ويكيبيديا

    "la ville entière" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المدينة بأكملها
        
    • المدينة كلها
        
    • المدينة بأسرها
        
    • البلدة بأكملها
        
    • كل المدينة
        
    • البلدة بأسرها
        
    • المدينة بكاملها
        
    • من في المدينة
        
    • كامل المدينة
        
    La ville entière et une cour de justice pensent autrement. Open Subtitles حسنا ، المدينة بأكملها والمحكمة يحسبون غير ذلك
    Les SEALs seront bientôt là pour sécuriser le périmètre, La ville entière est entrain d'être nettoyée, et avec le traitement maintenant... Open Subtitles القوات البحرية الأمريكيه الخاصه سيكونون هنا قريباً لتأمين المنطقة المدينة بأكملها أصبحت نظيفة .. ومع العلاج الآن
    Si je n'y vais pas, La ville entière, voir la planète entière, pourraient être détruites. Open Subtitles إذا لم أذهب، المدينة بأكملها ربما حتى الكوكب كله، يمكن أن يتدمر
    i) Concevoir la gestion des ressources en eau au niveau de La ville entière; UN ' ١ ' اعتماد نهج يشمل المدينة كلها في إدارة موارد المياه؛
    Nous devons le trouver avant qu'il ne brûle La ville entière. Open Subtitles . علينا إيجاده , قبل ان يحرق المدينة بأسرها
    Selon des rapports de l'Organisation des Nations Unies, La ville entière a été incendiée intentionnellement. UN ووفقا لتقارير الأمم المتحدة فإن البلدة بأكملها قد أُحرقت عمدا.
    La prochaine fois, je ferai jouer La ville entière. Open Subtitles المرة القادمة سـأغزوا كل المدينة كنت امازحك
    Étant une des huit familles juives dans La ville entière. Open Subtitles بأننا كنّا عائلة واحدة من بين ثمانية عائلات يهودية في المدينة بأكملها
    Toute la cour, non, La ville entière peut être rassurée que quelqu'un d'aussi honnête d'aussi droit, et d'aussi fiable que l'inspecteur Decker soit là pour la protéger. Open Subtitles هذه القاعة بأكملها، كلا، المدينة بأكملها أن تطمئن إلى أن شخص ما بأنه صادق، جدير بالثقة، ويمكن الاعتماد عليها كما المخبر ديكر
    La ville entière vous a tourné le dos, bien que vous ayez risqué votre vie pour la sauver, encore et encore. Open Subtitles المدينة بأكملها قد خذلتك على الرغم من المخاطرة بحياتك لإنقاذها أكثر من مرة
    La ville entière était folle de cette pub. Open Subtitles المدينة بأكملها جنَّ جنونها لذاك الإعلان
    La ville entière était folle de cette pub. Open Subtitles المدينة بأكملها جنَّ جنونها لذاك الإعلان الناس توقفني بالشارع
    Ou Noma libèrera l'amphore, pas seulement sur Gabriel, mais sur La ville entière. Open Subtitles أم أن نوما إطلاق العنان وأمفورا، ليس فقط على جبرائيل، ولكن هذه المدينة بأكملها.
    La ville entière est privée d'internet. Open Subtitles أجل الإنترنت منقطع على نطاق عام في المدينة بأكملها
    Maintenant La ville entière le recherche et je n'ai aucun moyen de le contacter ; si seulement j'avais un numéro de téléphone ou un e-mail. Open Subtitles والآن المدينة بأكملها تبحث عنه، ولا أملك سبيلا للوصول اليه لارقم هاتفه ولا حتى بريده الالكتروني
    La ville entière était une belle et grosse exploitation de gaz. Open Subtitles المدينة بأكملها كانت مصنع كبير للغاز الحلو
    La ville entière était présente pour assister à l'exécution, y compris sa frangine. Open Subtitles المدينة كلها تجمعت لمشاهدة الاعدام بما فيهم اخت البنت
    C'est ce qui arrive quand La ville entière entre en jeu. Open Subtitles هذا ما يحدث حين تكون المدينة بأسرها على المحك.
    Et suis ta conscience, ou La ville entière goûtera à ceci. Open Subtitles وطاوعي ضميركِ، وإلّا فإنّ البلدة بأسرها ستتذوّقه
    "décidèrent de prendre La ville entière, divisant l'empire byzantin entre eux. Open Subtitles "قررو بالاستيلاء علي المدينة بكاملها مقسمين الامبراطورية البزنطية بينهم
    C'est la première bataille de la guerre, et nous allons envoyer un message que La ville entière entendra. Open Subtitles هذه أول معركة في الحرب ونحن سنرسل رسالة سيسمعها كل من في المدينة
    Le lundi matin, lorsque La ville entière travaille c'est froid à Harbour Front. Open Subtitles في صباح يوم الإثنين عندما كامل المدينة تعمل... ا ا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد