ويكيبيديا

    "la trente-huitième session du comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة الثامنة والثلاثين للجنة
        
    • دورة اللجنة الثامنة والثلاثين
        
    • والثلاثين والثامنة والثلاثين للجنة
        
    Les rapports ont été présentés à la trente-huitième session du Comité. UN وقد تم تقديم التقارير خلال الدورة الثامنة والثلاثين للجنة.
    L’ordre du jour et la liste des documents qui figurent dans le présent document tiennent également compte des décisions prises par le Conseil et par l’Assemblée depuis la trente-huitième session du Comité. UN وقد أخذت في الاعتبار أيضا في جدول اﻷعمال المؤقت الحالي وقائمة الوثائق الحالية المقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة منذ الدورة الثامنة والثلاثين للجنة.
    I. Ordre du jour de la première partie de la trente-huitième session du Comité UN المرفقات جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجنة
    I. Ordre du jour de la deuxième partie de la trente-huitième session du Comité UN جدول أعمال الجزء الثاني من الدورة الثامنة والثلاثين للجنة
    40. Prend note des vues exprimées, à la trente-huitième session du Comité et à la cinquantième session de l'Assemblée générale, au sujet des moyens d'assurer que l'espace continue d'être utilisé à des fins pacifiques; UN ٤٠ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها خلال دورة اللجنة الثامنة والثلاثين وخلال دورة الجمعية العامة الخمسين بشأن سبل ووسائل الحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية؛
    I. Ordre du jour de la trente-huitième session du Comité UN جدول أعمال الدورة الثامنة والثلاثين للجنة
    Note du Secrétaire général sur la trente-huitième session du Comité des politiques et programmes d'aide alimentaire UN مذكرة من اﻷمين العام بشأن الدورة الثامنة والثلاثين للجنة سياسات المعونة الغذائية وبرامجها
    la trente-huitième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par la Présidente du Comité. UN سوف تفتتح رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة الدورة الثامنة والثلاثين للجنة.
    Il a tenu une réunion informelle de deux jours après la clôture de la trente-huitième session du Comité. UN كما عقد اجتماعا غير رسمي لمدة يومين بعد انتهاء الدورة الثامنة والثلاثين للجنة.
    Avril 1999 Chef de la délégation kényenne à la trente-huitième session du Comité consultatif juridique afro-asiatique (Accra). UN نيسان/أبريل 1999 رئيس وفد كينيا في الدورة الثامنة والثلاثين للجنة الاستشارية القانونية الأفريقية الآسيوية في أكرا.
    Chef de la délégation kényane à la trente-huitième session du Comité consultatif juridique afro-asiatique, Accra UN رئيس وفد كينيا إلى الدورة الثامنة والثلاثين للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية، أكرا
    Conformément à la résolution 2008(LX) du Conseil économique et social, en date du 14 mai 1976, la deuxième partie de la trente-huitième session du Comité du programme et de la coordination se tiendra au Siège du 17 au 28 août 1998. UN وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٠٠٨ )د - ٦٠( المؤرخ ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٦، سيعقد الجزء الثاني من الدورة الثامنة والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق في المقر من ١٧ إلى ٢٨ آب/أغسطس ١٩٩٨.
    E/AC.51/1998/L.1/Rev.1 La documentation de la trente-huitième session du Comité du programme et de la coordination devrait donc être distribuée avant le 20 avril 1998. UN ٦ - ونظرا لتواريخ الدورة الثامنة والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق، فإنه ينبغي تعميم وثائق الدورة في تاريخ أقصاه ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    En outre, la troisième partie de la reprise de la session, qui est en tout état de cause assez courte, coïncide avec la deuxième partie de la trente-huitième session du Comité du programme et de la coordination (CPC). Peut-être conviendrait-il de mieux coordonner les programmes de travail de la Commission et du CPC. UN وأضاف قائلا إن الجزء الثالث من الدورة المستأنفة، القصير نسبيا على كل حال، يتزامن مع الدورة الثامنة والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق وإنه قد يكون من المناسب تحقيق قدر أكبر من التنسيق بين برنامجي عمل اللجنتين.
    En qualité de coordinateur chargé de surveiller le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels au Népal dans la coalition du Comité de coordination de la surveillance des traités relatifs aux droits de l'homme, RRN a préparé et présenté un rapport parallèle à la trente-huitième session du Comité des droits économiques, sociaux et culturels en 2007 à Genève. UN وقامت منظمة الإعمار الريفي في نيبال، بوصفها المنسق لرصد العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في نيبال في إطار تحالف تضمه لجنة تنسيق رصد معاهدات حقوق الإنسان، بإعداد وتقديم تقرير ظل إلى الدورة الثامنة والثلاثين للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عام 2007 في جنيف.
    Représentant de la Pologne à la trente-huitième session du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique de l'ONU (juin 1995, Vienne) UN ممثل بولندا في الدورة الثامنة والثلاثين للجنة الأمم المتحدة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية المعقودة في حزيران/يونيه 1995 في فيينا،
    Représentant de la Pologne à la trente-huitième session du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (Vienne, juin 1995) UN ممثل بولندا في الدورة الثامنة والثلاثين للجنة الأمم المتحدة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية المعقودة في حزيران/يونيه 1995 في فيينا
    57. Le tableau ci-après récapitule la situation en ce qui concerne les réponses reçues dans le cadre de la procédure de suivi au 18 mai 2007, date de la clôture de la trente-huitième session du Comité. UN 57- ويُفصِّل الجدول أدناه حالة الردود فيما يتصل بالمتابعة حتى 18 أيار/مايو 2007، تاريخ اختتام الدورة الثامنة والثلاثين للجنة.
    57. Le tableau ci-après récapitule la situation en ce qui concerne les réponses reçues dans le cadre de la procédure de suivi au 18 mai 2007, date de la clôture de la trente-huitième session du Comité. UN 57- ويُفصِّل الجدول أدناه حالة الردود فيما يتصل بالمتابعة حتى 18 أيار/مايو 2007، تاريخ اختتام الدورة الثامنة والثلاثين للجنة.
    40. Prend note des vues exprimées, à la trente-huitième session du Comité et à la cinquantième session de l'Assemblée générale, au sujet des moyens d'assurer que l'espace continue d'être utilisé à des fins pacifiques; UN ٠٤ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها خلال دورة اللجنة الثامنة والثلاثين وخلال دورة الجمعية العامة الخمسين بشأن سبل ووسائل الحفاظ على الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية؛
    Rapport de la Présidente sur les activités menées entre la trente-septième et la trente-huitième session du Comité UN تقرير الرئيس عن الأنشطة التي جرت بين الدورتين السابعة والثلاثين والثامنة والثلاثين للجنة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد