ويكيبيديا

    "la stabilité de la république de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستقرار في جمهورية
        
    • والاستقرار في جمهورية
        
    • استقرار جمهورية
        
    Règlement (UE) no 377/2012 du Conseil du 3 mai 2012 concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau UN لائحة مجلس الاتحاد الأوروبي رقم 377/2012 المؤرخة 3 أيار/مايو 2012 المتعلقة بالتدابير التقييدية الموجهة ضد بعض ممن يهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو من أشخاص وكيانات وهيئات.
    :: Décision 2012/285/PESC du Conseil du 31 mai 2012, concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau et abrogeant la décision 2012/237/PESC; UN :: مقرر المجلس 2012/285/CFSP المؤرخ 31 أيار/مايو 2012 بشأن التدابير التقييدية الموجهة ضد بعض الأشخاص والكيانات والهيئات التي تهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو، وإلغاء المقرر 2012/237/CFSP.
    :: Règlement d'exécution no 458/2012 du Conseil du 31 mai 2012, mettant en œuvre l'article 11, paragraphe 1, du règlement no 377/2012 concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et certains organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau. UN :: لائحة المجلس التنفيذية رقم 458/2012 المؤرخة 31 أيار/مايو 2012 التي تنفَّذ بموجبها المادة 11 (1) من اللائحة (الاتحاد الأوروبي) رقم 377/2012 بشأن التدابير التقييدية الموجهة ضد بعض الأشخاص والكيانات والهيئات التي تهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو.
    iii) Ainsi, les mesures restrictives prises par l'Union européenne à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau comprennent actuellement des interdictions de voyager et des sanctions financières visant 21 personnes; UN ' 3` وبذلك فإن التدابير التقييدية التي اتخذها الاتحاد الأوروبي ضد بعض الأشخاص والكيانات والهيئات التي تهدد السلام والأمن والاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو تشمل حاليا قيودا على السفر وجزاءات مالية سارية على 21 فردا؛
    Le 31 mai 2012, le Conseil de l'Union européenne a adopté la décision 2012/285/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau, par laquelle les dispositions de la résolution 2048 (2012) du Conseil de sécurité ont été appliquées. UN وفي 31 أيار/مايو 2012، اعتمد مجلس الاتحاد الأوروبي مقرر المجلس 2012/285/CFSP بشأن التدابير التقييدية الموجهة ضد بعض من يهدد من أشخاص وكيانات وهيئات سلام أو أمن أو استقرار جمهورية غينيا - بيساو التي نفذت أحكام قرار مجلس الأمن 2048 (2012).
    :: Décision 2012/285/PESC du Conseil de l'Union européenne, en date du 31 mai 2012, concernant des mesures restrictives à l'encontre de personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau et abrogeant la décision 2012/237/PESC. UN :: مقرَّر مجلس الاتحاد الأوروبي 2012/285/CFSP المؤرخ 31 أيار/مايو 2012 بشأن التدابير التقييدية الموجهة ضد بعض الأشخاص والكيانات والهيئات التي تهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو، وإلغاء المقرر 2012/237/CFSP.
    Le 3 mai 2012, le Conseil de l'Union européenne a adopté la décision 2012/237/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau. UN وقد اتخذ مجلس الاتحاد الأوروبي المقرر 2012/237/CFSP في 3 أيار/مايو 2012، بشأن التدابير التقييدية الموجهة ضد بعض الأشخاص والكيانات والهيئات التي تهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو.
    Les mesures restrictives imposées par l'Union européenne à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau comprennent dorénavant des restrictions aux voyages et des sanctions financières visant 21 personnes. UN وبذلك صارت التدابير التقييدية التي اتخذها الاتحاد الأوروبي ضد بعض الأشخاص والكيانات والهيئات التي تهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو، تتضمن الآن قيودا على السفر وجزاءات مالية بحق 21 فردا.
    Décision 2012/285/PESC du Conseil de l'Union européenne, du 31 mai 2012, concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau UN قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2012/285/PESC المؤرخ 31 أيار/مايو 2012 المتعلق بالتدابير التقييدية الموجهة ضد بعض ممن يهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو من أشخاص وكيانات وهيئات، والملغي للقرار 2012/237/PESC.
    Les mesures restrictives prises par l'Union européenne à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau s'appliquent à présent à 21 personnes soumises à des interdictions de voyager et à des sanctions financières, dont les 11 personnes figurant sur la liste des personnes ayant interdiction de voyager établie par le Comité du Conseil de sécurité. UN والتدابير التقييدية التي فرضها الاتحاد الأوروبي ضد بعض ممن يهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو من أشخاص وكيانات وهيئات تطبق في الوقت الراهن على 21 شخصا خاضعاً لحظر السفر والجزاءات المالية، منهم 11 شخصا ترد أسماؤهم في قائمة حظر السفر التي وضعتها لجنة مجلس الأمن.
    Outre les mesures prévues par la résolution 2048 (2012), la décision 2012/285 du Conseil prévoit des restrictions à l'encontre des personnes ne relevant pas de l'annexe à la résolution 2048 (2012) qui se livrent ou apportent un soutien à des actes qui menacent la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau et des personnes associées à ceux-ci. UN وبالإضافة إلى تطبيق القرار 2048 (2012)، ينص قرار مجلس الاتحاد الأوروبي 2012/285 على القيود المفروضة على الأشخاص غير المدرجين في مرفق القرار 2048 (2012) ممن يقومون بالأعمال التي تهدد السلم أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو أو يدعمونها والأشخاص المرتبطين بهم.
    :: Règlement no 377/2012 du Conseil du 3 mai 2012, concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau; UN :: لائحة المجلس (الاتحاد الأوروبي) رقم 377/2012 المؤرخة 3 أيار/مايو 2012 بشأن التدابير التقييدية الموجهة ضد بعض الأشخاص والكيانات والهيئات التي تهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو.
    La décision comporte les mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau, dont les 11 personnes figurant sur la liste des personnes ayant interdiction de voyager établie par le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 2048 (2012). UN ويتضمن القرار التدابير التقييدية الموجهة ضد بعض ممن يهدد السلام أو الأمن أو الاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو من أشخاص وكيانات وهيئات، ومن بينهم 11 شخصا ترد أسماؤهم في قائمة حظر السفر التي وضعتها اللجنة المنشأة عملا بالقرار 2048 (2012).
    i) Le 31 mai 2012, le Conseil de l'Union européenne a adopté la décision 2012/285/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau et abrogeant la décision 2012/237/PESC. UN ' 1` في 31 أيار/مايو 2012، اتخذ مجلس الاتحاد الأوروبي المقرر 2012/285/CFSP() الذي نص على تدابير تقييدية موجهة ضد بعض الأشخاص والكيانات والهيئات التي تهدد السلام والأمن والاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو، وألغى المقرر 2012/237/CFSP.
    Par ailleurs, par sa décision 2012/285, le Conseil de l'Union européenne a également décidé que tous les fonds et ressources économiques qui appartiennent aux personnes physiques ou morales, entités ou organismes se livrant ou apportant un soutien à des actes qui menacent la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau et aux personnes physiques ou morales, aux entités ou organismes associés à ceux-ci sont gelés. UN وعلاوة على ذلك، قرر الاتحاد الأوروبي أيضا في قرار المجلس 2012/285 تجميد كل الأموال والموارد الاقتصادية التي تعود إلى أشخاص طبيعيين أو اعتباريين أو كيانات أو هيئات ممن يشاركون في أعمال تهدد السلم والأمن والاستقرار في جمهورية غينيا - بيساو أو يدعمونها أو أشخاص طبيعيين أو اعتباريين أو كيانات أو هيئات ممن لهم ارتباط بهم والأموال والموارد الاقتصادية التي يملكونها أو يحوزونها أو يسيطرون عليها.
    :: Décision 2012/285/CFSP du Conseil, en date du 31 mai 2012, concernant des mesures restrictives à l'encontre de certaines personnes, entités et organismes menaçant la paix, la sécurité ou la stabilité de la République de Guinée-Bissau et abrogeant la décision 2012/237/PESC. UN :: مقرر مجلس الأمن 2012/285/CFSP المؤرخ 31 أيار/مايو 2012 بشأن التدابير التقييدية الموجهة ضد بعض من يهدد من أشخاص وكيانات وهيئات سلام أو أمن أو استقرار جمهورية غينيا - بيساو، وإلغاء المقرر 20/2/237/CFSP().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد