C'était le gumbo jusqu'à ce que je vois la tarte. | Open Subtitles | كان هذا إختياري حتى وقعت عيناي على الفطيرة |
Mais réchauffez la tarte et mettez la glace à part. | Open Subtitles | لكنّي أريد الفطيرة ساخنة وأريد الآيس كريم جانباً |
J'ai fait beaucoup d'effort pour la tarte au citron vert. | Open Subtitles | لقد بذلت جهداً كبيراً في تحضير فطيرة الليمون. |
Comme vous adorez la tarte à la myrtille industrielle, je vous ferai une vraie tarte de votre choix, ce soir. | Open Subtitles | بم أنك من محبي فطائر التوت السخيفة من المتاجر سأخبز لكِ فطيرة حقيقية من اختيارك اليوم |
Tout le monde aime la tarte, sauf les terroristes et les canadiens. | Open Subtitles | الجميع يحب الفطائر ماعدا الإرهابيين والكنديين اذا ,ماهو قراركم ؟ |
Assieds toi, on va couper la tarte. | Open Subtitles | دعينا لا نثير غيرة جدَتك، أجلسوا حتى نأكل الكعكة |
T'as eu droit à la tarte, et moi, à la ceinture. | Open Subtitles | أنّك تتذكّر الفطيرة. أنّي أتذكّر الحزام. |
Le chien avant moi ? Attention, coupez bien la tarte avant qu'elle ait le temps de refroidir. | Open Subtitles | الاّن , تأكدوا من تقطيعها أولا حتى تبرد الفطيرة |
Je suis toujours heureuse d'aider une autre femme à obtenir sa part de la tarte américaine. | Open Subtitles | أنا دائما سيعدة بمساعدة امرأة أخرى للحصول على قطعة من الفطيرة الأمريكية |
Je voulais que tu saches que quoi qu'il arrive, cette année, tu auras de la tarte. | Open Subtitles | أردتُكِ أن تعرفين أن أياً كان ما سيحدث هذا العام، سوف تأكلين من الفطيرة |
Je vais prendre la tarte. Bones, prend la tarte. | Open Subtitles | أنا سوف احصل على الفطيرة بونز لديك فطيرة هنا |
Ça sent la laque et la tarte aux pommes et la manucure, comme l'Amérique. | Open Subtitles | تنبعث منه رائحة رذاذ الشعر و فطيرة التفاح والسماد الجديد مثل أمريكا نفسها |
Quand un mec sympa qui t'adore t'offre de la tarte, dis merci. | Open Subtitles | وعندما يعرض عليكِ شابٌ لطيف .. والذي يعشقكِ ،قطعة فطيرة قولي شكراً لك |
De la dinde, de la farce, de la tarte aux potirons, alors s'il vous plaît, plus de choses "génie-ales", pas aujourd'hui. | Open Subtitles | ديك رومي، حشوة طعام، فطيرة يقطينة لذا رجاءا، لا مزيد من أشياء العبقرية، ليس اليوم. |
J'espère que vous avez tous gardé de la place pour la tarte aux pommes. | Open Subtitles | أَتمنّى بأن تكونوا قد تركتم مكاناً فارغاً لأجل فطيرة التفاح |
- Avec des patates et de la tarte en dessert. | Open Subtitles | بالإضافة للبطاطس المهروسة، و الفطائر للتحليّة. |
Déjà qu'elle lançait tout le temps de la tarte... elle est passée à un autre niveau de folie. | Open Subtitles | هي دائماً ترمي الفطائر ولكن هذه درجة جديدة من الجنون أتعلمون؟ |
Et si tu veux le trouver, c'est de la tarte. | Open Subtitles | و ان كنت تريد ان تجدها انها بسهولة الكعكة ما الذي يعنيه ذلك؟ |
Nolan, mon cher, Victoria a tellement apprécié la tarte que maintenant je pense faire des cupcakes. | Open Subtitles | نولان عزيزي فيكتوريا قدرت الفطيره كثيراً والآن أفكر بالكعك المحلى |
Pense é toutes ces chases que tu aimes, comme la tarte aux pommes, les glaces, les brownies ou le lait. | Open Subtitles | فقط فكر في الاشياء الجيده التي تحبها مثل فطيره التفاح والايس كريم والكعك والحليب |
Je suis folle de penser que de la tarte peut sauver cette soirée. | Open Subtitles | أنا مجنونة لو اعتقدت أني أستطيع إنقاذ هذه الأمسية بفطيرة |
Une réceptionniste flippante qui voulait me filer des capotes en peau de raisins, et qui me racontait l'histoire de son mec avec sa bite qui sent la tarte... | Open Subtitles | وهناك عاملة استقبال ارادت ان تعطينى ذلك الواقى ذكرى يشبة اللبانن ولها نكهة ورائحة قضيب صديقى الذى يبدو مثل الفطير |
Je pensais à ce que tu as dit. Sur la tarte. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر فيما قلت، شطيرة الكرز وما إلى ذلك. |
L'autre jour, quand tu as refusé la tarte, je ne cesse d'y penser. | Open Subtitles | لا أستطيع تجاوز عدم تناولك للفطيرة ذلك اليوم |