ويكيبيديا

    "la section d'édition" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قسم تحرير
        
    • قسم مراقبة التحرير والتأليف
        
    • قسم التحرير
        
    Il est également prévu de renforcer le nouveau Service de l'édition en y affectant des éditeurs de la Section d'édition des documents officiels. UN وتشمل الخطة تعزيز مهمة التحرير بنقل بعض المحررين إليها من قسم تحرير الوثائق الرسمية السابق.
    Un certain nombre de délégations ont demandé pourquoi il a été décidé de supprimer la Section d'édition des comptes rendus officiels. UN 44 - ومضى قائلا، لقد استفسر عدد من الوفود عن سبب اتخاذ قرار إلغاء قسم تحرير الوثائق الرسمية.
    Elle a été portée à l'attention des coordonnateurs par la Section d'édition des documents officiels et concerne le paragraphe 2 du projet de résolution. UN وقد أثاره مع المنسقين قسم تحرير الوثائق الرسمية ويتعلق بالفقرة 2 من منطوق مشروع القرار.
    18 licences de Delta View ont été attribuées à la Section d'édition des documents officiels pour faciliter le travail de concordance. UN 18 تصريحا باستعمال برنامج دلتا فيو وزعت في قسم تحرير الوثائق الرسمية للمساعدة في أعمال الفهرسة للمفردات.
    26E.105 Les ressources prévues au titre du présent sous-programme sont destinées au Groupe de la reproduction et au Groupe de la distribution des documents qui font partie du Service de l'interprétation et des séances, et au Groupe de composition qui fait partie de la Section d'édition et de reproduction relevant du Service de traduction et d'édition. UN ٦٢ هاء - ٥٠١ أدرج مبلغ تحت هذا البرنامج الفرعي لوحدتي الاستنساخ وتوزيع الوثائق اللتين تشكلان خبراء من دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات، ووحدة التأليف التي تشكل جزءا من قسم مراقبة التحرير والتأليف في إطار دائرة الترجمة التحريرية والتحرير.
    ● Tous les documents, y compris les documents électroniques, publiés par la CNUCED devraient être édités par la Section d'édition. UN ● ينبغي أن تخضع للتحرير، من جانب قسم تحرير الوثائق، جميع الوثائق، بما في ذلك الوثائق الالكترونية، الصادرة عن اﻷونكتاد.
    la Section d'édition devrait assurer un service rapide et flexible d'édition, en particulier pour la documentation électronique. UN ● ينبغي أن يضمن قسم تحرير الوثائق تحرير الوثائق بسرعة ومرونة، وخاصة فيما يتعلق بالوثائق اﻹلكترونية.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, au Chef de la Section d’édition des documents officiels, Bureau des services de conférence, bureau DC2-750, 2 United Nations Plaza. UN كما ينبغي أن ترسل في غضون أسبوع واحد من تاريخ توزيع هذه الوثيقة الى رئيس قسم تحرير الوثائق الرسمية، نيويورك Chief, Official Records Editing Section, room DC2-750, 2 United Nations Plaza.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, au Chef de la Section d’édition des documents officiels, Bureau des services de conférence, bureau DC2-750, 2 United Nations Plaza. UN كما ينبغي أن ترسل في غضون أسبوع واحد من تاريخ توزيع هذه الوثيقة الى رئيس قسم تحرير الوثائق الرسمية، نيويورك Chief, Official Records Editing Section, room DC2-750, 2 United Nations Plaza.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, au Chef de la Section d’édition des documents officiels, Bureau des services de conférence, bureau DC2-750, 2 United Nations Plaza. UN كما ينبغي أن ترسل في غضون أسبوع واحد من تاريخ توزيع هذه الوثيقة الى رئيس قسم تحرير الوثائق الرسمية، نيويورك Chief, Official Records Editing Section, room DC2-750, 2 United Nations Plaza.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, au Chef de la Section d’édition des documents officiels, Bureau des services de conférence, bureau DC2-750, 2 United Nations Plaza. UN كما ينبغي أن ترسل في غضون أسبوع واحد من تاريخ توزيع هذه الوثيقة الى رئيس قسم تحرير الوثائق الرسمية، نيويورك Chief, Official Records Editing Section, room DC2-750, 2 United Nations Plaza.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, à la Section d'édition des documents officiels, bureau E.4108, Palais des Nations, Genève. UN وينبغي أن ترسل التصويبات في غضون أسبوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى قسم تحرير الوثائق الرسمية وعنوانه: Official Records Editing Sections, room E.4108, Palais des Nations, Geneva.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, à la Section d'édition des documents officiels, bureau E.4108, Palais des Nations, Genève. UN وينبغي أن ترسل التصويبات في غضون أسبوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى قسم تحرير الوثائق الرسمية وعنوانه: Official Records Editing Sections, room E.4108, Palais des Nations, Geneva.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, à la Section d'édition des documents officiels, bureau E.4108, Palais des Nations, Genève. UN وينبغي أن ترسل التصويبات في غضون أسبوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى قسم تحرير الوثائق الرسمية وعنوانه: Official Records Editing Sections, room E.4108, Palais des Nations, Geneva.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, à la Section d'édition des documents officiels, bureau E.4108, Palais des Nations, Genève. UN وينبغي أن ترسل التصويبات في غضون أسبوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى قسم تحرير الوثائق الرسمية وعنوانه: Official Records Editing Sections, room E.4108, Palais des Nations, Geneva.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, à la Section d'édition des documents officiels, bureau E.4108, Palais des Nations, Genève. UN وينبغي أن تُرسل التصويبات في غضون أسبوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى قسم تحرير الوثائق الرسمية وعنوانه: Official Records Editing Section, Room E.4108, Palais des Nations, Geneva
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, à la Section d'édition des documents officiels, bureau E.4108, Palais des Nations, Genève. UN وينبغي أن ترسل التصويبات في غضون أسبوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى قسم تحرير الوثائق الرسمية وعنوانه: Official Records Editing Section, room E.4108, Palais des Nations, Geneva.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, à la Section d'édition des documents officiels, bureau E.4108, Palais des Nations, Genève. UN وينبغي أن ترسل التصويبات في غضون أسبوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى قسم تحرير الوثائق الرسمية وعنوانه: Official Records Editing Section, room E.4108, Palais des Nations, Geneva.
    Il convient de les adresser, une semaine au plus tard à compter de la date du présent document, à la Section d'édition des documents officiels, bureau E.4108, Palais des Nations, Genève. UN وينبغي أن ترسل التصويبات في غضون أسبوع من تاريخ هذه الوثيقة إلى قسم تحرير الوثائق الرسمية وعنوانه: Official Records Editing Sections, room E.4108, Palais des nations, Geneva.
    26E.105 Les ressources prévues au titre du présent sous-programme sont destinées au Groupe de la reproduction et au Groupe de la distribution des documents qui font partie du Service de l'interprétation et des séances, et au Groupe de composition qui fait partie de la Section d'édition et de reproduction relevant du Service de traduction et d'édition. UN ٦٢ هاء - ٥٠١ أدرج مبلغ تحت هذا البرنامج الفرعي لوحدتي الاستنساخ وتوزيع الوثائق اللتين تشكلان خبراء من دائرة الترجمة الشفوية والاجتماعات، ووحدة التأليف التي تشكل جزءا من قسم مراقبة التحرير والتأليف في إطار دائرة الترجمة التحريرية والتحرير.
    Les services de préparation de copie, de correction d'épreuves, de composition, de mise en page et les autres services d'impression connexes seraient rattachés à la Section d'édition et de composition. UN أما تحضير المواد المطبعية، وتصحيح التجارب المطبعية، والتنضيد، وترتيب ألواح الطبع، وما يتصل بذلك من خدمات الطباعة فسترد في إطار قسم التحرير والتأليف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد