1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- يؤكد من جديد أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1 - تؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلام؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1 - تؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلام؛ |
1. Réaffirme la proclamation solennelle selon laquelle les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- تعيد تأكيد الإعلان الرسمي بأن لشعوب كوكبنا حقا مقدّسا في السلم؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1 - تؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقاً مقدساً في السلام؛ |
3. Déclare solennellement que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 3- تعلن رسمياً أن لشعوب عالمنا حق مقدس في السلام؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- يؤكد مجدداً أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم؛ |
22. La Déclaration sur le droit des peuples à la paix proclame solennellement que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix et que le préserver et en promouvoir la réalisation constituent une obligation fondamentale pour tous les États. | UN | 22- وأعلنت الجمعية العامة رسمياً في الإعلان بشأن حق الشعوب في السلم أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم وأن تشجيع تنفيذ هذا الحق يشكل التزاماً أساسياً على كل دولة. |
Rappelant la résolution 39/11 de l'Assemblée générale, en date du 12 novembre 1984, dans laquelle l'Assemblée a proclamé que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix, | UN | وإذ يُذكر بقرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984، الذي أعلنت فيه الجمعية العامة أن شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم، |
La Déclaration sur le droit des peuples à la paix, adoptée le 12 novembre 1984, a proclamé solennellement que " les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix " (par. 1). | UN | فيما أعلن رسمياً الإعلان بشأن حق الشعوب في السلم، الذي اعتمد في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984، أن " شعوب كوكبنا لها حق مقدس في السلم " (الفقرة 1). |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix ; | UN | 1 - تعيد تأكيد أن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلام؛ |
1. Réaffirme la proclamation solennelle selon laquelle les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix ; | UN | 1 - تعيد تأكيد الإعلان الرسمي بأن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلم؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1 - تعيد تأكيد أن لشعوب كوكبنا حقا مقدسا في السلام؛ |
1. Réaffirme la proclamation solennelle selon laquelle les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- تعيد تأكيد الإعلان الرسمي بأن لشعوب كوكبنا حقا مقدّسا في السلم؛ |
1. Réaffirme la proclamation solennelle selon laquelle les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- تعيد تأكيد الإعلان الرسمي بأن لشعوب كوكبنا حقا مقدّسا في السلم؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- يؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقاً مقدساً في السلام؛ |
1. Réaffirme que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 1- يؤكد من جديد أن لشعوب كوكبنا حقاً مقدساً في السلام؛ |
3. Déclare solennellement que les peuples de la terre ont un droit sacré à la paix; | UN | 3- تعلن رسمياً أن لشعوب عالمنا حق مقدس في السلام؛ |