Dates de la soixante et unième session de la Commission | UN | موعد انعقاد الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان |
Nous sommes convaincus que tout au long de la soixante et unième session vous conduirez nos efforts collectifs sur la route du succès. | UN | ونود أن نعرب عن ثقتنا بأنكم سوف تقودون الجهود الجماعية بمقدرة خلال الدورة الحادية والستين نحو حصيلة ناجحة. |
L'Assemblée générale devrait se prononcer sur ma proposition pendant la partie principale de la soixante et unième session. | UN | ومن المتوقع أن تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن اقتراحي خلال الجزء الرئيسي من الدورة الحادية والستين. |
Dates de la soixante et unième session de la Commission | UN | موعد انعقاد الدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان |
Sa délégation par conséquent votera contre l'inscription du point 42 à l'ordre du jour de la soixante et unième session de l'Assemblée générale, d'autant plus que ce dernier est déjà fort chargé. | UN | لذلك فإن وفده سيصوت ضد إدراج البند 42، لا سيما وأن جدول أعمال الجمعية في دورتها الحادية والستين ممتلئا جدا بالفعل. |
Adoption du Rapport de la soixante et unième session du Comité exécutif | UN | اعتماد تقرير الدورة الحادية والستين للجنة التنفيذية |
Trois projets de résolutions de ce type seulement ont été présentés à la présente session, contre sept à la soixante et unième session. | UN | ففي الدورة الحالية لم يقدم سوى ثلاثة مشاريع قرارات من هذا القبيل بينما قدمت سبعة في الدورة الحادية والستين. |
M. Rhodes a représenté le Gouvernement sierra-léonais en 2006 à la Cinquième Commission au cours de la soixante et unième session de l'Assemblée générale. | UN | وعمل السيد رودس بصفته ممثلا لحكومة سيراليون في عام 2006 لدى اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
M. Rhodes a été, en 2006, représentant du Gouvernement sierra-léonais auprès de la Cinquième Commission à la soixante et unième session de l'Assemblée générale. | UN | وكان السيد رودس في 2006 ممثل حكومة سيراليون لدى اللجنة الخامسة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
:: Représentante à la soixante et unième session de la Commission des droits de l'homme de l'Organisation des Nations Unies | UN | :: مندوبة إلى الدورة الحادية والستين للجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
Il a été proposé de reporter la soixante et unième session à une date postérieure à la treizième session de la Conférence. | UN | واقتُرح تأجيل الدورة الحادية والستين إلى ما بعد انعقاد الأونكتاد الثالث عشر. |
Ce travail devrait être terminé d'ici à la soixante et unième session. | UN | ومن المتوقع أن يكتمل العمل بحلول الدورة الحادية والستين. |
Le mandat et la composition de ce groupe ont été déterminés à la soixante et unième session. | UN | وتقرر تحديد ولاية الفريق العامل وعضويته في الدورة الحادية والستين. |
La Côte d'Ivoire et l'Équateur ont été retirés de la liste avant la soixante et unième session après avoir soumis un rapport. | UN | وسُحبت إكوادور وكوت ديفوار من القائمة قبل الدورة الحادية والستين بعد تقديم كل منهما تقريراً. |
Réunions du Comité spécial durant la soixante et unième session de l'Assemblée générale | UN | اجتماعات اللجنة الخاصة أثناء الدورة الحادية والستين للجمعية العامة |
Je suis certain que, grâce à leur vaste expérience, à leur sens politique et à leurs précieuses connaissances, la Première Commission accomplira un excellent travail durant la soixante et unième session. | UN | وإنني لعلى ثقة بأن اللجنة الأولى، بفضل خبرتهم الواسعة، وحنكتهم السياسية ومعرفتهم القيمة، ستشق طريقها إلى الأمام وتنجز عملها بنجاح كبير أثناء الدورة الحادية والستين. |
Je donne maintenant la parole à la Présidente de la Première Commission pour la soixante et unième session, l'Ambassadrice Mona Juul. | UN | أعطي الكلمة الآن لرئيسة اللجنة الأولى في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، السفيرة منى يول. |
Le Groupe est parvenu à adopter par consensus un projet de rapport du Secrétaire général pour la soixante et unième session de l'Assemblée générale. | UN | لقد نجح الفريق في أن يعتمد بتوافق الآراء مشروع تقرير يقدمه الأمين العام إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Nous devons faire preuve d'un regain de volonté politique si nous voulons réaliser, à la soixante et unième session de l'Assemblée générale, les objectifs communs que nous nous sommes fixés. | UN | ويجب أن نتحلى بعزيمة سياسية أكبر للوصول إلى الأهداف المشتركة في الدورة الحادية والستين للجمعية العامة. |
Rapport de la Commission du désarmement à la soixante et unième session de l'Assemblée générale | UN | تقرير هيئة نزع السلاح المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين |
la soixante et unième session de l'Assemblée générale se réunit dans un climat international chargé d'inquiétude compte tenu de la menace représentée par les armes de destruction massive. | UN | تعقد الدورة الحادية والستون للجمعية العامة في ظل قلق دولي متزايد حيال تهديد أسلحة الدمار الشامل. |
Statistiques relatives à la soixante et unième session de la Commission: note du secrétariat | UN | إحصاءات متعلقة بالدورة الحادية والستين للجنة حقوق الإنسان: مذكرة من إعداد الأمانة |
Ordre du jour provisoire de la soixante et unième session du Groupe de travail | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والستين للفرقة العاملة |
Organisation de la soixante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions | UN | تنظيم الدورة العادية الحادية والستين للجمعية العامة، وإقرار جدول الأعمال، وتوزيع البنود |
Mais il a été également souligné que l'organisation de l'ordre du jour devrait d'abord faire l'objet d'une plénière d'évaluation à la soixante et unième session. | UN | كما تم التشديد على أن تنظيم جدول الأعمال ينبغي أن يخضع أولا لتقييم الهيئة العامة في دورته الحادية والستين. |
Des consultations sur le suivi devaient avoir lieu avec la Mission permanente de l'Équateur pendant la soixante et unième session. | UN | وقد أجريت مشاورات للمتابعة مع البعثة الدائمة للجمهورية الدومينيكية أثناء الدورتين السابعة والخمسين والتاسعة والخمسين )انظر الفقرة ٥٣٨ أدناه(. |