En conséquence, l’ex-République yougoslave de Macédoine continue de reconnaître la compétence du Comité contre la torture en ce qui concerne les articles 20, 21 et 22 de la Convention. | UN | ومن ثم، فما زالت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة تعترف باختصاص لجنة مناهضة التعذيب فيما يتعلق بالمواد ٢٠ و ٢١ و ٢٢ من الاتفاقية. |
A. Travaux du Sous-Comité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les mécanismes nationaux de prévention 37−48 266 | UN | ألف - أعمال اللجنة الفرعية لمنع التعذيب فيما يتعلق بالآليات الوقائية الوطنية 37-48 |
A. Travaux du Sous-Comité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les mécanismes nationaux de prévention 37−48 296 | UN | ألف - أعمال اللجنة الفرعية لمنع التعذيب فيما يتعلق بالآليات الوقائية الوطنية 37-48 323 |
A. Travaux du Sous-Comité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les mécanismes nationaux de prévention 33 − 39 11 | UN | ألف- أعمال اللجنة الفرعية لمنع التعذيب فيما يتعلق بالآليات الوقائية الوطنية 33-39 11 |
Sur la base de l'expérience acquise par les membres du SousComité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les visites préventives, les propositions révisées ont été fondées sur l'hypothèse qu'en moyenne, il faut pour chaque visite quatre membres du SousComité pour la prévention de la torture. | UN | ومن واقع تجربة أعضاء اللجنة الفرعية وخبرتهم في الزيارات الوقائية، استندت المقترحات المنقحة للجنة الفرعية على افتراض أن الزيارة العادية تتطلب أربعة من أعضائها للقيام بها. |
A. Travaux du SousComité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les mécanismes nationaux de prévention | UN | ألف - أعمال اللجنة الفرعية لمنع التعذيب فيما يتعلق بالآليات الوقائية الوطنية |
A. Travaux du SousComité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les mécanismes | UN | ألف - أعمال اللجنة الفرعية لمنع التعذيب فيما يتعلق بالآليات الوقائية الوطنية 33-39 265 |
A. Travaux du SousComité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les mécanismes nationaux de prévention | UN | ألف - أعمال اللجنة الفرعية لمنع التعذيب فيما يتعلق بالآليات الوقائية الوطنية |
Travaux du Sous-Comité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les mécanismes nationaux de prévention | UN | ألف - أعمال اللجنة الفرعية لمنع التعذيب فيما يتعلق بالآليات الوقائية الوطنية |
A. Travaux du Sous-Comité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les mécanismes nationaux de prévention 37−48 12 | UN | ألف - أعمال اللجنة الفرعية لمنع التعذيب فيما يتعلق بالآليات الوقائية الوطنية 37-48 14 |
804. Le Rapporteur spécial note les conclusions du Comité contre la torture en ce qui concerne la situation en Yougoslavie: " le Comité est gravement préoccupé par les nombreux rapports faisant état de tortures infligées par les forces de sécurité qu'il a reçus de la part d'organisations non gouvernementales. | UN | 804- يلاحظ المقرر الخاص الاستنتاج الذي خلصت إليه لجنة مناهضة التعذيب فيما يتعلق بالحالة في يوغوسلافيا: " إن اللجنة تشعر ببالغ القلق إزاء ما ورد إليها من المنظمات غير الحكومية من تقارير عديدة تتحدث عن استخدام التعذيب من قبل قوات الشرطة الحكومية. |
Sur la base de l'expérience acquise par les membres du Sous-Comité pour la prévention de la torture en ce qui concerne les visites préventives, les propositions révisées ont été fondées sur l'hypothèse qu'en moyenne, il faut pour chaque visite quatre membres du Sous-Comité pour la prévention de la torture. | UN | ومن واقع تجربة أعضاء اللجنة الفرعية وخبرتهم في الزيارات الوقائية، استندت المقترحات المنقحة للجنة الفرعية على افتراض أن الزيارة العادية تتطلب أربعة من أعضائها للقيام بها. |