Je lui en veux tellement que je pourrais la tuer. | Open Subtitles | أنا غاضب جداً منها، لدرجة أنّ بإمكاني قتلها. |
Pourquoi s'en soucier alors qu'elles ont voulu la tuer ? | Open Subtitles | ولمَ عساها تحفل والساحرات حاولن قتلها في طقوسهن؟ |
J'ai une femme ici qui prétend qu'on tente de la tuer. | Open Subtitles | لديّ إمرأة هنا تدعي أن هناك من يحاول قتلها |
Ce qui aurait suffisamment endommagé le cerveau pour la tuer. | Open Subtitles | والذي كان ليسبب ضرراً في الدماغ كافياً لقتلها. |
Le mari accusait l'auteur d'avoir adopté le comportement des Blancs et menaçait de la tuer si elle ne lui remettait pas sa fille. | UN | واتهم الزوج صاحبة البلاغ باتباع سلوك البيض وهدد بقتلها إن هي لم تسلم إليه ابنته. |
Pourquoi la tuer après l'avoir gardée pendant 11 mois ? | Open Subtitles | لماذا يقتلها بعد بعد احتجازها لـ 11 شهرا؟ |
On dirait que vous fantasmiez sur 50 façons de la tuer. | Open Subtitles | لأنه يبدو كأنك تخيلت نفسك تقتلها بـ50 مره مختلفه |
Mais vous vouliez juste qu'elle soit seule pour pouvoir la tuer et enterrer le secret de votre femme pour toujours. | Open Subtitles | ولكنك كنت تريد أن تكون لوحدها , حتى تتمكن من قتلها وتدفن سر زوجتك إلى الأبد |
Elle est tombée, a atterri sur la tête, et ils lui ont injecté deux doses d'héroïne, suffisantes pour la tuer pour couvrir sa mort. | Open Subtitles | و سقطت وارتطم رأسها ومن ثم قاموا بحقنها بضعف كمية الهيروين القادرة على قتلها لأنه توجب عليهم إخفاء لأمر |
Si le point était de la tuer, pourquoi aurait-il lui tirer dessus à un endroit où elle pourrait être sauvé? | Open Subtitles | ان كان قاصداً قتلها لم سيطلق عليها النار في مكان من الممكن ان تنقذ فيه ؟ |
Je voulais la tuer, mais non, vu qu'elle m'a soutenu dans les moments durs. | Open Subtitles | أردتقتلها, ثم لم أستطع قتلها لانها ساعدتني في الكثير من الامور |
Je n'ai toujours pas compris, un gars essaie de la tuer et tout ce qu'elle veut faire, c'est l'aider. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم الرجل يحاول قتلها و كل ما تريده الحصول على مساعدة له |
Tu ne penses pas à te suicider et je ne pense pas à la tuer. | Open Subtitles | و لا تفكر في قتل نفسك و أنا لا أفكِّر في قتلها |
Il doit la tuer et effacer les preuves du chantage. | Open Subtitles | فعليه قتلها والتخلص من جميع الأدلّة على الإبتزاز |
Si elle revenait vous pourriez la tuer de nouveau légalement. | Open Subtitles | وبالتالى لوعادت يمكنك قتلها بدون مساءلة مرة أخرى |
Vous avez fait tomber une pierre... qui a failli la tuer. | Open Subtitles | هناك ازحت الحجر الذي سقط والتي بالكاد تفادت قتلها |
Faire ça à ta mère! Tu veux la tuer plus vite? | Open Subtitles | ما الذي تفعله لأمك, هل تحاول قتلها بشكل اسرع |
Nous croyons que ce qu'elle avait trouvé a provoqué quelqu'un à la tuer pour nous empêcher de le découvrir. | Open Subtitles | نعتقد أنّ أيّ كان ما اكتشفته دفع شخصاً ما لقتلها مانعاً إيّانا من أن نعرف |
Les FARC ont demandé une rançon et envoyé les empreintes digitales de la mère du premier auteur à la famille, les menaçant de la tuer si la rançon n'était pas versée. | UN | وطلبت هذه القوات فدية، وأرسلت بصمات أصابع والدة صاحبة البلاغ الأولى إلى الأسرة كإنذار بقتلها إذا لم تدفع الفدية. |
Connie Taples. Son petit ami a failli la tuer quand elle a voulu le quitter. | Open Subtitles | كوني تيبوس، صديقها كاد أن يقتلها السنة الماضية حين حاولت أن ترحل |
Si nous lui donnons une autre dose ça pourrait la tuer. | Open Subtitles | إن أعطينا لها جرعة أخرى يا سيّدي، فقد تقتلها |
Elle a fui cet homme qui lui avait dit qu'il allait la tuer. | Open Subtitles | لقد إبتعدت عن الرجل الذي قال بأنهُ سيقتلها. |
J'aurais pu la tuer ou la livrer à mon équipage. | Open Subtitles | كان من الممكن أن أقتلها أو أعطيها لطاقمي |
Je vais la tuer comme est morte Sainte Ursula, comme ça elle nous laissera tranquilles. | Open Subtitles | سأقتلها بنفس الطريقة التى ماتت بها الأخت أورسولا ربما حينها ستتركنا بسلام |
Elles veulent l'avoir et la tuer pour finir la Moisson. | Open Subtitles | الكثير منهنّ يرِدن الوصول إليها وقتلها لإنهاء الحصاد |
Je continue à penser que tu devrais me laisser la tuer | Open Subtitles | ما زالت أعتقد أنه ينبغي عليك أن تدعيني اقتلها |
Ils allaient la tuer. - Et personne n'allait intervenir ? | Open Subtitles | حسناً، كانوا سيقتلونها والجميع كان سيقف فقط ويشاهد؟ |
Vous voulez qu'on accomplisse les Sept Merveilles pour trouver la prochaine Suprême et ensuite la tuer. | Open Subtitles | تريدين منا تأدية العجائب السبع كي تجدي السامية التالية وبعد ذلك تقتلينها. |
Je la savais malade, mais je suis quand même parti. - Ça a failli la tuer. | Open Subtitles | علمت أنّها سقيمة وغادرت رغم ذلك، وذلك كاد أن يودي بحياتها. |
Si l'un d'entre nous parvenait à la tuer seul ? | Open Subtitles | دعينا نقول واحد فقط مننا يمكنه اغتيالها ؟ |
Moi j'en descendrai du sommet, pour la trouver et la tuer. | Open Subtitles | سوف أسلك طريقي من الأعلى لكي أجدها وأقتلها. |