ويكيبيديا

    "la souscommission sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة الفرعية عن
        
    • اللجنة الفرعية بشأن
        
    • اللجنة الفرعية إلى
        
    • اللجنة الفرعية الذين يطلبون الكلمة بشأن
        
    • اللجنة الفرعية حول
        
    • اللجنة الفرعية فيما يتصل
        
    Rapport de la SousCommission sur sa cinquantetroisième session. UN تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الثالثة والخمسين.
    200. Le rapport de la SousCommission sur sa cinquantecinquième session est publié sous la cote E/CN.4/2004/2E/CN.4/Sub.2/2003/43. UN 200- يرد تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها الخامسة والخمسين في الوثيقة E/CN.4/2004/2-E/CN.4/Sub.2/2003/43.
    Le rapport de la SousCommission sur sa cinquantedeuxième session est publié sous la cote E/CN.4/2001/2E/CN.4/Sub.2/2000/46. UN وسيصدر تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الثانية والخمسين تحت الرمز E/CN.4/2001/2-E/CN.4/Sub.2/2000/46.
    La réflexion entamée par la SousCommission, dans le cadre des orientations précises ainsi rappelées par la Commission, correspond à une interrogation permanente de la SousCommission sur ses fonctions, ses méthodes et ses résultats. UN وتترجم عملية التفكير التي بدأت بها اللجنة الفرعية، في إطار التوجهات الواضحة التي أشارت إليها اللجنة، تساؤلاً مستمراً من جانب اللجنة الفرعية بشأن وظائفها وأساليب عملها ونتائجها.
    C'est à la Société des Amis (Quakers) que revient le mérite d'avoir alerté la SousCommission sur cette question. UN ويستحق ممثلو جمعية كويكرز Society Quakers الثناء لأنهم استرعوا اهتمام اللجنة الفرعية إلى هذه المسألة.
    21. Il a également été convenu que les interventions des membres de la SousCommission sur les questions de procédure devraient être aussi brèves que possible et ne pas dépasser 2 minutes. UN 21- واتُفق أيضاً على أن يختصر أعضاء اللجنة الفرعية الذين يطلبون الكلمة بشأن المسائل الإجرائية كلماتهم قدر المستطاع بحيث لا تتجاوز دقيقتين بحال من الأحوال.
    89. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 89- سيقدم الفريق العامل، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي، تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    24. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 24- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    24. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 24- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    87. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 87- سيقدم الفريق العامل، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي، تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    22. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 22- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    sa vingthuitième session 80. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 80- سيقدم الفريق العامل، بموجب المادة 37 من النظام الداخلي، تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    17. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 17- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    213. Le rapport de la SousCommission sur sa cinquanteseptième session est publié sous la cote E/CN.4/2006/2E/CN.4/Sub.2/2005/44. UN 213- يرد تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السابعة والخمسين في الوثيقة E/CN.4/2006/2-E/CN.4/Sub.2/2005/44.
    26. Conformément à l'article 37 du règlement intérieur, le Groupe de travail doit faire rapport à la SousCommission sur les travaux de sa session. UN 26- تقضي المادة 37 من النظام الداخلي بأن يقدم الفريق العامل تقريراً إلى اللجنة الفرعية عن أعمال دورته.
    Elle a décidé aussi d'organiser un autre séminaire d'experts, afin de faciliter la suite des travaux de la SousCommission sur le droit à la liberté de circulation en formulant des recommandations pratiques dans ce sens. UN وقررت كذلك أن تدعو إلى عقد حلقة دراسية أخرى للخبراء بغية تقديم مساعدة وتوصيات عملية لمواصلة عمل اللجنة الفرعية بشأن الحق في حرية التنقل.
    D'autres ont insisté sur le fait que les travaux de la SousCommission sur les Normes étaient désormais terminés et que le Groupe de travail et la SousCommission devraient aborder d'autres aspects de leur mandat. UN وشدد مشتركون آخرون على أن العمل الذي أنجزته اللجنة الفرعية بشأن القواعد انتهى الآن وأنه يجب عل الفريق العامل وعلى اللجنة الفرعية أن يتناولا جوانب أخرى من الولاية.
    2. L'objet du rapport est d'appeler l'attention de la SousCommission sur un certain nombre d'activités du Fonds, de l'éclairer et de lui faciliter la tâche. UN 2- والقصد من هذا التقرير هو استرعاء انتباه اللجنة الفرعية إلى عدد من أنشطة الصندوق ولجعل نظرها في الأمور يرتكز على معلومات ولتيسير أعمالها.
    4. Dans ce contexte, le Secrétaire général souhaite appeler l'attention de la SousCommission sur le rapport de la HautCommissaire aux droits de l'homme (E/CN.4/2003/7), présenté en application de la résolution 1998/72 de la Commission des droits de l'homme. Ce rapport contient des informations sur: UN 4- ويود الأمين العام في هذا الصدد أن يوجه انتباه اللجنة الفرعية إلى تقرير المفوضة السامية لحقوق الإنسان (E/CN.4/2003/7) المقدم وفقاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/72 والذي يتضمن معلومات عما يلي:
    21. Il a été convenu que les interventions des membres de la SousCommission sur les questions de procédure devraient être aussi brèves que possible et ne pas dépasser deux minutes. UN 21- واتُفق على أن يختصر أعضاء اللجنة الفرعية الذين يطلبون الكلمة بشأن المسائل الإجرائية كلماتهم قدر المستطاع بحيث لا تتجاوز دقيقتين بأي حال من الأحوال.
    Ce texte, qui découle de l'étude de la SousCommission sur les droits des non-ressortissants réalisée en 1976, couvre tous les individus qui ne sont pas des ressortissants de l'État où ils se trouvent. UN وكان هذا الإعلان نتاج دراسة اللجنة الفرعية حول حقوق غير المواطنين ويشمل جميع الأفراد الذين ليسوا من مواطني الدولة التي يتواجدون فيها.
    Mandat de la SousCommission sur le droit au développement UN ولاية اللجنة الفرعية فيما يتصل بالحق في التنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد