ويكيبيديا

    "la trenteneuvième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة التاسعة والثلاثين
        
    • دورتها التاسعة والثلاثين
        
    • مداولات الدورة الثامنة والثلاثين
        
    Chaque participant s'est vu remettre un certificat attestant sa participation à la trenteneuvième session du Séminaire. UN وتلقى كل من المشتركين شهادة تثبت اشتراكه في الدورة التاسعة والثلاثين للحلقة الدراسية.
    Ordre du jour provisoire annoté et calendrier de la trenteneuvième session UN جدول الأعمال المؤقت وشروحه والجدولة الزمنية لجلسات الدورة التاسعة والثلاثين
    RAPPORT SUR la trenteneuvième session UN تقرير عن الدورة التاسعة والثلاثين
    On trouvera un résumé des débats de la trenteneuvième session dans les comptes rendus analytiques correspondants (CRC/C/SR.1026 à 1037; 1040 à 1045; 1048, 1049 et 1052). UN ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة (انظر CRC/C/SR.1026-1037؛ و1040-1045؛ و1048-1049؛ و1052) سرد لمداولات اللجنـة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    Il a adopté le projet de décision portant la cote TD/B/49/L.1, et a fait siens les résultats de la trenteneuvième session du Groupe de travail. (Pour le texte de la décision, voir la section I. C cidessus.) UN واعتمد المجلس مشروع المقرر ، TD/B/49/L.1، وأيد نتائج مداولات الدورة الثامنة والثلاثين للفرقة العاملة. (للاطلاع على نص المقرر، انظر الجزء الأول، الفرع جيم أعلاه.)
    5. À l'exception de Mme Ghalia AlThani, tous les membres du Comité étaient présents à la trenteneuvième session. UN 5- حضر الدورة التاسعة والثلاثين جميع أعضاء اللجنة باستثناء السيدة غالية آل - ثاني.
    Le Groupe de travail continuera de s'employer à formuler des recommandations précises qui soient acceptables, au plus tard à la trenteneuvième session du Conseil d'administration, qui se tiendra en mars 2001. UN وسيواصل الفريق العامل جهوده من أجل صوغ توصيات محددة مقبولة، وتقديمها على أقصى تقدير في الدورة التاسعة والثلاثين لمجلس الإدارة المقرر عقدها في آذار/مارس 2001.
    1. Au 3 juin 2005, date de la clôture de la trenteneuvième session du Comité des droits de l'enfant, 192 États étaient parties à la Convention relative aux droits de l'enfant. UN 1- بلغ عدد الدول الأطراف في اتفاقية حقوق الطفل، في 3 حزيران/يونيه 2005، وهو تاريخ اختتام الدورة التاسعة والثلاثين للجنة حقوق الطفل، 192 دولة.
    7. À la séance d'ouverture de la trenteneuvième session (1026e), le Comité a adopté la composition de son nouveau bureau, à savoir: UN 7- وأثناء افتتاح الدورة التاسعة والثلاثين (الجلسة 1026) اعتمدت اللجنة هيئة مكتب جديدة مؤلفة من الأعضاء التالي بيانهم:
    La troisième session du SousComité a eu lieu en même temps qu'une partie de la trenteneuvième session du Comité contre la torture; la première réunion conjointe s'est tenue le 20 novembre 2007. UN وعقدت الدورة الثالثة للجنة الفرعية بالتزامن مع جزء من الدورة التاسعة والثلاثين للجنة مناهضة التعذيب؛ وعُقد الاجتماع الأول المشترك فيما بينهما في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    La troisième session du SousComité a eu lieu en même temps qu'une partie de la trenteneuvième session du Comité contre la torture; la première réunion conjointe s'est tenue le 20 novembre 2007. UN وعقدت الدورة الثالثة للجنة الفرعية بالتزامن مع جزء من الدورة التاسعة والثلاثين للجنة مناهضة التعذيب؛ وعُقد الاجتماع الأول المشترك فيما بينهما في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Mme Šimonović dit que le Comité a reçu des informations de quatre ONG, mais qu'aucune n'est actuellement présente à la trenteneuvième session. UN 43 - السيدة شيمونوفيتش: قالت إن اللجنة تلقت معلومات من أربع منظمات غير حكومية، إلا أن هذه المنظمات غير حاضرة في الدورة التاسعة والثلاثين.
    15. La reprise de la trenteneuvième session du Groupe de travail a été ouverte par Mme F. AlGhazali (Oman), Présidente du Groupe de travail. UN 15- افتتحت الدورة التاسعة والثلاثين المستأنفة للفرقة العاملة السيدة ف. الغزالي (عمان) رئيسة الفرقة العاملة.
    À la trenteneuvième session du Sous-Comité, en 2002, le colloque portera sur le domaine prometteur de la télédétection à très haute résolution et ses applications opérationnelles, ainsi que sur la nouvelle situation du marché de l'espace. UN وستقوم الندوة في الدورة التاسعة والثلاثين في عام 2002 بالتركيز على المجال المبشّر بالخير المتعلق بالاستشعار عن بعد ذي الاستبانة العالية جدا وتأثيره على التطبيقات العملياتية كما ستناقش الوضع الجديد المتعلق بسوق الفضاء.
    c) la trenteneuvième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre; UN (ج) الدورة التاسعة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ؛
    d) la trenteneuvième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique; UN (د) الدورة التاسعة والثلاثين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية؛
    Comme indiqué au paragraphe 27 cidessus, le Comité a organisé lors de la trentehuitième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre une réunion afin de tenir les Parties informées de l'état d'avancement de ses travaux, et il fera à nouveau le point lors de la trenteneuvième session du SBI. UN وحسبما هو مبين في الفقرة 27 أعلاه، نظمت اللجنة حدثاً إعلامياً خلال الدورة الثامنة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ من أجل إبلاغ الأطراف بوضع عملها الإجمالي، وستقدم اللجنة معلومات محدّثة دورياً إلى الدورة التاسعة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ.
    16. Les membres du Bureau, élus à la trenteneuvième session, étaient Mme F. AlGhazali (Oman), Présidente, et M. V. Malevich (Bélarus), VicePrésident/Rapporteur. UN 16- كان عضوا مكتب الفرقة العاملة، في دورتها التاسعة والثلاثين المستأنفة هما نفس العضوين المنتخبين في الدورة التاسعة والثلاثين، وهما السيدة ف. الغزالي (عمان) رئيسة لها والسيد ف.
    Le rapport sur l'application des recommandations de l'évaluation thématique approfondie du renforcement des capacités sera examiné dans le cadre de l'application de la décision 472 (XLIX) du Conseil et des conclusions concertées à la trenteneuvième session du Groupe de travail (voir la partie consacrée au renforcement des capacités). UN أما دراسة التقرير الذي أُعد عن تنفيذ توصيات التقييم الموضوعي المتعمق لبناء القدرات فستجري في إطار تنفيذ مقرر المجلس 472 (د - 49) والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدتها الفرقة العاملة في دورتها التاسعة والثلاثين (انظر الفرع الخاص ببناء القدرات).
    826. Le Comité a examiné le rapport initial de la République tchèque (CRC/C/OPAC/CZE/1) à sa 1128e séance, tenue le 17 mai 2006, en l'absence de délégation de l'État partie qui, conformément à la décision no 8 du Comité adoptée à la trenteneuvième session, a opté pour un examen technique du rapport. UN 826- نظرت اللجنة في التقرير الأولي للجمهورية التشيكية (CRC/C/OPAC/CZE/1) في جلستها 1128 المعقودة في 17 أيار/مايو 2006 بدون حضور وفد من الدولة الطرف التي اختارت استعراض التقرير استعراضاً تقنياً وفقاً لقرار اللجنة رقم 8 المعتمد في دورتها التاسعة والثلاثين.
    Il a adopté le projet de décision portant la cote TD/B/49/L.1, et a fait siens les résultats de la trenteneuvième session du Groupe de travail. (Pour le texte de la décision, voir la section I. C cidessus.) UN واعتمد المجلس مشروع المقرر ، TD/B/49/L.1، وأيد نتائج مداولات الدورة الثامنة والثلاثين للفرقة العاملة. (للاطلاع على نص المقرر، انظر الجزء الأول، الفرع جيم أعلاه.)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد