A. Question de la sécurité des missions et de leur personnel | UN | ألف - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها باء - |
Le bureau est chargé d'examiner les questions dont le Comité est saisi, à l'exception de la question de la sécurité des missions et de leur personnel, que le Comité maintient à l'étude en séances plénières. | UN | ومهمة المكتب هي النظر في المواضيع التي تعرض على اللجنة، باستثناء مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها التي تبقيها اللجنة قيد الاستعراض الدائم في جلساتها العامة. |
A. Question de la sécurité des missions et de | UN | ألف - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها باء - |
A. Question de la sécurité des missions et de | UN | ألف - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها باء - |
Le bureau est chargé d'examiner les questions dont le Comité est saisi, à l'exception de la question de la sécurité des missions et de leur personnel, que le Comité maintient à l'étude en séances plénières. | UN | والمكتب مكلف بالنظر في المواضيع المعروضة على اللجنة، باستثناء مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها، التي تبقيها اللجنة قيد الاستعراض الدائم في جلساتها العامة. |
Il est chargé d'examiner les questions dont le Comité est saisi, à l'exception de la question de la sécurité des missions et de leur personnel, que le Comité maintient à l'étude en séance plénière. | UN | والمكتب مكلف بالنظر في المواضيع المعروضة على اللجنة، باستثناء مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها، التي تبقيها اللجنة قيد الاستعراض الدائم في جلساتها العامة. |
Il est chargé d’examiner les questions dont le Comité est saisi, à l’exception de la question de la sécurité des missions et de leur personnel, que le Comité examine à chacune de ses séances plénières. | UN | والمكتب مكلف بالنظر في المواضيع المعروضة على اللجنة، باستثناء مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها، التي تبقيها اللجنة قيد استعراضها الدائم في جلسة عامة. |
Il est chargé d’examiner les questions dont le Comité est saisi, à l’exception de la question de la sécurité des missions et de leur personnel, que le Comité examine à chacune de ses séances plénières. | UN | والمكتب مكلف بالنظر في المواضيع المعروضة على اللجنة، باستثناء مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها، التي تبقيها اللجنة قيد استعراضها الدائم في الجلسات العامة. |
A. Question de la sécurité des missions et de | UN | ألف - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها باء - |
J'ai l'honneur de vous prier de veiller à ce que le point relatif à la question de la sécurité des missions et de leur personnel soit inscrit à l'ordre du jour de la prochaine réunion du Comité des relations avec le pays hôte. | UN | أتشرف بأن أطلب منكم بذل مساعيكم الحميدة من أجل إدراج البند المتصل بمسائل أمن البعثات وسلامة موظفيها في جدول أعمال الجلسة المقبلة للجنة العلاقات مع البلد المضيف. |
S'agissant de la question de la sécurité des missions et de leur personnel, le représentant de Cuba relève que plusieurs incidents ont perturbé le cours normal des activités diplomatiques à la Mission de Cuba au cours de l'année écoulée. | UN | ولاحظ بخصوص مسألة أمن البعثات وسلامة الموظفين أن العديد من الحوادث أزعجت السير العادي للأنشطة الدبلوماسية بالبعثة الكوبية خلال العام الماضي. |
1. Question de la sécurité des missions et de leur personnel. | UN | ١ - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها. |
A. Question de la sécurité des missions et de leur personnel | UN | ألف - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها |
A. Question de la sécurité des missions et de | UN | ألف - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها |
1. Question de la sécurité des missions et de leur personnel. | UN | ١ - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها. |
1. Question de la sécurité des missions et de leur personnel. | UN | ١ - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها. |
A. Question de la sécurité des missions et de leur personnel | UN | ألف - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها |
Question de la sécurité des missions et de leur personnel. | UN | ١ - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها. |
A. Question de la sécurité des missions et de leur personnel | UN | ألف - مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها |
Le 11 juin, le Président a reçu une autre lettre du Représentant permanent de Cuba lui demandant de convoquer, dès que possible, une réunion du Comité afin d'examiner la question de la sécurité des missions et de leur personnel. | UN | وفي ١١ حزيران/يونيه، تلقى الرئيس رسالة أخرى من الممثل الدائم لكوبا يطلب إليه فيها عقد جلسة للجنة في أقرب وقت ممكن من أجل النظر في مسألة أمن البعثات وسلامة موظفيها. |