfants dont les parents sont condamnés à mort ou ont été exécutés (voir par. 50 ci-dessous). UN 16- ويمكن الرجوع أيضاً إلى حلقة النقاش بشأن حقوق الإنسان لأطفال المحكوم عليهم بعقوبة الإعدام أو المنفَّذ فيهم حكم الإعدام (انظر الفقرة 50 أدناه).
    25. Dans sa décision 16/116, le Conseil a prié le Haut-Commissariat aux droits de l'homme d'établir un rapport rendant compte sous forme résumée des résultats de la réunion-débat sur la question des droits fondamentaux des victimes du terrorisme tenue à sa dix-septième session. UN 24- طلب المجلس في مقرره 16/116 من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تعد تقريراً في شكلِ موجز عن نتائج حلقة النقاش المتعلقة بمسألة حقوق الإنسان لضحايا الإرهاب التي عُقدت في أثناء دورته السابعة عشرة.
    1. Le processus d'approbation et de mise en œuvre d'un ensemble de principes internationaux pour des emprunts et des prêts souverains responsables a été lancé lors de la réunion-débat sur la prévention et la gestion des crises de la dette. UN 1- أُطلقت عملية إقرار وتنفيذ مجموعة من المبادئ الدولية المتعلقة بالإقراض والاقتراض السيادييْن المسؤوليْن في حلقة النقاش المتعلقة بتجنب أزمات الديون وإدارتها.
    5. Prend note avec satisfaction de la tenue de la réunion-débat sur les effets négatifs de la corruption sur la jouissance des droits de l'homme à l'occasion de la vingt-deuxième session du Conseil des droits de l'homme, UN 5 - تلاحظ مع التقدير حلقة النقاش المتعلقة بآثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان، التي عقدت خلال الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان؛
    5. Prend note avec satisfaction de la tenue de la réunion-débat sur les effets négatifs de la corruption sur la jouissance des droits de l'homme à l'occasion de la vingt-deuxième session du Conseil des droits de l'homme, UN 5 - تلاحظ مع التقدير حلقة النقاش المتعلقة بآثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان، التي عقدت خلال الدورة الثانية والعشرين لمجلس حقوق الإنسان؛
    28. Dans sa décision 17/120, le Conseil a prié le Haut-Commissariat aux droits de l'homme d'établir un rapport rendant compte des conclusions de la réunion-débat sur la promotion et la protection des droits de l'homme dans le contexte des manifestations pacifiques tenue à sa dix-huitième session et de le lui soumettre à sa dix-neuvième session. UN 27- طلب المجلس، في قراره 17/120، من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تعد تقريراً عن نتائج حلقة النقاش المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في سياق الاحتجاجات السلمية، التي عُقدت في أثناء دورته الثامنة عشرة، وأن تقدمه إلى دورته التاسعة عشرة.
    26. Dans sa décision 16/117, le Conseil a prié le Haut-Commissariat aux droits de l'homme d'établir un résumé de la réunion-débat sur le thème < < Avancer dans la réalisation du droit au développement: entre politiques et pratiques > > tenue à sa dix-huitième session. UN 25- طلب المجلس في مقرره 16/117 من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تعد موجزاً لحلقة النقاش المتعلقة بموضوع " سبيل المضي قدماً في إعمال الحق في التنمية: بين السياسات والتطبيق " التي عٌقدت في أثناء دورته الثامنة عشرة.
    Résumé de la réunion-débat sur l'examen et l'évaluation du Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement (2002) Chapitre premier UN الموجز المقدم من رئيس اللجنة عن حلقة النقاش المعنية باستعراض وتقييم خطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 200
    Président de la réunion-débat sur le règlement pacifique des différends, Célébrations du centenaire de la première Conférence de la Paix de la Haye, Saint-Pétersbourg, Fédération de Russie (21-24 juin 1999). UN رئيس فريق المناقشة المعني بالتسوية السلمية للمنازعات، احتفالات مرور مائة عام على مؤتمر السلام الأول في لاهاي، سان بيترسبرغ، الاتحاد الروسي، 21-24 حزيران/يونيه 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد