la séance est levée à 13 h 5. | UN | رفعت الجلسة في الساعة 1.05 من بعد الظهر. |
la séance est levée jusqu'à demain, 8 h 30. | Open Subtitles | رفعت الجلسة حتى الثامنة والنصف صباح الغد |
la séance est levée à 0 h 5. | UN | رفعت الجلسة الساعة ٠٥/١٢ بعد منتصف الليل. |
la séance est levée à 0 h 10, le vendredi 11 décembre. | UN | رفعت الجلسة الساعة ١٠/١٢ صباح الجمعة، ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر. |
J'aurai le fin mot de cette histoire ! la séance est levée. | Open Subtitles | سأعرف ما الذى يجرى هنا حسناً, رُفعت الجلسة |
la séance est levée à midi. | UN | رفعت الجلسة الساعة الثانية عشرة ظهرا. |
la séance est levée à 0 h 25 le samedi 13 mai 1995. | UN | رفعت الجلسة في الساعة ٢٥/٠٠ من صباح يوم السبت الموافق ١٣ آيار/مايو ١٩٩٥. |
la séance est levée à midi. | UN | رفعت الجلسة الساعة الثانية عشرة ظهراً |
51. En l'absence d'autres questions à examiner, la séance est levée. | UN | ١٥- رفعت الجلسة حيث لم تكن هناك مسائل أخرى. |
la séance est levée à 13 heures. | UN | رفعت الجلسة الساعة 1 بعد الظهر. |
la séance est levée à 13 heures. | UN | رفعت الجلسة في الساعة 1 بعد الظهر. |
la séance est levée à 13 heures.e SÉANCE | UN | رفعت الجلسة الساعة الواحدة بعد الظهر |
la séance est levée à 13 heures. | UN | رفعت الجلسة الساعة الواحدة بعد الظهر |
la séance est levée à 1 h 30, le 23 septembre 2003. | UN | رفعت الجلسة الساعة 30/1 بعد منتصف ليلة 23 أيلول/سبتمبر 2003. |
la séance est levée à 11 h 30. | UN | رفعت الجلسة في الساعة 11.30 صباحاً. |
la séance est levée à 13 heures. | UN | رفعت الجلسة في الساعة 1 بعد الظهر. |
la séance est levée à 0 h 15, le 24 décembre 2005. | UN | رفعت الجلسة الساعة 15/12 بعد منتصف الليل، 24 كانون الأول/ ديسمبر2005. |
la séance est levée à 13 heures. | UN | رفعت الجلسة في الساعة 1 بعد الظهر. |
la séance est levée à 0 h 55, le samedi 11 mai 2002. | UN | رُفعت الجلسة الساعة 55/12، من صباح يوم السبت في 11 أيار/مايو 2002. |
la séance est levée à 15 h 35. | UN | رُفعت الجلسة الساعة 3.35 بعد الظهر. |
la séance est levée à 12 heures. | UN | رُفعت الجلسة الساعة الثانية عشرة ظهراً |
la séance est levée à midi. | UN | ورفعت الجلسة في منتصف النهار |
la séance est levée à 11 h 45 et reprend à 12 h 10. | UN | علقت الجلسة الساعة 45/11 واستؤنفت الساعة 10/12 |
la séance est levée à 12 h 20. | UN | رفع الاجتماع الساعة 12:20. |
Cela convient-il aux délégations? Alors, la séance est levée. | UN | هل ذلك مقبول؟ إذن، رفعت هذه الجلسة. |
la séance est levée à moins qu'une délégation ne souhaite prendre la parole à ce stade. | UN | تُرفع الجلسة ما لـم يكن أحد الوفود يرغب في تناول الكلمة في هذه المرحلة. |
la séance est levée. | Open Subtitles | المحكمة تأجلت |
la séance est levée. | Open Subtitles | رفعت المحكمة |
la séance est levée jusqu'à demain matin, 10 h 30. | Open Subtitles | تؤجل المحكمة إلى الساعة 10: 30 غدا صباحا |
la séance est levée à 1 h 50 le vendredi 24 décembre 2010. | UN | ورُفعت الجلسة الساعة 50/1 يوم الجمعة 24 كانون الأول/ديسمبر 2010. |