ويكيبيديا

    "la ressemblance" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التشابه
        
    • التشابة
        
    • وجه الشبه
        
    Les deux sont du papier ligné mais la ressemblance s'arrête là. Open Subtitles جميعها متطلبات الكلية 16 باوند لكن التشابه ينتهي هنا
    Il y avait quelque chose de frappant dans la ressemblance entre les déclarations de la délégation française et le point de vue adopté par le Comité. UN وقال إن ما لفت انتباهه في أثناء استماعه إلى عرض الوفد، هو درجة التشابه في طريقة التناول التي تم اعتمادها.
    Mais avec les anciens spécimens Hunter la ressemblance avec les humains s'arrête ici. Open Subtitles ولكن بمثل عينات الصائد السابقة . التشابه الآدمى ينتهى هُنا
    Soit vous ne voyez pas la ressemblance, soit vous insinuez que je lui force la main. Open Subtitles إما أنكِ لا ترين التشابه الغريب أو أنكِ تقصدين أنها مجبرة على الأمر أو شيئاً من هذا
    Avec de nouveaux habits arc-en-ciel, tissés en fil d'écrevisse, la ressemblance te sauterais aux yeux. Open Subtitles أتعرف لو ان لدي ملابس جديدة من النسيج البراق هنا التشابة سوف يذهلك
    Ce fut à ce moment qu'Edie vit enfin la ressemblance familiale. Open Subtitles (و في هذه اللحظة رأت (إيدي وجه الشبه بينهما
    Désolé que ces personnages vous ressemblent, mais la ressemblance s'arrête là. Open Subtitles حسنا، أنا آسف هذه الشخصيات تبدو مثلكم ولكن هذا حيث يتوقف التشابه
    On dirait ma mère. Tu vois la ressemblance ? Open Subtitles ألا تبدو مثل أمي هل يمكنك رؤية التشابه ؟
    Et si vous le suspendez à une bonne hauteur du sol, la ressemblance sera frappante. Open Subtitles وإذا كنت تعلقها جيدة المسافة من الأرض، التشابه ستكون ملفتة للنظر.
    Tu peux remarquer la ressemblance si tu fais abstraction de l'opération du nez et que tu retires, hum, 30 kg. Open Subtitles يمكنك أن تري التشابه اذا نظرتي للماضي عملية تجميل الأنف وخسارة وزن 70 باوند
    N'empêche, la ressemblance est troublante. Open Subtitles عليك بالإقرار, إن ذلك التشابه يُعتبر خارقًا للطبيعة.
    Soit vous ne voyez pas la ressemblance, soit vous insinuez que je lui force la main. Open Subtitles إما أنكِ لا ترين التشابه الغريب أو أنكِ تقصدين أنها مجبرة على الأمر أو شيئاً من هذا
    la ressemblance étroite entre l'ordre du jour de la Commission à l'époque et maintenant est un rappel poignant des défis extraordinaires que nous devons relever dans ces domaines importants. UN وفي التشابه الوثيق بين جدول أعمال الهيئة آنذاك وجدول أعمالها اليوم ما يذكِّرنا بشدة بالتحديات الاستثنائية التي تنتظرنا في هذه المجالات الهامة.
    Maintenant je vois la ressemblance. Open Subtitles الآن أرى التشابه بينهما
    Je peux voir la ressemblance. Open Subtitles يمكنني أن أرى التشابه.
    J'ai vu la ressemblance. Passez-lui le bonjour. Open Subtitles أرى التشابه أخبره أني أرسل تحياتي
    Maitre Krause, votre outrage est bienvenu, mais tout ceci me décide à dire que le plaignant a prouvé la ressemblance. Open Subtitles حسناً, أقدر لك غضبك يا آنسة (كراوس) ولكنني أميل لاتخاذ قرار أن المدعي قد أثبت التشابه
    la ressemblance est hallucinante. Open Subtitles التشابه هو مجنون. مرحبا، لينا.
    Un peu baveur, mais je vois la ressemblance. Open Subtitles اللعاب السائل, يمكنني رؤية أوجه التشابه
    - On a dejˆ remarque la ressemblance. - Je suis sensible et perspicace. Open Subtitles انت أول شخص تلاحظ التشابة انا حساس للغاية
    la ressemblance est absolument étrange. Open Subtitles التشابة غريب على الاطلاق
    Je vois la ressemblance. Open Subtitles .نعم, أرى وجه الشبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد