ويكيبيديا

    "la russie et les états-unis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • روسيا والولايات المتحدة
        
    • الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية
        
    • لروسيا والولايات المتحدة
        
    • وروسيا والولايات المتحدة
        
    • الروسية والأمريكية
        
    • الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي
        
    Notre objectif est de préserver la stabilité et la prévisibilité dans les relations stratégiques entre la Russie et les États-Unis. UN وهدفنا هو صون الاستقرار والإبقاء على إمكانية التنبؤ في العلاقات الاستراتيجية بين روسيا والولايات المتحدة الأمريكية.
    la Russie et les États-Unis ont entrepris de réduire considérablement leurs forces nucléaires. UN فكل من روسيا والولايات المتحدة تجري تخفيضات ذات شأن في قواتها النووية.
    Je suis convaincu que le monde entier porte un intérêt vital à la mise au point d'un partenariat stratégique entre la Russie et les États-Unis. UN وأنا مقتنع بأن العالم بأسره له مصلحة حيوية في اقامــــة شراكة استراتيجية بين روسيا والولايات المتحدة.
    Nous saluons les progrès réalisés dans le dialogue entamé entre la Russie et les États-Unis dans le domaine du désarmement nucléaire. UN ونحن نرحب بالتقدم المحرز في الحوار بين روسيا والولايات المتحدة حول نزع السلاح النووي.
    Grâce à cet instrument, la Russie et les États-Unis d'Amérique ont éliminé une catégorie entière d'armes balistiques, à savoir les missiles basés au sol d'une portée comprise entre 500 et 5 500 km. UN فنتيجة لهذه المعاهدة، دمر الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية تدميرا تاما فئة كاملة من قذائفهما المتمركزة أرضا والتي يتراوح مداها ما بين 500 و 500 5 كيلومتر.
    Ainsi, la Russie et les États-Unis ont, une nouvelle fois, démontré leur volonté de procéder à des réductions massives de leurs armements stratégiques offensifs. UN وهكذا، أثبتت روسيا والولايات المتحدة مرة أخرى التزامهما بإجراء تخفيضات واسعة في الأسلحة الهجومية الاستراتيجية.
    À cet égard, nous nous félicitons du nouvel accord entre la Russie et les États-Unis sur la réduction de leurs arsenaux. UN وفي هذا الصدد، نرحب بالاتفاق الجديد بين روسيا والولايات المتحدة بشأن خفض ترسانتيهما.
    L'Australie salue le rôle de chef de file joué par la Russie et les États-Unis en matière de désarmement. UN وتشيد أستراليا بالدور القيادي في مجال نزع السلاح الذي أدته روسيا والولايات المتحدة.
    Le Japon se félicite de sa mise en œuvre en cours par la Russie et les États-Unis, et les encourage à poursuivre les discussions sur des mesures de suivi. UN وترحب اليابان باستمرار روسيا والولايات المتحدة في تنفيذ الاتفاقية، وتشجعهما على مواصلة المناقشات بشأن تدابير المتابعة.
    Il importe de se rappeler que la Russie et les États-Unis ne sont pas les seuls États auxquels il incombe d'assumer la responsabilité du nucléaire. UN ومن المهم التذكير بأن عبء المسؤولية النووية ينبغي ألا يقع على عاتق روسيا والولايات المتحدة وحدهما.
    Le Traité de Moscou entre la Russie et les États-Unis représente à cet égard une réalisation bilatérale très importante. UN وتعد معاهدة موسكو بين روسيا والولايات المتحدة إنجازا ثنائيا رئيسيا.
    La question relative à la préservation de sa viabilité ne peut impliquer uniquement la Russie et les États-Unis. UN وإن مسألة المحافظة على صلاحيتها لا يمكن أن تكون أمرا بين روسيا والولايات المتحدة وحدهما.
    Par exemple, la Russie et les États-Unis ont déjà détruit quelque 25 000 armes nucléaires au cours des dix dernières années. UN وعلى سبيل المثال، دمّرت روسيا والولايات المتحدة بالفعل نحو 000 25 سلاح نووي في العقد الماضي.
    Le processus de désarmement nucléaire bilatéral entre la Russie et les États-Unis est donc à l'arrêt. UN وهكذا توقفت عملية نزع السلاح النووي على الصعيد الثنائي بين روسيا والولايات المتحدة.
    En effet, la Russie et les États-Unis continuent de prendre d'audacieuses mesures de réduction de leurs arsenaux nucléaires. UN وما زالت روسيا والولايات المتحدة تتخذان خطوات جريئة لتقليص ترسانتيهما النوويتين.
    la Russie et les États-Unis sont fiers de cette réussite. UN إن روسيا والولايات المتحدة تفخران بهذا السجل من الانجازات.
    Conformément au Traité sur l'élimination des missiles à portée intermédiaire et à plus courte portée, la Russie et les États-Unis ont complètement éliminé deux types d'armes terrestres. UN ووفقا لمعاهدة إزالة القذائف المتوسطة والأقصر مدى، فقد أزالت روسيا والولايات المتحدة تماما فئتين من هذه الأسلحة الأرضية.
    La Chine se félicite de la reprise des pourparlers sur la réduction des armes stratégiques entre la Russie et les États-Unis. UN وترحب الصين باستئناف المحادثات المتعلقة بتخفيض الأسلحة الاستراتيجية بين روسيا والولايات المتحدة.
    À l'heure actuelle, la Russie et les États-Unis s'appliquent méthodiquement à mettre en œuvre le Traité. UN 17 - ويعمل الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية بشكل منهجي في الوقت الراهن على تنفيذ بنود تلك المعاهدة.
    la Russie et les États-Unis devraient donner l'exemple. UN وينبغي لروسيا والولايات المتحدة أن تتوليا دور الريادة في هذا المضمار.
    Le Groupe de Minsk est coprésidé par la France, la Russie et les États-Unis. UN تجدر الإشارة إلى أن فرنسا وروسيا والولايات المتحدة ترأس مجموعة مينسك.
    Nous croyons que d'autres États dotés d'armes nucléaires devraient se joindre aux initiatives de désarmement entreprises par la Russie et les États-Unis. UN ونعتقد أنه ينبغي للدول الأخرى الحائزة للأسلحة النووية أن تنضم إلى جهود نزع السلاح الروسية والأمريكية.
    Les efforts déployés par la Russie et les États-Unis ne suffisent plus pour permettre d'accomplir de nouveaux progrès sur la voie du désarmement nucléaire. UN 24 - لم تعد الجهود التي تبذلها الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي كافية لتحقيق مزيد من التقدم تجاه نزع السلاح النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد