Ce sont précisément ces préoccupations qui ont inspiré les buts et objectifs de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement. | UN | وأن من مقاصد وأهداف الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع اﻹستجابة إلى تلك الاهتمامات. |
la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement énumère six buts pour la réalisation de ses fins : | UN | وقد حددت الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمــم المتحـــدة اﻹنمائــي الرابـع ستة أهداف لتحقيق مقاصدها: |
APPLICATION DE la Stratégie internationale du développement pour | UN | تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد |
Rapport du Secrétaire général sur l'application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع |
ii) APPLICATION DE la Stratégie internationale du développement pour LA QUATRIÈME DÉCENNIE DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية الانمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع |
1984 Examen et évaluation de l’application de la Stratégie internationale du développement pour la troisième Décennie des Nations Unies pour le développement | UN | ١٩٨٤ مؤتمر استعراض وتقييم تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الثالث |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع. |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement; | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع؛ |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement; | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع؛ |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement; | UN | ' ٢` تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع؛ |
Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement | UN | تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع |
b) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement | UN | تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع؛ |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement; | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع؛ |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement; | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع؛ |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement; | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع؛ |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement | UN | `٢` تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement; | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع؛ |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement; | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع؛ |
ii) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement | UN | ' ٢ ' تنفيذ الاستراتيجية الانمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع |
b) Application de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement. | UN | )ب( تنفيذ الاستراتيجية الانمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة الانمائي الرابع؛ |
Les progrès réalisés et les problèmes rencontrés dans l'application de la Déclaration sur la coopération économique internationale adoptée à la dix-huitième session extraordinaire de l'Assemblée générale et de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement continueront à faire l'objet d'une évaluation. | UN | وسيستمر تقييم التقدم المحرز والمشاكل التي تواجه في تنفيذ اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، الذي اعتمدته دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثامنة عشرة، والاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع. |
8.34 Au cours de l'exercice biennal 1996-1997, le sous-programme participera à l'examen périodique de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement, et continuera à renforcer le projet LINK pour permettre d'établir des prévisions dans des domaines tels que les mouvements internationaux de biens, de services et de capitaux. | UN | ٨-٤٣ وفي فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، سيسهم البرنامج الفرعي في إجراء الاستعراض الدوري للاستراتيجية اﻹنمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع، وزيادة تعزيز " مشروع لينك " من أجل تقديم تنبؤات في مجالات من قبيل الحركة الدولية للسلع والخدمات ورأس المال. |
Dans ce contexte, le Département continuera à suivre l'application de la Déclaration sur la coopération économique internationale, en particulier la relance de la croissance économique et du développement dans les pays en développement, ainsi que la mise en oeuvre de la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement. | UN | وفي هذا السياق ستواصل اﻹدارة رصد تنفيذ اﻹعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية، والاستراتيجية اﻹنملئية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الرابع. |
Le Consensus de Monterrey et le plan de mise en œuvre adopté il y a peu par le Sommet mondial pour le développement durable, conjugués aux objectifs et engagements énoncés dans les textes issus des précédentes conférences mondiales, constituent dans les faits la Stratégie internationale du développement pour les 10 années à venir. | UN | وقال إن توافق آراء مونتيري وخطة التنفيذ التي اعتمدها فيما بعد مؤتمر القمة العالمي لتمويل التنمية المستدامة، إلى جانب الأهداف والالتزامات التي تتضمنها نتائج المؤتمرات العالمية السابقة، تشكل، بحكم الواقع، استراتيجية إنمائية دولية للعقد الحالي من السنوات. |
Ce sont notamment la Déclaration sur la coopération économique internationale, en particulier la relance de la croissance économique et du développement dans les pays en développement et la Stratégie internationale du développement pour la quatrième Décennie des Nations Unies pour le développement. | UN | وهي تشمل الاعلان المتعلق بالتعاون الاقتصادي الدولي، وبخاصة تنشيط النمو الاقتصادي والتنمية في البلدان النامية، والاستراتيجية الانمائية الدولية لعقد اﻷمم المتحدة الانمائي الرابع. |