FINANCEMENT DE LA SCIENCE ET DE la technique au service DU DEVELOPPEMENT, Y COMPRIS LES ACTIVITES DU FONDS DES | UN | تمويل تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية بما في ذلك أنشطة صنــدوق اﻷمــم المتحــدة لتسخيــر العلـم |
COMMISSION DE LA SCIENCE ET DE la technique au service DU DEVELOPPEMENT | UN | اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
ii) Commission de la science et de la technique au service du développement; | UN | `٢` لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية؛ |
La science et la technique au service du désarmement | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض نزع السلاح |
A sa première session, la Commission de la science et de la technique au service du développement a examiné sept questions principales. | UN | موجز نظرت اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في دورتها اﻷولى في سبعة بنود رئيسية. |
ET DE la technique au service DU DEVELOPPEMENT | UN | المعنية بتسخير العلـم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
La Commission de la science et de la technique au service du développement, | UN | إن اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، |
ET la technique au service DU DEVELOPPEMENT | UN | في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Il a proposé que le programme relatif à la science et à la technique au service du développement soit accompagné d'un programme d'enseignement ayant pour but de contribuer à l'édification de la culture nationale. | UN | واقترح أن يقترن برنامج تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية ببرنامج تثقيفي يخصص لتحقيق هدف بناء الثقافة. |
Consciente du rôle unique qui revient à l'ONU dans le domaine de la science et de la technique au service du développement, | UN | ' اذ تقر بالدور الفريد الذي تقوم به اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، |
Moyens d'améliorer la qualité de la coordination et de la coopération mondiales dans le domaine de la science et de la technique au service du développement : rapport du Secrétaire général | UN | الطرق والوسائل لتحسين نوعية التنسيق والتعاون في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير اﻷمين العام |
Activités du Département du développement économique et social dans le domaine de la science et de la technique au service du développement | UN | أنشطة إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير اﻷمين العام |
Rapport de la Réunion des experts de haut niveau sur la science et la technique au service du développement | UN | تقرير اجتماع الخبراء الرفيعي المستوى بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Organisation d'une combinaison de ressources pour financer la science et la technique au service du développement : rapport du Secrétaire général | UN | تنظيم إئتلاف للموارد اللازمة لتمويل تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقرير اﻷمين العام |
Sa gestion a été fusionnée en 1991 avec celle du Fonds des Nations Unies pour la science et la technique au service du développement. | UN | وفي عام ١٩٩١، أدمجت إدارة الصندوق في إدارة صندوق اﻷمم المتحدة لتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
Avril 1993 Examen par la Commission de la science et de la technique au service du développement; | UN | نظر اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في الموضوع؛ |
COMMISSION DE LA SCIENCE ET DE la technique au service DU DEVELOPPEMENT | UN | لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement sur les travaux de sa première session | UN | تقرير لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية عن أعمال دورتها اﻷولى |
Activités du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement | UN | أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية |
Action en faveur de la création de centres d'excellence, notamment dans les domaines des technologies de l'information et des communications et de la science et de la technique au service de l'Afrique | UN | دعم إنشاء مراكز للامتياز، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والعلم والتكنولوجيا من أجل أفريقيا |
Point 3: Note détaillée sur la suite donnée aux décisions prises par la Commission de la science et de la technique au service du développement à sa cinquième session | UN | البند 3: المذكرة الشاملة المتعلقة بتنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الخامسة للجنة والتقدم المحرز بصددها |
Recommandations formulées dans le rapport de la Commission de la science et de la technique au service du développement | UN | التوصيات الواردة في تقرير اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية عن دورتها السادسة عشرة |
L'ONU devrait jouer un rôle plus actif et plus tangible dans la promotion de la technique au service du développement et pour aider les pays en développement à intégrer la technique dans leur politique de développement, dans le cadre des objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire. | UN | وينبغي للأمم المتحدة أن تقوم بدور أنشط وأوضح في التشجيع على تسخير التكنولوجيا لأغراض التنمية وفي مساعدة البلدان النامية على إدماج التكنولوجيا في سياساتها الإنمائية الوطنية كجزء من الأهداف الإنمائية للألفية. |
Il faut adopter des mesures concrètes pour appliquer le savoir et les technologies à la satisfaction des besoins essentiels des peuples et renforcer la capacité des pays en développement à mettre la science et la technique au service du développement. | UN | وأشار إلى أنه يجب أن تتَخَذ تدابير عملية لاستخدام المعرفة والتكنولوجيا في تلبية الحاجات الأساسية للسكان، كما يجب تعزيز قدرة البلدان النامية على الاستفادة من العلم والتكنولوجيا في أغراض التنمية. |
Mettre les applications de la science et de la technique au service des objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire | UN | تعزيز تطبيق العلم والتكنولوجيا لتحقيق الأهداف الإنمائية الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية |
Prenant note de la contribution que l'Alliance mondiale pour les technologies de l'information et des communications au service du développement apporte à la Commission de la science et de la technique au service du développement, | UN | وإذ تنوه بمساهمة التحالف العالمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتنمية في أعمال لجنة تسخير العمل والتكنولوجيا لأغراض التنمية، |
Point 3: Suite donnée aux décisions prises par la Commission de la science et de la technique au service du développement à sa sixième session | UN | البند 3- تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة العادية السادسة للجنة والتقدم المحرز بشأنها |
Cette année, les États-Unis s’attacheront à mettre l’accent sur la valorisation des ressources humaines et le rôle de la science et de la technique au service du développement. | UN | وسيعمد وفد بلدها خلال هذه السنة إلى التركيز على تنمية الموارد البشرية ودور العلم والتكنولوجيا في خدمة التنمية. |
a) Établir un réseau électronique rassemblant l'information sur les activités qu'ils entreprenaient dans le domaine de la science et de la technique au service du développement, et faire connaître les progrès scientifiques; | UN | (أ) إنشاء شعبة ا لكترونية لربط المعلومات المتعلقة بأنشطة الأمم المتحدة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا لاغراض التنمية وإذكاء الوعي بالتطورات العلمية؛ |