ويكيبيديا

    "la science et la technique au service" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض
        
    • بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    • العلم والتكنولوجيا لتحقيق
        
    • العلم والتكنولوجيا من أجل
        
    • في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    • العلم والتكنولوجيا في أغراض
        
    • العلم والتكنولوجيا في خدمة
        
    • العلم والتكنولوجيا ﻷغراض متصلة
        
    • والعلم والتكنولوجيا لأغراض
        
    • لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    • وتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض
        
    Projets de résolution sur la science et la technique au service du développement UN مشروع قرار بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur la science et la technique au service du développement UN تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Commission de la science et la technique au service du développement durable dans le Sud UN لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة في الجنوب
    — Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement, Vienne, 1979 UN الاجتماع الــوزاري لمجموعـــة اﻟ ٧٧ المتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، بوخارست، ١٩٧٩
    C'est elle qui a pris la relève dans les travaux concernant la science et la technique au service du développement. UN وقد تولّت هذه الشعبة اﻷعمال المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    En effet, les objectifs de celui-ci seraient atteints plus rapidement si le Programme de Vienne pour la science et la technique au service du développement était appliqué concrètement et intégralement. UN وفي الواقع، يمكن تحقيق أهدافها بمزيد من السرعة فيما لو ترجم برنامج عمل فيينا المتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية إلى إجراءات ملموسة وكاملة.
    Rapport du Secrétaire général sur la science et la technique au service du développement UN تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Le Réseau électronique sur la science et la technique au service du développement UN شبكة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Promouvoir la science et la technique au service du développement UN 3 - تعزيز تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur la science et la technique au service du développement UN تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur la science et la technique au service du développement UN تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Rapport du Secrétaire général sur la science et la technique au service du développement UN تقرير الأمين العام عن تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    au titre de la question relative à la science et la technique au service du développement UN الوثائق التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في ما يتصل ببند تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Il a apporté des éclaircissements sur la question de la science et de la technique mises au service des besoins fondamentaux et sur l'intérêt que continue à présenter le Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement. UN وقدم إيضاحات بشأن موضوع استخدام العلم والتكنولوجيا لتلبية الاحتياجات اﻷساسية وموضوع استمرار صلاحية برنامج عمل فيينا المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    La Commission bénéficie des conseils scientifiques et techniques de groupes ad hoc et de colloques qui se réunissent entre ses sessions pour étudier des questions particulières touchant la science et la technique au service du développement. UN وتتلقى اللجنة المشورة العلمية والتقنية من أفرقة مخصصة وحلقات عمل تجتمع بين دورات اللجنة لبحث قضايا محددة متعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Le sous-programme prévoyait aussi des activités de coordination, essentiellement la fourniture de services fonctionnels à l'Équipe spéciale du CAC pour la science et la technique au service du développement. L'Équipe spéciale a été supprimée à l'automne 1993. UN واشتمل هذا البرنامج الفرعي أيضا على أنشطة تنسيقية أهمها الخدمات العينية لفرقة العمل المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وقد ألغيت فرقة العمل هذه في خريف عام ٣٩٩١.
    Au niveau des secrétariats, la coordination nécessaire est assurée par l'Equipe spéciale du CAC pour la science et la technique au service du développement. UN واﻵليات التي ينفذ من خلالها هذا التعاون على صعيد اﻷمانة العامة هي فرقة العمل المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    Les principes et objectifs du Programme d'action de Vienne, adoptés en 1979 à la Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement, étaient toujours aussi pertinents; UN ولا تزال مبادئ وأهداف برنامج عمل فيينا، الذي اعتمده مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية تعد صالحة؛
    8. Conférence des Nations Unies sur la science et la technique au service du développement UN ٨ - مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    À cet égard, il a fait des recherches sur l'écart technologique et la fracture informatique, ainsi que sur les moyens de mettre la science et la technique au service des objectifs de développement du Millénaire. UN وفي هذا الصدد، أجرت الأمانة بحوثاً خاصة بالسياسات العامة حول قضايا تتصل بالفجوة التكنولوجية والفجوة الرقمية، فضلاً عن تطبيق العلم والتكنولوجيا لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    La Commission, à sa cinquième session, avait déjà suggéré de relier le Groupe d'étude au Réseau électronique sur la science et la technique au service du développement (STDev), qui avait été créé pendant la session. UN وقد قدمت اللجنة بالفعل في دورتها الخامسة اقتراحا بإمكان وصل فرقة العمل بشبكة تسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية، التي بدأت العمل أثناء الدورة.
    DES NATIONS UNIES SUR la science et la technique au service UN المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية
    Il faut adopter des mesures concrètes pour appliquer le savoir et les technologies à la satisfaction des besoins essentiels des peuples et renforcer la capacité des pays en développement à mettre la science et la technique au service du développement. UN وأشار إلى أنه يجب أن تتَخَذ تدابير عملية لاستخدام المعرفة والتكنولوجيا في تلبية الحاجات الأساسية للسكان، كما يجب تعزيز قدرة البلدان النامية على الاستفادة من العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية.
    Mais ces efforts ne permettront d'obtenir les résultats escomptés que s'ils s'accompagnent d'efforts internationaux du même ordre visant à mettre la science et la technique au service du développement. UN وذكر أن هذه الجهود لن تؤدي، مع ذلك، إلى تحقيق النتائج المرجوَّة ما لم تُبذَل على المستوى الدولي جهود مماثلة لوضع العلم والتكنولوجيا في خدمة التنمية.
    3. Invite les Etats Membres à redoubler d'efforts pour mettre la science et la technique au service du désarmement et fournir aux Etats intéressés des technologies ayant trait au désarmement; UN ٣ - تدعو الدول اﻷعضاء الى الاضطلاع بجهود إضافية لتطبيق العلم والتكنولوجيا ﻷغراض متصلة بنزع السلاح والى جعل التكنولوجيات ذات الصلة بنزع السلاح متاحة للدول المهتمة؛
    Ils ont également souligné qu'au lieu d'une centralisation de la totalité des ressources à l'échelle mondiale, du type envisagé dans le Programme d'action de Vienne pour la science et la technique au service du développement, il serait plus utile de mettre au point des mécanismes axés sur des thèmes spécifiques et bien définis. UN وأكد أيضا على أن وضع آليات تركز على موضوعات بعينها يتم تحديدها بدقة سيكون أكثر فاعلية من تجميع عالمي مفرد للموارد كذلك الذي ورد في برنامج عمل فيينا لتسخير والعلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Sa gestion a été fusionnée en 1991 avec celle du Fonds des Nations Unies pour la science et la technique au service du développement. UN وفي عام ١٩٩١، أدمجت إدارة الصندوق في إدارة صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    15. Après sa création, le Conseil consultatif pour les questions de parité entre les sexes a commencé à identifier, dans les pays en développement, des unités régionales qui seraient en mesure d'appuyer la création et les activités de comités nationaux mis en place par les gouvernements, conformément à la recommandation du Conseil économique et social sur la sexospécificité et la science et la technique au service du développement. UN ١٥ - وعقب إنشاء المجلس الاستشاري لشؤون الجنسين شرع المجلس في تحديد الوحدات اﻹقليمية القائمة في البلدان النامية التي يمكنها دعم تشكيل وأنشطة اللجان الوطنية المنشأة من قبل الحكومات تمشيا مع توصيات المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن نوع الجنس وتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد