ويكيبيديا

    "la troisième réunion du groupe de travail" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاجتماع الثالث للفريق العامل
        
    • الدورة الثالثة للفريق العامل
        
    • والاجتماع الثالث للفريق العامل
        
    • الجلسة الثالثة للفريق العامل
        
    • الاجتماع الثالث لفريق العمل
        
    la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée qui se tiendra à une date qui reste à déterminer UN الاجتماع الثالث للفريق العامل المفتوح العضوية بشأن تاريخ وموعد يتم البت بشأنهما
    la troisième réunion du Groupe de travail sur l'application du dixième principe a permis aux entreprises de se familiariser avec la Convention contre la corruption et de mieux la comprendre. UN وعمل الاجتماع الثالث للفريق العامل بشأن تنفيذ المبدأ 10 على تقريب أوساط الشركات من اتفاقية مكافحة الفساد وتيسير فهمها فهما أفضل.
    Pour la troisième réunion du Groupe de travail conjoint, le Groupe des Etats d'Amérique latine et des Caraïbes a assuré une rotation entre trois de ses représentants. UN وتقوم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بتناوب ثلاثة من ممثليها إلى الاجتماع الثالث للفريق العامل المشترك.
    Des observations sur ce texte ont été reçues des Parties durant et après la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée. UN وقد وصلت تعليقات على هذا المشروع من الأطراف خلال الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية بعد ذلك.
    Cependant, aucun de ces ateliers régionaux ne se sera tenu d'ici la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée. UN ولم تعقد أي من حلقات العمل الإقليمية حتى حلول موعد الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Prenant en compte les observations soumises par les Parties et d'autres intéressés avant et durant la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée, UN وإذ يضع في اعتباره التعليقات المقدمة من الأطراف وغيرها قبل الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية وأثناءها،
    Le rapport de la troisième réunion du Groupe de travail conjoint est disponible sous la cote UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.3/3. UN ويمكن الاطلاع على تقرير الاجتماع الثالث للفريق العامل المشترك في الوثيقة UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.3/3.
    Un participant a demandé en outre que les résultats de la réunion soient présentés à la troisième réunion du Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'examen de l'application de la Convention sur la diversité biologique. UN وطالب أحد المشاركين أيضاً أن تُعرض نتائج هذا الاجتماع على الاجتماع الثالث للفريق العامل المخصص مفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ الاتفاقية المعنية بالتنوع البيولوجي.
    Pour la troisième réunion du Groupe de travail conjoint, le Groupe des Etats d'Amérique latine et des Caraïbes a assuré une rotation entre trois de ses représentants. UN وتقوم مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بتناوب ثلاثة من ممثليها إلى الاجتماع الثالث للفريق العامل المشترك.
    Le rapport de la troisième réunion du Groupe de travail conjoint est disponible sous la cote UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.3/3. UN ويمكن الاطلاع على تقرير الاجتماع الثالث للفريق العامل المشترك في الوثيقة UNEP/FAO/CHW/RC/POPS/JWG.3/3.
    Il a présenté les recommandations visant à renforcer la coopération internationale que les experts avaient formulées à l'issue des débats tenus lors de la troisième réunion du Groupe de travail. UN وقدّم الرئيس عرضاً لتوصيات الفريق العامل الرامية إلى تدعيم التعاون الدولي والتي صاغها الخبراء استناداً إلى المناقشات التي جرت أثناء الاجتماع الثالث للفريق العامل.
    la troisième réunion du Groupe de travail, tenue le 16 mai, a bénéficié de la présence du Sous-Secrétaire général aux affaires politiques, M. Ibrahima Fall. UN 10 - وقد عُقد الاجتماع الثالث للفريق العامل في 16 أيار/مايو بمشاركة الأمين العام المساعد للشؤون السياسية، إبراهيما فال.
    Le Comité a décidé provisoirement de se réunir en même temps que la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée prévue à la fin du mois d'avril 2004. UN قررت اللجنة مؤقتاً أن تعقد اجتماعاً بالاقتران مع الاجتماع الثالث للفريق العامل مفتوح العضوية في نهاية نيسان/أبريل 2004.
    Les participants ont estimé qu'un complément d'information et un débat plus poussé à la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée seraient nécessaires. UN وقد رؤي أن من الضروري الحصول على معلومات إضافية بشأن هذه التكنولوجيا، وإجراء المزيد من النقاش بشأنها أثناء الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية.
    Rapport de la troisième réunion du Groupe de travail informel créé pour aider UN تقرير عن الدورة الثالثة للفريق العامل غير الرسمي المنشأ لمساعدة
    H. Dates et lieu de la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée UN حاء - موعد ومكان انعقاد الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية
    4. Le Groupe prend note de l'achèvement de l'étude de l'Annexe VII au cours de la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée; UN 4- أنها تحيط علما باستكمال وضع دراسة المرفق السابع أثناء الدورة الثالثة للفريق العامل مفتوح العضوية؛
    Prenant note des recommandations de la troisième réunion du Groupe de travail mixte de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation maritime internationale et de la Convention de Bâle sur la mise au rebut des navires. UN وإذْ يأخذ علماً بالتوصيات الصادرة عن الدورة الثالثة للفريق العامل المشترك بين منظمة العمل الدولية، والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل المعني بتخريد السفن، أولاً
    Rapport de la troisième réunion du Groupe de travail informel chargé d’aider le Président du Comité spécial (A/AC.254/6) UN تقرير الدورة الثالثة للفريق العامل غير الرسمي لمساعدة رئيس اللجنة المخصصة (A/AC.254/6)
    L'Ouzbékistan a donné un aperçu des mesures qu'il avait prises et des obligations auxquelles il avait donné suite au cours de la brève période qui avait succédé à la troisième réunion du Groupe de travail en décembre 2008. UN وقدمت أوزبكستان عرضاً عاماً عن الخطوات والالتزامات التي نفذتها خلال فترة قصيرة منذ انعقاد الدورة الثالثة للفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    Des informations mises à jour seront communiquées aux réunions régionales, à la troisième réunion du Groupe de travail à composition non limitée et à la cinquième session de la Conférence, s'il en est décidé ainsi. UN وسوف تُقدَم الاستكمالات إلى الاجتماعات الإقليمية، والاجتماع الثالث للفريق العامل المفتوح العضوية، وللدورة الخامسة للمؤتمر، إذا اتُفق على ذلك.
    Le Comité spécial a examiné la question relative à la définition de nouveaux sujets au cours de l'échange de vues général qui a eu lieu à sa 272e séance, le 18 février 2014, ainsi qu'à la troisième réunion du Groupe de travail plénier. UN 74 - نُظر في مسألة تحديد مواضيع جديدة أثناء التبادل العام للآراء الذي جرى في جلسة اللجنة الخاصة 272 المعقودة في 18 شباط/فبراير 2014، وفي الجلسة الثالثة للفريق العامل الجامع.
    Saluant la décision de la troisième réunion du Groupe de travail pour la Vision 1441 de l'OCI sur la science et la technologie d'initier le Programme de récolte précoce, UN وإذ يرحب بقرار الاجتماع الثالث لفريق العمل المذكور بدء برنامج الحصاد المبكر،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد