ويكيبيديا

    "la septième réunion des états parties" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاجتماع السابع للدول اﻷطراف
        
    la septième Réunion des États parties à la Convention relative aux droits de l'enfant, UN إن الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية حقوق الطفل،
    RAPPORT DE la septième Réunion des États parties UN تقرير الاجتماع السابع للدول اﻷطراف من إعداد اﻷمانة العامة
    la septième Réunion des États parties a examiné et approuvé le budget du Tribunal pour l'exercice 1998. UN نظر الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في ميزانية المحكمة للسنة المالية ١٩٩٨ ووافق عليها.
    Le 1er juillet 1999, l’Accord sur les privilèges et immunités du Tribunal international du droit de la mer, adopté à la septième Réunion des États parties, a cessé d’être ouvert à la signature. UN الاتفاقات ٥٠ - أقفل باب التوقيع في ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ على الاتفاق المتعلق بحصانات وامتيازات المحكمة الدولية لقانون البحار الذي اعتمد في الاجتماع السابع للدول اﻷطراف.
    Dans ce contexte, il convient de noter que l'on a exprimé l'avis lors de la septième Réunion des États parties, que la Commission était responsable de l'élaboration de son règlement intérieur. UN وفي هذا السياق، ينبغي اﻹشارة إلى أنه تم اﻹعراب عن اﻵراء أثناء الاجتماع السابع للدول اﻷطراف بأن اللجنة مسؤولة عن صوغ نظامها الداخلي.
    J'espère que l'information que je viens de fournir sur les travaux de la septième Réunion des États parties a permis aux délégations de se faire une idée des progrès réalisés à la Réunion. UN وأرجو أن تكون المعلومات التي قدمتها عن أعمال الاجتماع السابع للدول اﻷطراف قد مكنت الوفود من اﻹحاطة بالتطورات التي حدثت في ذلك الاجتماع.
    10. Compte tenu de ce qui précède, le présent rapport est soumis à la septième Réunion des États parties. UN ١٠ - وفي ضوء ما تقدم، يقدم هذا التقرير إلى الاجتماع السابع للدول اﻷطراف.
    11. La Commission de vérification des pouvoirs recommande à la septième Réunion des États parties d'adopter le projet de résolution ci-après : UN ١١ - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع السابع للدول اﻷطراف باعتماد مشروع القرار التالي:
    — Rapport de la septième Réunion des États parties (SPLOS/24); UN - تقرير الاجتماع السابع للدول اﻷطراف )SPLOS/24(؛
    Accord sur les privilèges et immunités du Tribunal international du droit de la mer,adopté le 23 mai 1997 par la septième Réunion des États parties de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 UN اتفاق امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار، المعتمد فــي ٢٣ أيار/ مايو ١٩٩٧ فـي الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانــون البحــار المؤرخة ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٢
    35. la septième Réunion des États parties se tiendra à New York du 19 au 23 mai 19974. UN ٣٥ - سوف يعقد الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في نيويورك في الفترة من ١٩ إلى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧)٤(.
    4. La Commission était saisie d'un mémorandum du Secrétariat, daté du 21 mai 1997, concernant la vérification des pouvoirs des représentants participants à la septième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer. UN ٤ - وكان معروضا على اللجنـة مذكـرة من اﻷمانـة العامـة مؤرخـة ٢١ أيار/ مايو ١٩٩٧ عـن حالـة وثائق تفويض الممثلين المشتركين في الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    18. Conformément à l'article 17 de la Convention, la septième Réunion des États parties à la Convention s'est tenue, à l'invitation du Secrétaire général, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le 7 février 1994. UN ١٨ - وفقا للمادة ١٧ من الاتفاقية، دعا اﻷمين العام الى انعقاد الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في الاتفاقية في مقر اﻷمم المتحدة في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    12. Conformément à l'article 17 de la Convention, la septième Réunion des États parties à la Convention s'est tenue, à l'invitation du Secrétaire général, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le 7 février 1994. UN ١٢ - بناء على المادة ١٧ من الاتفاقية، دعا اﻷمين العام الى انعقاد الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في الاتفاقية في مقر اﻷمم المتحدة، في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    18. Conformément à l'article 17 de la Convention, la septième Réunion des États parties à la Convention s'est tenue, à l'invitation du Secrétaire général, au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le 7 février 1994. UN ١٨ - وفقا للمادة ١٧ من الاتفاقية، دعا اﻷمين العام الى انعقاد الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في الاتفاقية في مقر اﻷمم المتحدة في ٧ شباط/فبراير ١٩٩٤.
    7. la septième Réunion des États parties à la Convention sera convoquée par le Secrétaire général au Siège de l'Organisation des Nations Unies, le 16 février 1999, pour procéder à l'élection des cinq membres du Comité qui doivent remplacer les membres dont le mandat expirait le 28 février 1999. UN ٧- وسيدعو اﻷمين العام إلى انعقاد الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في الاتفاقية بمقر اﻷمم المتحدة في ٦١ شباط/فبراير ٩٩٩١ بغية انتخاب خمسة أعضاء للجنة حقوق الطفل ليحّلوا محل اﻷعضاء الخمسة الذين تنتهي مدة عضويتهم في ٨٢ شباط/فبراير ٩٩٩١.
    Ayant examiné les pouvoirs des représentants à la septième Réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer dont la liste figure aux paragraphes 1 et 2 du mémorandum du Secrétariat daté du 21 mai 1997 complétés par les renseignements supplémentaires fournis par le Secrétariat au cours de la réunion de la Commission de vérification des pouvoirs, UN " وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، المشار إليها في الفقرتين ١ و ٢ من مذكرة اﻷمانــة العامة المؤرخـة ٢١ أيار/مايو ١٩٩٧، المستكملة بالمعلومات اﻹضافية التي قدمتها اﻷمانة العامة خلال اجتماع لجنة وثائق التفويض،
    39. Le budget du Tribunal pour sa première phase opérationnelle a été adopté par la septième Réunion des États parties qui s'est tenue à New York du 19 au 23 mai 1997 (SPLOS/24). UN ٣٩ - اعتمد الاجتماع السابع للدول اﻷطراف المعقود في نيويورك في الفترة من ١٩ إلى ٢٣ أيار/مايو ١٩٩٧ ميزانيــة المحكمـــة للمرحلة اﻷولى من عملها )SPLOS/24(.
    28. Lorsqu'elle a examiné le budget pour 1998, la septième Réunion des États parties a approuvé un crédit d'un montant maximum de 290 000 dollars pour permettre au Tribunal de tenir une quatrième session en octobre 1997 (SPLOS/L.7, par. 2). UN ٢٨ - وفي أثناء نظر الاجتماع السابع للدول اﻷطراف في ميزانية سنة ١٩٩٨، اعتمـد نفقـات قيمتهـا ٠٠٠ ٢٩٠ دولار للمحكمة لعقد دورة رابعة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ SPLOS/L.7)، الفقرة ٢(.
    la septième Réunion des États parties ayant donné son approbation en mai 1997, une partie de ce crédit a été utilisée pour couvrir les frais d'une réunion du Tribunal, tenue en octobre 1997, qui avait pour objectif d'achever l'examen du Règlement du Tribunal et d'autres questions connexes. UN وبموافقة الاجتماع السابع للدول اﻷطراف الذي عقد في أيار/ مايو ١٩٩٧، خصص جزء من هذا الاعتماد لتغطية تكلفة انعقاد للمحكمة في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ من أجل الانتهاء من العمل في لائحة المحكمة ومسائل أخرى ذات صلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد