Révision des normes applicables à la sous-catégorie < < qualité de vie > > du soutien logistique autonome et inscription des dépenses afférentes à l'accès | UN | مراجعة معيار الفئة الفرعية للاكتفاء الذاتي: ' الرفاه` وإدراج تكلفة الاتصال بالإنترنت ضمن إطار ' الرفاه` |
En même temps, les activités relevant de la sous-catégorie relative à l'élaboration des programmes ont facilité les opérations du PNUD sur le terrain, par exemple en Papouasie-Nouvelle-Guinée, pour ce qui concerne la formulation de programmes et de projets. | UN | وفي الوقت نفسه، ساعدت الفئة الفرعية المخصصة لوضع البرامج عمليات البرنامج الانمائي الميدانية مساعدة نشطة، وقد تبدى ذلك على سبيل المثال في صوغ البرامج والمشاريع في بابوا غينيا الجديدة. |
On pourrait toutefois estimer à bon droit qu'une partie des services d'appui technique fournis par les organisations dans le cadre de ces mécanismes relève de la sous-catégorie mentionnée au paragraphe précédent concernant l'aide à l'élaboration des politiques et des programmes. | UN | بيد أن جزءا من الخدمات التقنية التي تقدمها الوكالات في اطار هذه المرافق يمكــن اعتبـاره ضمن الفئة الفرعية المتمثلة في دعم وضع السياسات والبرامج، المذكورة في الفقرة السابقة. |
Lorsque c'est l'ONU qui assure ces services, partiellement ou en totalité, le pays contributeur ne perçoit pas de remboursement pour la catégorie ou la sous-catégorie correspondante. | UN | وعندما تقدم الأمم المتحدة هذه الخدمات أو جزءا منها، لا يسترد البلد المساهم بقوات التكاليف الخاصة بالفئة أو الفئة الفرعية المنطبقة. |
c. La technologie afférente aux < < calculateurs numériques > > et matériels connexes soit déterminée par la sous-catégorie 4.E. | UN | ج - أن تكون " التكنولوجيا " المستخدمة في " الحواسيب الرقمية " والمعدات المتصلة بها محددة بالفئة الفرعية 4 - هاء. |
Le Conseil d'administration du PNUD a approuvé quatre grandes catégories de partage de coûts : a) activités de développement, qui comprend la sous-catégorie du programme et celle de l'efficacité du développement; b) coordination des activités de développement du système des Nations Unies; c) activités de gestion; et d) activités entreprises à des fins spéciales. | UN | 28 - وافق المجلس التنفيذي للبرنامج الإنمائي على أربع فئات عامة لتصنيف التكاليف: (أ) الأنشطة الإنمائية، التي تضم الأنشطة البرنامجية دون الفئوية وأنشطة فعالية التنمية، و (ب) أنشطة تنسيق الأمم المتحدة للتنمية؛ و (ج) الأنشطة الإدارية؛ و (د) الأنشطة ذات الأغراض الخاصة. |
a) [La catégorie < < Énergie/Combustion de combustible/Autres > > comprend la sous-catégorie < < Transport et stockage de CO2 > > ;] | UN | (أ) [تشمل فئة " الطاقة/احتراق الوقود/مصادر أخرى " الفئة الفرعية " نقل ثاني أكسيد الكربون وتخزينه " ؛] |
b) La catégorie < < Procédés industriels/Autres > > comprend la sous-catégorie < < Industrie électronique > > ; | UN | (ب) تشمـل فئـة " عمليـات صناعيـة/مصـادر أخرى " الفئة الفرعية " صناعة الإلكترونيات " ؛ |
a) [La catégorie < < Énergie/Combustion de combustible/Autres > > comprend la sous-catégorie < < Transport et stockage de CO2 > > ;] | UN | (أ) [تشمل فئة " الطاقة/احتراق الوقود/مصادر أخرى " الفئة الفرعية " نقل ثاني أكسيد الكربون وتخزينه " ؛] |
b) La catégorie < < Procédés industriels/Autres > > comprend la sous-catégorie < < Industrie électronique > > ; | UN | (ب) تشمـل فئـة " عمليـات صناعيـة/مصـادر أخرى " الفئة الفرعية " صناعة الإلكترونيات " ؛ |
a) [La catégorie < < Énergie/Combustion de combustible/Autres > > comprend la sous-catégorie < < Transport et stockage de CO2 > > ;] | UN | (أ) [تشمل فئة " الطاقة/احتراق الوقود/مصادر أخرى " الفئة الفرعية " نقل ثاني أكسيد الكربون وتخزينه " ؛] |
b) La catégorie < < Procédés industriels/Autres > > comprend la sous-catégorie < < Industrie électronique > > ; | UN | (ب) تشمـل فئـة " عمليـات صناعيـة/مصـادر أخرى " الفئة الفرعية " صناعة الإلكترونيات " ؛ |
Les frais de mise à niveau d'Atlas et autres systèmes d'UNIFEM ayant une durée de vie utile de quelques années pourraient être classés dans la sous-catégorie < < dépenses d'équipement > > . | UN | ويمكن تصنيف التحسينات على نظام أطلس وعلى نُظُم الصندوق الأخرى التي لديها مدة صلاحية تمتد لبضع سنوات تحت الفئة الفرعية ' الاستثمارات الرأسمالية` |
a) La catégorie < < Énergie/Combustion de combustible/Autres > > comprend la sous-catégorie < < transport et stockage de CO2 > > ; | UN | (أ) تشمل فئة " الطاقة/احتراق الوقود/مصادر أخرى " الفئة الفرعية " نقل ثاني أكسيد الكربون وتخزينه " ؛ |
a) La catégorie < < Énergie/Combustion de combustible/Autres > > comprend la sous-catégorie < < Transport et stockage de CO2 > > ; | UN | (أ) تشمل فئة " الطاقة/احتراق الوقود/مصادر أخرى " الفئة الفرعية " نقل ثاني أكسيد الكربون وتخزينه " ؛ |
b) La catégorie < < Procédés industriels/Autres > > comprend la sous-catégorie < < Industrie électronique > > ; | UN | (ب) تشمل الفئة " عمليات صناعية/مصادر أخرى " الفئة الفرعية " صناعة الإلكترونيات " ؛ |
3. Lorsque les principes d'extrapolation ne s'appliquent pas, classer le mélange dans la catégorie des sensibilisants cutanés s'il contient au moins un composant classé dans la sous-catégorie 1B à une concentration > = 1 %. | UN | ويمكن أيضا مراعاة شدة التفاعل. 3- إذا لم تنطبق مبادئ الاستكمال، يصنف المخلوط كمحسس جلدي إذا كان يحتوي على الأقل على مكون مصنف في الفئة الفرعية 1باء بتركيز < = 1.0 في المائة |
La note 1 ne devrait pas renvoyer à l'intitulé mais à la sous-catégorie F.1. | UN | الحاشية 1 ينبغي تحويلها من العنوان إلى الفئة الفرعية واو-1. |
5. Révision des normes applicables à la sous-catégorie < < qualité de vie > > du soutien autonome et inscription des dépenses afférentes à l'accès à Internet dans cette sous-catégorie | UN | 5 - تنقيح معيار الفئة الفرعية للاكتفاء الذاتي " الرفاه " وإدراج تكلفة " الدخول إلى الإنترنت " تحت فئة " الرفاه " |
a Actuellement imputées sur la sous-catégorie B4 des RSP : Coopération technique entre pays en développement (CTPD). | UN | )أ( ممولــة حاليا مــن الخط بـاء ٤ فــي الفئة الفرعية لموارد البرنامج الخاصة: التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
4.D.2. < < Logiciel > > spécialement conçu ou modifié pour renforcer la < < technologie > > visée par la sous-catégorie 4.E | UN | 2 - " برمجيات " مصممة أو معدلة خصيصا من أجل دعم " التكنولوجيا " المشمولة بالفئة الفرعية 4 - هاء. |
Le Conseil d'administration du PNUD a approuvé quatre grandes catégories de partage de coûts : a) activités de développement, qui comprend la sous-catégorie du programme et celle de l'efficacité du développement; b) coordination des activités de développement du système des Nations Unies; c) activités de gestion; et d) activités entreprises à des fins spéciales. | UN | ١٥ - وافق المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أربع فئات عامة لتصنيف التكاليف، وهي: (أ) الأنشطة الإنمائية، التي تضم الأنشطة البرنامجية دون الفئوية وأنشطة فعالية التنمية؛ (ب) أنشطة التنسيق التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال التنمية؛ (ج) الأنشطة الإدارية؛ (د) الأنشطة ذات الأغراض الخاصة. |