ويكيبيديا

    "la trente-sixième session de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة السادسة والثلاثين
        
    • دورتها السادسة والثلاثين
        
    • الدورة السادسة والثلاثون
        
    • للدورة السادسة والثلاثين
        
    • بالدورة السادسة والثلاثين
        
    • السادس والثلاثين
        
    • الدورة العادية السادسة
        
    À la trente-sixième session de la Commission, un dialogue s’est instauré entre les représentants des organisations non gouvernementales et les États Membres. UN وفي الدورة السادسة والثلاثين للجنة، خصص للمرة اﻷولى جزء ﻹجراء حوار بين ممثلي المنظمات غير الحكومية والدول اﻷعضاء.
    Sessions des groupes de travail après la trente-sixième session de la Commission en 2003 UN دورات الأفرقة العاملة بعد الدورة السادسة والثلاثين للجنة في عام 2003
    Le Forum s'est tenu au cours de la trente-sixième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre plus tôt dans l'année 2012. UN وعقد المنتدى أثناء الدورة السادسة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ، في مطلع عام 2012.
    Sessions des groupes de travail jusqu'à la trente-sixième session de la Commission UN دورات الأفرقة العاملة حتى انعقاد الدورة السادسة والثلاثين للجنة
    C. Sessions des groupes de travail après la trente-sixième session de la Commission en 2003 UN جيم- دورات الأفرقة العاملة بعد الدورة السادسة والثلاثين للجنة في عام 2003
    Note du Secrétariat sur l'ordre du jour provisoire de la trente-sixième session de la Commission UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن جدول اﻷعمال المؤقت ووثائــق الدورة السادسة والثلاثين للجنة
    À la trente-sixième session de la Commission a été organisé un débat entre représentants des organisations non gouvernementales et États Membres. UN وفي الدورة السادسة والثلاثين للجنة، استحدث لأول مرة جزء لإجراء حوار بين ممثلي المنظمات غير الحكومية والدول الأعضاء.
    Lieu de la trente-sixième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN مكان انعقاد الدورة السادسة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Considérant que le Gouvernement mexicain a offert d'accueillir la trente-sixième session de la Commission, UN وإذ يأخذ في اعتباره عرض حكومة المكسيك استضافة الدورة السادسة والثلاثين للجنة،
    7. Demande à la Secrétaire exécutive de rendre compte de l'application de la résolution à la trente-sixième session de la Commission. UN ٧ - تطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في الدورة السادسة والثلاثين للجنة.
    Considérant que le Gouvernement mexicain a offert d'accueillir la trente-sixième session de la Commission, UN وإذ يأخذ في اعتباره الدعوة المقدمة من حكومة المكسيك لاستضافة الدورة السادسة والثلاثين للجنة،
    Cette question a été inscrite à l’ordre du jour de la trente-sixième session de l’Assemblée générale en 1981, à la demande de l’Algérie (A/36/196). UN أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والثلاثين للجمعية العامة في عام ١٨٩١ بناء على طلب الجزائر )A/36/196(.
    Mars 1992 Chef de la délégation du Ghana à la trente-sixième session de la Commission de la condition de la femme (Vienne) UN آذار/ مارس ١٩٩٢ رئيسة وفد غانا إلى الدورة السادسة والثلاثين للجنة مركز المرأة، فيينا.
    À la trente-sixième session de la Commission du développement social, notre délégation a eu l'occasion de faire connaître ses vues sur certains problèmes relatifs à cette question et à d'autres questions connexes, auxquels sont confrontés les pays en développement. UN وقد اغتنم وفدنا الفرصة في الدورة السادسة والثلاثين للجنـــة التنمية الاجتماعية فقـــدم وجهات نظره بشأن بعض المآزق الداخلـــة في هذا الموضوع وغيره التي تواجه البلدان النامية.
    Reconnaissant le succès de la première réunion du Forum de Durban pour l'examen approfondi du renforcement des capacités, tenue au cours de la trente-sixième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre, UN وإذ يعترف بنجاح الاجتماع الأول لمنتدى ديربان للتعمق في مناقشة بناء القدرات، المعقود أثناء الدورة السادسة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ،
    :: 25 octobre au 10 novembre 2011, Paris : participation à la trente-sixième session de la Conférence générale de l'UNESCO UN :: من 25 تشرين الأول/أكتوبر إلى 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، باريس: حضرت الدورة السادسة والثلاثين للمؤتمر العام لليونسكو.
    Le Conseil adopte le projet de résolution intitulé " Lieu de la trente-sixième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes " . UN واعتمد المجلس مشروع القرار المعنون ' ' مكان انعقاد الدورة السادسة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي``.
    J'ai maintenant l'honneur de donner lecture d'une déclaration du Ministre syrien des affaires étrangères en sa qualité de Président de la trente-sixième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. UN ويشرفني أن أتلو بيانا باسم وزير خارجية الجمهورية العربية السورية، رئيس الدورة السادسة والثلاثين لمجلس وزراء خارجية الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي.
    Le Président temporaire déclare ouverte la trente-sixième session de la Commission. UN 1- افتتح الرئيس المؤقت الدورة السادسة والثلاثين للجنة.
    À cet égard également, les Philippines se félicitent de l'élaboration par l'UNESCO d'un programme d'action intersectoriel et interdisciplinaire pour une culture de la paix et de la non-violence, que l'organisation devrait adopter à la trente-sixième session de sa conférence générale cette année. UN في هذا الصدد أيضا، ترحب الفلبين بوضع اليونسكو لبرنامج عمل متعدد القطاعات ومتعدد التخصصات لثقافة السلام واللاعنف، الذي يتوقع أن تعتمده المنظمة في دورتها السادسة والثلاثين لمؤتمرها العام هذا العام.
    la trente-sixième session de la Commission se tiendra à Vienne. UN سوف تعقد الدورة السادسة والثلاثون للجنة في فيينا.
    Ordre du jour provisoire et documentation de la trente-sixième session de la Commission des stupéfiants UN جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة السادسة والثلاثين للجنة المخدرات
    I. Ordre du jour provisoire, organisation des travaux et méthodes de travail de la trente-sixième session de la Commission UN أولا - جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال وطرق العمل فيما يتعلق بالدورة السادسة والثلاثين للجنة
    En outre, elle a indiqué que l'OMD s'était félicitée de la poursuite de la coopération avec la Convention de Rotterdam lors de la trente-sixième session de son Comité du Système harmonisé. UN وبالإضافة إلى ذلك أشارت إلى أن منظمة الجمارك العالمية رحبت باستمرار مواصلة التعاون مع اتفاقية روتردام أثناء اجتماعها السادس والثلاثين للجنة النظام العالمي المنسق.
    Les ministres se sont félicités de la proposition de la FAO d'organiser un Sommet mondial sur la sécurité alimentaire en novembre 2009 à Rome à l'occasion de la trente-sixième session de la Conférence de la FAO. UN 333 - ورحب الوزراء بمقترح فاو بتنظيم قمة عالمية حول الأمن الغذائي في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، في روما، بمناسبة انعقاد الدورة العادية السادسة والستين لجلسات مؤتمر فاو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد