Les noms des nouveaux experts figurent à la section C de l'annexe I à la présente note. | UN | ويمكن الاطلاع على أسماء الخبراء الجُدد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذه المذكرة. |
Les noms des nouveaux experts figurent à la section C de l'annexe I à la présente note. | UN | ويمكن الاطلاع على أسماء الخبراء الجُدد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذه المذكرة. |
De transmettre à la vingt-troisième Réunion des Parties, pour examen, le projet de décision figurant à la section C de l'annexe I au présent rapport. | UN | تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الثالث والعشرين للأطراف لكي ينظر فيه. |
19. Souligne que l'utilisation du fonds de réserve doit être strictement conforme aux dispositions du paragraphe 9 de l'annexe I de sa résolution 41/213 et à celles du paragraphe 3 de la section C de l'annexe de sa résolution 42/211; | UN | 19 - تؤكد أن صندوق الطوارئ ينبغي أن يُستخدم بما يتوافق تماما مع الفقرة 9 من المرفق الأول للقرار 41/213 والفقرة 3 من الجزء جيم من مرفق القرار 42/211؛ |
388. Toutes les transactions passant par un compte ouvert dans un registre national donné sont consignées dans ce registre national10 conformément à la section C de l'annexe Y du présent appendice2. | UN | 388- يحتفظ في السجل الوطني بقيودات كافة المعاملات المتعلقة بأي حساب منشأ في هذا السجل الوطني، وذلك وفقاً للفرع جيم من المرفق ذال من هذا التذييل(2). |
Conformément au paragraphe 3(b) de la section C de l'annexe à la résolution 58/316, la Commission adoptera, à la fin de la session, un programme de travail provisoire pour la prochaine session. | UN | 7 - وأشارت إلى أنه وفقاً للفقرة 3 (ب) من الفرع جيم من مرفق القرار 58/316، سوف تعتمد اللجنة، في نهاية الدورة، برنامج عمل مؤقت للدورة القادمة. |
On trouvera les modifications proposées à la section C de l'annexe II au présent document. | UN | وترد التعديلات المقترحة في الفرع جيم من المرفق الثاني من هذه الوثيقة. |
On trouvera à la section C de l'annexe III au présent rapport un résumé de l'exposé. | UN | ويرد في الفرع جيم من المرفق الثالث من هذا التقرير موجز لذلك العرض. |
Un résumé de leur présentation figure dans la section C de l'annexe II au présent rapport. | UN | ويرد ملخص للعرض في الفرع جيم من المرفق الثاني لهذا التقرير. |
15. On trouvera à la section C de l'annexe II du rapport du Secrétaire général une ventilation des dépenses non renouvelables. | UN | ١٥ - ويتضمن الفرع جيم من المرفق الثاني من تقرير اﻷمين العام، توزيعا للبنود غير المتكررة. |
De transmettre à la vingt-sixième Réunion des Parties, pour examen, le projet de décision comportant le plan d'action de la Partie présenté à la section C de l'annexe I au présent rapport. | UN | أن تحيل إلى اجتماع الأطراف السادس والعشرين مشروع مقرر يتضمن خطة عمل الطرف المبيَّنة في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير، للنظر فيه. |
2. De transmettre à la vingt-cinquième réunion de Parties, pour examen, le projet de décision figurant à la section C de l'annexe I au présent rapport. | UN | 2 - تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لكي ينظر فيه. |
Le projet de décision figure dans la section C de l'annexe I à la présente note. | UN | 41 - ويرد مشروع المقرر في الفرع جيم من المرفق الأول بهذه المذكرة. |
Le Groupe de travail a convenu de transmettre à la vingt-cinquième Réunion des Parties, pour plus ample examen, le projet de décision reproduit dans la section C de l'annexe I au présent rapport. | UN | 86 - واتفق الفريق العامل على أن يحيل مشروع المقرر بصيغته الواردة في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع الخامس والعشرين للأطراف لمواصلة النظر فيه. |
Cela s'ajoute aux 10 terminaux IMNARSAT A et au terminal INMARSAT M demandés au paragraphe 8 de la section C de l'annexe II du document A/50/655/Add/1. | UN | وهذه زيادة مضافة إلى المحطات الطرفية المطلوبة في الفقرة ٨ من الفرع جيم من المرفق الثاني للوثيقة A/50/655/Add.1، وهي ١٠ محطات إنمارسات - ألف ومحطة واحدة إنمارسات - ميم. |
3. Modifications apportées au projet de calendrier des conférences et réunions des principaux organes des institutions spécialisées et de l'Agence internationale de l'énergie atomique pour 1996 figurant dans la section C de l'annexe II | UN | ٣ - التغييرات في مشروع جدول مؤتمـرات واجتماعـات اﻷجهـزة الرئيسيـة للوكـالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٦، الوارد في الفرع جيم من المرفق الثاني |
4. Ajout au projet de calendrier des conférences et réunions des principaux organes des institutions spécialisées de l'Agence internationale de l'énergie atomique pour 1996 figurant dans la section C de l'annexe II | UN | ٤ - إضافة الى مشـروع جـدول مؤتمـرات واجتماعــات اﻷجهــزة الرئيسيــة للوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لعام ١٩٩٦، الوارد في الفرع جيم من المرفق الثاني |
2. De transmettre à la vingt-deuxième Réunion des Parties pour examen le projet de décision figurant à la section C de l'annexe I au présent rapport. | UN | 2 - أن تحيل مشروع المقرر الوارد في الفرع جيم من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الأطراف في اجتماعها الثاني والعشرين للنظر فيه. |
19. Souligne que l'utilisation du fonds de réserve doit être strictement conforme aux dispositions du paragraphe 9 de l'annexe I de sa résolution 41/213 et à celles du paragraphe 3 de la section C de l'annexe de sa résolution 42/211 du 21 décembre 1987 ; | UN | 19 - تؤكد ضرورة أن يستخدم صندوق الطوارئ بما يتفق تماما مع أحكام الفقرة 9 من المرفق الأول للقرار 41/213 والفقرة 3 من الجزء جيم من مرفق القرار 42/211 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987؛ |
Il attire aussi l'attention des présents sur le paragraphe 3 b) de la section C de l'annexe de la résolution 58/316 de l'Assemblée générale, selon laquelle la Commission adoptera, à la fin de la session, un programme de travail provisoire pour la prochaine session. | UN | ومضى قائلاً إنه يود أن يلفت الانتباه أيضاً إلى الفقرة 3 (ب) من الجزء جيم من مرفق قرار الجمعية العامة 58/316، التي تنص على أن تقوم اللجنة في نهاية الدورة بوضع برنامج عمل مؤقت للدورة القادمة. |
78. Toutes les transactions passant par un compte ouvert dans un registre national donné sont consignées dans ce registre national10 conformément à la section C de l'annexe Y du présent appendice2. | UN | 78- تسجَّل في السجل الوطني(10) وفقاً للفرع جيم من المرفق ذال من هذا التذييل(2) جميع المعاملات التي تنطوي على حساب منشأ في سجل وطني ما. |
301. Toutes les transactions passant par un compte ouvert dans un registre national donné sont consignées dans ce registre national10 conformément à la section C de l'annexe Y du présent appendice2. | UN | 301- يُحتفظ في السجل الوطني(10) بتسجيل لجميع العمليات التي تستلزم وضع حساب في سجل وطني معين، وفقا للفرع جيم من المرفق ذال لهذا التذييل(2). |
c) En l'absence d'explications sur l'excédent de consommation, transmettre à la vingt-deuxième Réunion des Parties pour examen le projet de décision figurant à la section C de l'annexe du présent rapport. | UN | (ج) أن ترفع إلى اجتماع الأطراف الثاني والعشرين، مشروع المقرر الوارد في الفرع جيم من مرفق هذا التقرير لنظر الاجتماع فيه. |