la serveuse dit qu'elle a commandé une tasse de thé. | Open Subtitles | . قالت النادلة أنّها طلبت فنجاناً من الشايّ |
Je ne sais pas si vous avez remarqué les gars, mais, genre, j'ai un peu du mal a conclure l'affaire avec la serveuse. | Open Subtitles | لا اعلم ان لم تكونوا لاحظتوا يا شباب ولكن كنت اعاني الكثير من الصعوبات بانهائي الامور مع النادلة |
On va au bar ? On n'attendra pas la serveuse. | Open Subtitles | فلنذهب لطاولة الشرب هكذا لن نضطر لانتظار النادلة |
Je déteste le dire, mais nous avons vraiment besoin de la serveuse. | Open Subtitles | أنا أكره أن أقول ذلك، ولكن نحن حقا بحاجة إلى نادلة. |
Wendy la serveuse a déjà vu comment je fonctionne ici. | Open Subtitles | النادلة ويندي رأتني كيف أتصرف في هذا المكان |
C'est devenu clair quand je t'ai surpris avec la serveuse. | Open Subtitles | أجل، كان ذلك واضحاً حين وجدتك مع النادلة. |
Ni même la serveuse édentée dont l'unique réplique est : | Open Subtitles | في الواقع، لن يكون حتى النادلة الدرداء التيسطرهاالوحيد: |
Monsieur, ça fait 24 heures, et toujours aucun signe de lui, ou de la serveuse. | Open Subtitles | سيّدي، مرّت 24 ساعة، وليست هنالك علامات لا منه ولا من النادلة |
Des pancakes au pépites de chocolat... Un strip-tease de la serveuse... | Open Subtitles | سنتناول رقائق الشوكولا و نحصل على رقصة من النادلة. |
Trois jeunes femmes sans lien de parenté mortes de la même manière que la serveuse. | Open Subtitles | ثلاث نساء غير مرتبطات في الواقع لقد ماتوا مثلما ماتت النادلة تماماً |
la serveuse solitaire a largué le beau millionaire. | Open Subtitles | النادلة الوحيدة انفصلت عن المليونيـر الوسيم |
À présent, matez la serveuse en arrière plan. | Open Subtitles | الآن، تفقد تلك النادلة التي تقدم المشروب في الخلف |
Je ne sais pas, et jusqu'à qu'on puisse te piquer dans la serveuse, on ne saura pas. | Open Subtitles | لا أعلم وحتى نستطيع الدخول إلى ذاكرة النادلة ، فلن نكتشف ذلك |
Je pense que c'est la serveuse qui travaille au café près du hangar à bateau ? | Open Subtitles | أظن أنها النادلة التى تعمل فى المقهى بجانب القارب |
Il était très saoul et a insulté la serveuse, donc je l'ai arrêté pour ivresse sur la voie publique. | Open Subtitles | ثمل جدًا وأهان النادلة لذا قبضت عليها بتهمة الثمل في العامة |
"Quand quelqu'un est venu, c'était la serveuse, pour me demander de l'eau à moi." | Open Subtitles | عندما أحدهم فعل كانت النادلة تطلب مني بعض من الماء |
C'est ma nouvelle fiancée, pas la serveuse. | Open Subtitles | إنها ليست نادلة بل خطيبتي المسكوكة حديثاً. |
D'après la serveuse, il a fermé le bar vers 2 heures mais apparemment il n'est pas rentré chez lui. | Open Subtitles | وفقاً للنادلة فقد أقفل الحانة عند الساعة الثانية.. لكن كما يبدو فإنه لم يصل للمنزل. |
Œufs Bénédicte, tartare d'épinards. Tu dragueras la serveuse, tombeur. | Open Subtitles | بربك, بيض بينى, وسبانخ وستغازل النادله ايها القاتل |
Hé, Robin, tu veux que je vérifie si la serveuse a des morceaux de sucre géants pour tes grands chevaux ? | Open Subtitles | روبن ، هل تريدين ان ارى اذا كان النادل يملك أي مكعبات سكر عملاقه لجوادك المرتفع ؟ |
Ouais, le barman et la serveuse ont signalé qu'il agissait bizarrement. | Open Subtitles | أجل، كِلتا الساقية والنادلة قالتا أنّه كان يتصرّف بغرابة. |
Et ça se finit mal pour la serveuse. | Open Subtitles | لن تنتهي نهاية جيدة للفتاة التي تعمل على الرصيف |
Mademoiselle. Mademoiselle ! Désolé, j'appelais la serveuse. | Open Subtitles | لا تصب ، لا تصب، آسف ، كنت أنادي إحدى النادلات |
la serveuse a trouvé ça tellement mignon que tu invites ta mère à diner. | Open Subtitles | تعتقد المضيفة انك لطيف جدا. لتأخذ والدتك لتناول العشاء. |
Alors, préparez-vous... parce que je savais que c'était de la salade aux oeufs, je pouvais le sentir mais la serveuse n'arrêtait pas de me dire... | Open Subtitles | - لا، أنا لا. حَسناً، يَستعدُّ إلى، لأن عَرفتُ بأنّه كَانَ سلطةَ بيضِ. أنا يُمْكِنُ أَنْ أَشتمَّه، لكن النادلةَ إستمرّتْ بالقَول لي، |