ويكيبيديا

    "la sécurité sociale de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الضمان الاجتماعي لعام
        
    • الضمان الاجتماعي لسنة
        
    • بالضمان الاجتماعي
        
    • والضمان الاجتماعي في
        
    La loi sur la sécurité sociale de 1986 a apporté des modifications fondamentales visant à réduire le coût du SERPS. UN وقد أحدث قانون الضمان الاجتماعي لعام 1986 تغييرات كبرى لتقليل تكلفة مخطط معاش الدولة المرتبط بالدخل.
    Loi sur le règlement des différends concernant les services de santé, les services sociaux et la sécurité sociale de 1983 UN قانون الخدمات الصحية والاجتماعية واستحقاقات الضمان الاجتماعي لعام ١٩٨٣
    À la suite de ces amendements, la loi sur la sécurité sociale de 1987 et la loi de 1989 sur l'impôt sur le revenu ont été amendées. UN ونتيجة لهذه التعديلات، جرى تعديل قانون الضمان الاجتماعي لعام 1987 وقانون ضريبة الدخل لعام 1949.
    191. Le projet de la loi sur la sécurité sociale de 2009, qui été adopté par le Conseil des ministres et qui sera soumis à la Chambre des députés, traite des questions suivantes: UN 191- ويعالج مشروع قانون الضمان الاجتماعي لسنة 2009 الذي أقر من مجلس الوزراء ويعرض على مجلس النواب الأمور التالية:
    Le Comité engage l'État partie à poursuivre le processus de modernisation de la sécurité sociale de manière à garantir ce droit à chacun. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة تحديث نظامها الخاص بالضمان الاجتماعي حتى تكفل تمتع كل الناس بهذا الحق.
    En 1996, un autre amendement a été apporté à la loi sur la sécurité sociale de 1987, concernant la définition du chef du foyer. UN وفي عام 1996، أجري تعديل آخر على قانون الضمان الاجتماعي لعام 1987 بشأن تعريف رئيس الأسرة المعيشية.
    La loi sur la sécurité sociale de 1987 attend des amendements qui aboliront des pratiques discriminatoires persistantes. UN وينتظر إجراء تعديلات على قانون الضمان الاجتماعي لعام 1987 من شأنها إلغاء الممارسات التمييزية الحالية.
    — la Convention sur le maintien des droits à la sécurité sociale de 1982, suivie de la Recommandation de 1983. UN اتفاقية الحفاظ على الضمان الاجتماعي لعام ٢٨٩١، التي أعقبتها التوصيات المؤرخة عام ٣٨٩١.
    La Loi sur la sécurité sociale de 1994 UN قانون الضمان الاجتماعي لعام ١٩٩٤
    L'âge d'admission à la pension de vieillesse fixé par la loi sur la sécurité sociale de 1991 varie entre 65 et 67 ans pour les hommes, en fonction de l'année de naissance de l'intéressé. UN وينص قانون الضمان الاجتماعي لعام 1991 على أن الأستراليين الذكور يتأهلون لمعاش الشيخوخة بين سن 65 و67 عاماً، حسب سنة ميلادهم.
    Le Médiateur a conclu que bien que la plainte ne soit pas justifiée, l'employée peut être autorisé à bénéficier d'un congé de maternité si elle répond aux exigences au titre de la loi sur la sécurité sociale de 1987. UN واستنتج أمين المظالم أنه رغم أنه لم يمكن تبرير الشكوى، إلا أن الموظفة قد تكون مستحقة لإجازة أمومة إذا استوفت الشروط المطلوبة بمقتضى قانون الضمان الاجتماعي لعام 1987.
    Ces lois incluent le Code civil, l'ordonnance sur les passeports de 1928, la loi sur la sécurité sociale de 1987, la loi sur l'impôt sur le revenu de 1949, le Code de criminalité et la loi sur la citoyenneté maltaise de 1964. UN وتشمل هذه القوانين القانون المدني وقانون الجوازات المحلي وقانون الضمان الاجتماعي لعام 1987 وقانون ضريبة الدخل والقانون الجنائي وقانون الجنسية المالطية لعام 1964.
    Les pratiques discriminatoires subsistent encore en particulier dans la loi sur la sécurité sociale de 1987 et dans le règlement des travailleurs portuaires de 1993 dans le cadre de l'ordonnance sur les travailleurs portuaires. UN ولا تزال الممارسات التمييزية موجودة وبخاصة في قانون الضمان الاجتماعي لعام 1987 وتعليمات عمال الميناء لعام 1993 بمقتضى قانون عمال الميناء.
    Les amendements à la loi sur la sécurité sociale de 1987 seront promulgués à la fin de 2002 afin d'éliminer toutes les traces de discrimination à l'égard des femmes. UN وبحلول نهاية عام 2002، يجري إدخال التعديلات على قانون الضمان الاجتماعي لعام 1987 بغية إزالة جميع آثار التمييز ضد المرأة.
    La Loi sur la sécurité sociale de 1990 est entrée en vigueur cette année-là. UN 204 - دخل قانون الضمان الاجتماعي لعام 1990 حيز التنفيذ في 2 أيلول/سبتمبر 1990.
    L'amendement de la loi sur la sécurité sociale de 1996 incite davantage les bénéficiaires à trouver un emploi tout en maintenant les prestations de ceux qui en ont véritablement besoin. UN 11 - وأضافت إن قانون تعديل الضمان الاجتماعي لعام 1996 قد زاد من حافز المستفيدين للسعي إلى إيجاد عمل مع الاحتفاظ بالدعم لمن هم في حاجة حقيقية إليه.
    La loi de financement de la sécurité sociale de 2007 a constitué un autre facteur d'amélioration car elle a simultanément baissé le seuil fixé pour la réévaluation des pensions et celui de la réduction du montant de la pension en fonction du nombre d'années passées hors du marché de l'emploi. UN وثمة عامل آخر هو قانون تمويل الضمان الاجتماعي لسنة 2007، الذي خفَّضَ عتبة التأهيل لإعادة تقييم التقاعُد والمبلغ الذي يُخصم من المعاش التقاعدي مقابل السنوات التي قضتها المرأة خارج العمل.
    188. En vertu de la loi sur la sécurité sociale de 2001, les accidents du travail, les maladies professionnelles, l'assurance vieillesse, l'incapacité permanente ou temporaire et le décès sont couverts, à égalité entre hommes et femmes, par les systèmes de sécurité sociale. UN 188- في ظل قانون الضمان الاجتماعي لسنة 2001 تطبق التأمينات ضد إصابات العمل وأمراض المهنة والتأمين ضد الشيخوخة والعجز الدائم أو المؤقت والوفاة، على المؤمن عليهم ذكوراً وإناثاً.
    Le Comité engage l'État partie à poursuivre le processus de modernisation de la sécurité sociale de manière à garantir ce droit à toutes les personnes. UN تحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة تحديث نظامها الخاص بالضمان الاجتماعي حتى تكفل تمتع كل الناس بهذا الحق.
    Les jeunes filles au pair ne bénéficient pas de la sécurité sociale de soins de santé ni de la réglementation sur les heures de travail et de loisirs, sur les relations interpersonnelles ou sur la rémunération. UN وذكرت أن العاملات بموجب هذا النظام لا يتمتعن بالضمان الاجتماعي أو المنافع الصحية، ولا يوجد تنظيم لعملهن وأوقات فراغهن، وعلاقاتهن الشخصية، أو ما يدفع لهن من أجور.
    Le Département de la santé et de la sécurité sociale de l'île de Man verse une indemnité de logement aux bénéficiaires de l'allocation supplémentaire. UN وتمنح مصلحة الصحة والضمان الاجتماعي في جزيرة مان الذين يتلقون فوائد الرفاه مساعدة لتغطية تكاليف اﻹسكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد