Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها التاسعة عشرة المستأنفة |
Liste des documents dont la Commission était saisie à la reprise de sa dix-neuvième session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة عشرة المستأنفة |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة |
Le Conseil économique et social prend note du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session. | UN | يحيط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة. |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة الثاني- |
Adoption du rapport de la Commission sur la reprise de sa dix-neuvième session | UN | الرابع- اعتماد تقرير اللجنة عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة الخامس- |
2011/256. Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session | UN | 2011/256 - تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها التاسعة عشرة المستأنفة |
À l'issue des délibérations, les coprésidents ont soumis la présente communication à la Commission des stupéfiants, pour qu'elle l'examine à la reprise de sa cinquante-troisième session, et à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, pour qu'elle l'examine à la reprise de sa dix-neuvième session. | UN | وبعد المداولات، قدَّم الرئيسان المتشاركان في رئاسة الفريق البيان التالي لتنظر فيه لجنة المخدّرات في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة المستأنفة. |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session (E/2010/30/Add.1) | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها التاسعة عشرة المستأنفة (E/2010/30/Add.1) |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de la reprise de sa dix-neuvième session (E/2010/30/Add.1) | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها التاسعة عشرة المستأنفة (E/2010/30/Add.1) |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session (E/2010/30/Add.1) | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها التاسعة عشرة المستأنفة (E/2010/30/Add.1) |
À sa 48e séance plénière, le 28 juillet 2011, le Conseil économique et social a pris note du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2011، بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها التاسعة عشرة المستأنفة(). |
Le Conseil sera saisi du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de la reprise de sa dix-neuvième session (Vienne, 3 décembre 2010) (résolution 1992/1 et décision 2009/246 du Conseil). | UN | سيُعرض على المجلس تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها التاسعة عشرة المستأنفة (فيينا، 3 كانون الأول/ديسمبر 2010) (قرار المجلس 1992/1، ومقرر المجلس 2009/246). |
À sa 48e séance plénière, le 28 juillet 2011, le Conseil économique et social a pris note du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 48، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2011، بتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها التاسعة عشرة المستأنفة(). |
En application de sa résolution 18/3, la Commission sera saisie, à la reprise de sa dix-neuvième session, d'une note du Secrétariat sur les travaux du groupe de travail, y compris les recommandations que celui-ci aura pu formuler (E/CN.7/2010/23-E/CN.15/2010/21). | UN | وعملاً بقرار اللجنة 18/3، ستُعرض عليها في دورتها التاسعة عشرة المستأنفة مذكّرة من الأمانة عن عمل الفريق العامل تتضمّن أي توصيات مقدَّمة منه (E/CN.7/2010/23-E/CN.15/2010/21). |
À sa réunion du 29 octobre 2010, le groupe de travail n'a adopté aucune recommandation à transmettre à la Commission des stupéfiants pour qu'elle l'examine à la reprise de sa cinquante-troisième session, et à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale, pour qu'elle l'examine à la reprise de sa dix-neuvième session. | UN | 3- وفي الاجتماع الذي عقد في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010، لم يعتمد الفريق العامل أي توصيات لتنظر فيها لجنة المخدرات في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها التاسعة عشرة المستأنفة. |
Pour l'examen du point 14 c), le Conseil était saisi du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session (E/2010/30/Add.1) et du rapport sur les travaux de sa vingtième session (E/2011/30). | UN | 278 - للنظر في البند 14 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن تقرير عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة (E/2010/30/Add.1) وتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين (E/2010/30). |
Pour l'examen du point 14 c), le Conseil était saisi du rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur la reprise de sa dix-neuvième session (E/2010/30/Add.1) et du rapport sur les travaux de sa vingtième session (E/2011/30). | UN | 273 - للنظر في البند 14 (ج) من جدول الأعمال، كان معروضا على المجلس تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن تقرير عن أعمال دورتها التاسعة عشرة المستأنفة (E/2010/30/Add.1) وتقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها العشرين (E/2010/30). |