Je souhaite plein succès aux travaux de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale. | UN | وفي اﻷخير، أتمنى ﻷشغال هذه الدورة الخمسين المستأنفة كامل التوفيق والنجاح. |
C'est en fait pour cette raison que nous considérons la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale comme un cadre important pour le renforcement de la compréhension de l'administration publique dans le processus de développement. | UN | والواقع فإننا لهذا السبب نرى أن الدورة الخمسين المستأنفة تمثل محفلا هاما لتعزيز فهم دور اﻹدارة العامة في عملية التنمية. |
CLÔTURE DES TRAVAUX DE LA CINQUIÈME COMMISSION POUR LA DEUXIÈME PARTIE DE la reprise de la cinquantième session de L'ASSEMBLÉE GÉNÉRALE | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة للجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة |
Clôture de la deuxième partie de la reprise de la cinquantième session de la Cinquième Commission de l’Assemblée générale | UN | اختتام الجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة |
Au début de cette année, le Département a pris une part active aux préparatifs de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale consacrée à l'administration publique et au développement, qui s'est tenue à New York du 15 au 19 avril. | UN | وأسهمت اﻹدارة بنشاط، في وقت سابق من العام الحالي، في التحضير للدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة والتنمية، التي عُقدت في نيويورك في الفترة من ١٥ إلى ١٩ نيسان/أبريل. |
Clôture de la première partie de la reprise de la cinquantième session de la Cinquième Commission | UN | اختتام الجزء اﻷول من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة |
L'augmentation susmentionnée s'explique par l'accroissement du nombre des publications dans le contexte du suivi de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale sur l'administration publique et les finances. | UN | وتُعزى الزيادة البالغة ٧٠٠ ٢٨ دولار إلى زيادة عدد المنشورات في سياق متابعة الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
L'augmentation susmentionnée s'explique par l'accroissement du nombre des publications dans le contexte du suivi de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale sur l'administration publique et les finances. | UN | وتُعزى الزيادة البالغة ٧٠٠ ٢٨ دولار إلى زيادة عدد المنشورات في سياق متابعة الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة والمالية العامة. |
Nous remercions le Secrétaire général de son rapport sur la question, ainsi que de sa déclaration liminaire et de ses conseils à l'occasion de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale. | UN | وإننا نشكر اﻷمين العام على تقاريره عن المسألة وكذلك علــى ما قدمــه من عرض وتوجيه لهذه الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة. |
119. Le PRÉSIDENT déclare que la Cinquième Commission a achevé ses travaux pour la deuxième partie de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée général. | UN | ١٩١ - الرئيس: أعلن أن اللجنة الخامسة قد أنهت أعمالها للجزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة. |
Il a fait observer que le Département était le secrétariat technique chargé d'un point qui serait examiné à la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale sur l'administration publique et le développement. | UN | ولاحظ أن اﻹدارة هي اﻷمانة الفنية فيما يتعلق ببند سيبحث في الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن اﻹدارة العامة والتنمية. |
Greenpeace a milité pour que le traité soit conclu en 1996 et présenté à la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale. | UN | وأيدت غرين بيس الجهود الرامية إلى عقد معاهدة حظر التجارب الشامل في عام ١٩٩٦، بما في ذلك القرار القاضي بتقديم المعاهدة في الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة. |
22. Clôture de la deuxième partie de la reprise de la cinquantième session de la Cinquième Commission de l’Assemblée générale | UN | ٢٢ - اختتـــام الجـــزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة. |
20. Clôture de la deuxième partie de la reprise de la cinquantième session de la Cinquième Commission de l’Assemblée générale AVIS | UN | ٢٠ - اختتـــام الجـــزء الثاني من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة للجمعية العامة. |
12. Clôture des travaux de la Cinquième Commission à la reprise de la cinquantième session de l’Assem-blée générale | UN | ١٢ - اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة |
2. Clôture des travaux de la Cinquième Commission à la reprise de la cinquantième session de l’Assemblée générale | UN | ٢ - اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة. |
2. Clôture des travaux de la Cinquième Commission à la reprise de la cinquantième session de l’Assemblée générale | UN | ٢ - اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة |
11. Clôture de la première partie de la reprise de la cinquantième session de la Cinquième Commission | UN | ١١ - اختتام الجزء اﻷول من الدورة الخمسين المستأنفة للجنة الخامسة |
On en trouvera des éléments ci-après, sous la forme de recommandations adressées à l'ONU et aux gouvernements, de façon que les États Membres puissent les examiner à la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale et prendre les mesures voulues. | UN | وفيما يلي بيان للعناصر الواجب إدراجها في خطة العمل المذكورة وذلك على شكل توصيات موجهة الى اﻷمم المتحدة والحكومات الوطنية كي تتمكن الدول اﻷعضاء من استعراضها في الدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة، واتخاذ اﻹجراء المناسب. |
Cela nous permettrait d'assurer le suivi des recommandations du Secrétaire général relatives aux préparatifs du dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale, consacrée à l'administration publique et au développement, conformément aux principes convenus lors de cette session. | UN | وسيمكننا ذلك من متابعة توصيات الأمين العام تحضيرا للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة للدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية، وفقا للمبادئ التي تم الاتفاق عليها في تلك الدورة. |
h) Activités préparatoires pour la commémoration du dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée sur l'administration publique et le développement, par M. Guido Bertucci, Directeur de la Division de l'administration publique et de la gestion du développement, Département des Nations Unies pour les affaires économiques et sociales; | UN | (ح) الأعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى العاشرة للدورة الخمسين المستأنفة للجمعية العامة بشأن الإدارة العامة والتنمية، إعداد السيد غيدو برتوسي، مدير شعبة الإدارة العامة وإدارة التنمية، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ |