la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
6406e séance la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الجلسة 6406 الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
6449e séance la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الجلسة 6449 الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
6460e séance la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الجلسة 6460 الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
6204e séance la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la région | UN | الجلسة 6204 الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
la situation au Tchad a franchi le cap d'une phase d'urgence bien que la situation globale reste préoccupante. | UN | فقد اجتازت الحالة في تشاد مرحلة الطوارئ رغم أنها لا تزال هشة. |
5976e séance la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الجلسة 5976 الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
5980e séance la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الجلسة 5980 الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
5981e séance la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الجلسة 5981 الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
6042e séance la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الجلسة 6042 الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
5748e séance la situation au Tchad, en République centrafricaine et dans la sous-région | UN | الجلسة 5748 الحالة في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى والمنطقة دون الإقليمية |
De même, l'extrême précarité de la situation au Tchad contribuait à l'instabilité dans le Darfour-Ouest. | UN | وبالمقابل، ساهم عدم استقرار الحالة في تشاد في زعزعة الاستقرار في غرب دارفور. |
Le Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine (UA), en sa 110e réunion tenue le 18 février 2008, a adopté la décision qui suit sur la situation au Tchad : | UN | اعتمد مجلس السلم والأمن للاتحاد الأفريقي في اجتماعه العاشر بعد المائة الذي عقد في 18 شباط/فبراير 2008، القرار التالي بشأن الوضع في تشاد: |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du communiqué sur la situation au Tchad comme document du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والبيان المتعلق بالحالة في تشاد بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |