ويكيبيديا

    "la ramener" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إعادتها
        
    • إرجاعها
        
    • أعيدها
        
    • نعيدها
        
    • إستعادتها
        
    • لإعادتها
        
    • بإعادتها
        
    • تعيدها
        
    • نستعيدها
        
    • لإستعادتها
        
    • استعادتها
        
    • أستعيدها
        
    • أعادتها
        
    • اعادتها
        
    • بإحضارها
        
    Elle va quitter le vaisseau mère vers l'espace froid et sombre, et je veux savoir si tu peux la ramener. Open Subtitles سوف تترك مقرها الأمومي إلى مكان بارد ومظلم وأريد أن أتأكد أننا قادرين على إعادتها
    On a essayé de la ramener chez elle, mais elle a refusé de partir, donc je me suis assis avec elle jusqu'à ce qu'elle s'endorme. Open Subtitles ليس جيدًا لقد حاولنا إعادتها للمنزل لكنها رفضت الرحيل، لذا جلست معها حتى غلبها النوم
    On a gardé Rebecca ici, et les marshal sont prêts à la ramener en prison. Open Subtitles , كنا نبقي ريبيكا في الإنتظار والمارشالز على وشك . إرجاعها للسجن
    Ecoutez-moi, je vais la ramener. Capitaine, un mot, s'il vous plait. Open Subtitles انصتي الي, سوف أعيدها هل لي بكلمة يا كابتن؟
    Si on parle à ma mère seule, on peut la ramener à elle. Open Subtitles إذا تحدثنا مع أمى بمفردها نستطيع أن نعيدها
    On devrait la ramener avant qu'elle blesse quelqu'un. Open Subtitles حسناً، علينا إستعادتها قبل أن تؤذي أحدٌ ما.
    Il avait toutefois été noté avec satisfaction dans ladite recommandation que la Partie avait présenté un plan d’action comportant des objectifs assortis de délais précis pour la ramener à une situation de respect. UN مع ذلك، أشارت التوصية بالتقدير إلى أن فيجي قدمت خطة عمل مشفوعة بعلامات قياس محددة زمنياً لإعادتها إلى الامتثال.
    Elle ne te laissera pas la ramener à l'hôpital. Elle est têtue. Open Subtitles لن تسمح لك بإعادتها إلى المُستشفى، فإنّها عنيدة.
    Tu dois la sauver et la ramener chez toi pour qu'elle leur parle. Open Subtitles يجب أن تنقذها و تعيدها إلى المنزل كي تستطيع أن تشارك ما تعرفه
    J'ai besoin de la ramener dans l'O.R, et j'ai besoin de plus de sang. Open Subtitles أريد إعادتها للعمليات وأريد مزيد من الدم
    Tu n'as pas voulu la voir dans son lit d'hôpital, toute seule, mais elle est morte et tu ne peux pas la ramener. Open Subtitles ولكنك لم ترد أن تراها عندما كانت ممدة على سرير المستشفى في سلام، ولكنها رحلت وأنت لا يمكنك إعادتها إلى الحياة.
    Si quelqu'un peut la ramener, c'est bien toi. Open Subtitles لو كان بإمكان شخص ما إعادتها لرشدها، فهو أنت
    Et tu ne pourras pas la ramener, mais tu peux sauver des vies en arretant cette guerre. Open Subtitles لا تستطيع إرجاعها لكنك تستطيع إنقاذ العديد من الأرواح من خلال إقاف هذه الحرب
    la ramener avant que ce Lowrider ne redevienne citrouille. Open Subtitles و إرجاعها إلى المنزل قبل ان تتحول هذه السيارة
    Si tu comprenais ce qu'ils m'ont fait, au plus profond de moi, tu comprendrais pourquoi je veux la ramener. Open Subtitles إن كنت تفهم ما فعلوه بي ما فعلوه بداخلي ستعرف لماذا أعيدها
    Elle m'a demandé de la ramener pour lui rendre service. Open Subtitles لقد طلبت مني أن أعيدها لها هذا الصباح كـ خدمة
    De toute façon, celui qui l'a enlevée va vite la ramener. Open Subtitles عللا أية حال, ايا يكون من اخذها لابد من ان نعيدها
    Crois-tu vraiment pouvoir la ramener ? Open Subtitles هل تعتقدين أنكِ قادرة على إستعادتها ؟
    Il y a une femme qui est retenue contre sa volonté. On est juste là pour la ramener à la maison. Open Subtitles ،ثمّة امرأة محتجزة ضد إرادتها .وجئنا لإعادتها لبيتها فحسب
    Je dois la ramener sans tout risquer. Open Subtitles الآن هذا ينعلق بإعادتها إلى المنزل . بأمان ، هذا كل شيء
    Ils vont la ramener ce soir, et après, ça va recommencer. Open Subtitles يمكن للشرطة أن تعيدها الليلة. لكن ماذا عن الليالي القادمة؟
    Donc, quelques jours plus tard, on a trouvé où était Catalina et on y est allé pour la ramener. Open Subtitles لذلك, بعد أيام قليلة مضت (عرفنا المكان الذي أرسلوا إليه (كاتالينا و انطلقنا لكي نستعيدها
    Et puis, je me suis rendu compte qu'il y avait une façon de la ramener. Open Subtitles وأخيراً أدركت أن هناك طريقة لإستعادتها
    Écoute, je suis la seule à pouvoir la ramener. Open Subtitles كلا، أنظروا، أنا الوحيدة التي يمكنها استعادتها
    Je ne suis pas là pour que vous m'appréciez mais pour la ramener. Open Subtitles ليس عملي أن أجعلك تحبني الليلة عملي أن أستعيدها
    J'aurais peut-être dû intervenir et la ramener à la maison. Open Subtitles ربما يجب علي أعادتها إلى هنا معي
    Il l'aimait tellement qu'il voulait la ramener à la vie. Open Subtitles أحبها حبا جما اراد اعادتها الى الحياة مرة اخرى
    Pour la ramener en vie, j'ai besoin de votre aide. Open Subtitles سأقوم بإحضارها إلى فينيكس , لكنى محتاج إلى مساعدتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد