Mais j'espère que tu liras ça et te rappelleras pour toujours qu'à la Saint Valentin 2013, ta maman voulait te montrer combien elle t'aime. | Open Subtitles | ولكن أرجو أن تقرأ هذا وتذكر دائما أنه في عيد الحب 2013، أمك تريد لك تعرف كم تحب لك. |
Je sais que tu détestes la lingerie que je t'ai acheté pour la Saint Valentin. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تحبين قميص النوم الذي جلبته لكِ في عيد الحب |
Ça semble romantique, mais ce n'est que un caillou dans l'espace qui me permet d'éviter la Saint Valentin pour toujours. | Open Subtitles | يبدو, رومانسياً لكنها في الحقيقة مجرد صخرة في الفضاء والتي تعفيني من عيد الحب إلى الأبد |
Parce que la Saint Valentin est une de nos soirées les plus chargées de l'année, donc merci d'avoir proposé. | Open Subtitles | لأن عيد الحب يُعتبر من أكثر الليالي التي نعمل فيها في السنة، لذا شكرًا لسؤالك. |
"Demain, c'est la Saint Valentin peux-tu m'aider à atteindre un million de followers ?" | Open Subtitles | غدا عيد العشاق الا تريد مساعدتي بجلب تابعي المليون ؟ |
Donc, tu sais, c'est la Saint Valentin tous les jours chez nous. | Open Subtitles | اذا انت تعلم انه دائما عيد الحب في بيتنا |
Notre troisième mois d'anniversaire tombe à la Saint Valentin. | Open Subtitles | ذكرى مرور ثلاثة اشهر على علاقتنا فى نفس يوم عيد الحب ماذا ينبغى أن نفعل؟ |
J'espère que tout le monde est content. Car ce truc va rester jusqu'à la Saint Valentin. | Open Subtitles | هل الكل موافق، لأن هذا مكانها حتى عيد الحب |
Mais s'il ne m'aime vraiment pas, et qu'il a juste été pris dans toute la romance de la Saint Valentin et qu'il ne sait vraiment pas comment me dire qu'il ne m'aime pas ? | Open Subtitles | ماذا لو كان ليس معجبا بي فعلا لكن إرتبك من رومنسيات عيد الحب ولا يعرف فعلا كيف يخبرني أنه ليس معجب بي؟ |
C'est sympa que tous les gens qui sont seuls à la Saint Valentin peuvent venir ici ce soir et être ensemble. | Open Subtitles | من اللطيف ان بامكان جميع الأشخاص الذين بمفردهم فى عيد الحب ان يأتوا الى هنا الليلة ونكون سويا |
Je pensais que la Saint Valentin était une fête superficielle pour les chochottes et les gnangnans. | Open Subtitles | كنت أعتقد أن عيد الحب مجرد عيد سطحي لأجل الجبناء والمخنثون |
D'où la coutume de donner des cœurs le jour de la Saint Valentin. | Open Subtitles | من هنا عادة أعطاء القلوب في يوم عيد الحب |
la Saint Valentin va être une soirée très chargée. | Open Subtitles | . ليلة يوم عيد الحب ستكون ليلة حافلة للغاية |
Mais c'est gentil d'avoir voulu offrir un cadeau à votre mère pour la Saint Valentin. | Open Subtitles | لكنه جميل أنكم أحضرتم لأمكم هدية يوم عيد الحب |
Ca n'est que la fête la plus importante pour une fille, avec la Saint Valentin. | Open Subtitles | الشىء الوحيد المهم هو عيد المرأه و عيد الحب. |
Tout a commencé avec un garçon innocent mort de honte le jour de la Saint Valentin. | Open Subtitles | لقد بدأت تقريباً مع ولد محرج في يوم عيد الحب |
Peut être qu'il est entré illégalement dans le pays, mais aux Etats-Unis, nous célébrons la Saint Valentin avec des chocolats, pas nos parties intimes. | Open Subtitles | او ربما تسلل اليها بشكل غير شرعي لكن هنا في أميركا نحتفل بيوم عيد الحب بالشوكولا |
la Saint Valentin, c'est pas que l'amour. Si vous êtes célibataires, c'est pas un problème. | Open Subtitles | البيضاء لاصدقائك لان عيد الحب لايدور حول الاحباء فقط اذا كنت لاتملكين حبيبا فلاباس بهذا |
L'année dernière son petit-ami a oublié que c'était la Saint Valentin et il a été à un jeu de Rangers avec ses amis. | Open Subtitles | في السنة الماضية,نسي صديقها أمر عيد العشاق وذهب لمباراة الرينجرز مع أصدقائه. |
C'est soit un appel au secour, soit un cadeau désépéré pour la Saint Valentin de l'éboueur | Open Subtitles | أما يصرخ لطلب المساعده , عيد حب يائس لرجل القمامة |
Mm, et bien, les gars de la carrière avaient des opinions étrangement fortes sur ce que j'aurais du faire pour toi pour la Saint Valentin. | Open Subtitles | مم، حسنا، والرجال في محجر زيارتها بعض آراء قوية بغرابة حول ما يجب أن أقوم به بالنسبة لك لعيد الحب. |
Regarde le bon côté des choses, on aura digéré tout ça avant la Saint Valentin. | Open Subtitles | انظري للجانب المشرق حظينا بهذا كلّه خارج سيطرتنا قبل عيد الحبّ |