ويكيبيديا

    "la vodka" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فودكا
        
    • الفودكا
        
    • وفودكا
        
    • بالفودكا
        
    • والفودكا
        
    Il y a de la vodka si tu veux. Open Subtitles توجد فودكا في الشراب الأحمر المقرف إن أردت
    Vous avez été dans ce lieu avec la vodka gelée dans les blocs de glace ? Open Subtitles هل قصدتمكا ذلكَـ المكانِ يا رفاق الذي يحوي "فودكا" مثلجةٌ في مكعباتُ ثلجٍ؟
    C'est une bonne chose, pour nous. Est-ce qu'on a de l'alcool fort, de la vodka... ? Open Subtitles اعتقد انه سيكون افضل لنا هل لدينا شراب حقيقي فودكا او شيء من ذلك القبيل ؟
    Tu n'as aucune nourriture normale ici, genre de la vodka ? Open Subtitles أليس لديك طعاماً طبيعياً هنا , مثل الفودكا ؟
    Et chez moi, j'ai du steak et de la vodka. Open Subtitles ‏‏بالإضافة إلى ذلك، يوجد في منزلي ‏شريحة لحم وفودكا.
    Tu empestes. Ça sent mauvais. Je sais, je pue la vodka. Open Subtitles ـ أعني، إنها رائحة عفنة للغاية ـ أجل، أعلم، تفوح مني رائحة فودكا
    Il est toujours coincé au boulot, ces jours ci, il semble, et me voilà avec la vodka que je lui ai commandé. Open Subtitles إنه دائماً في العمل ههذ الأيام وأنا أحمل فودكا طلبتها له
    Avec de la vodka, on peut faire un plan Mrs Robinson. Open Subtitles أَتساءلُ كَمْ فودكا نحتاجها الآن لنملك لحظة مع السيدة روبنسون.
    Il y a une offre sur la vodka Blue Swan cette semaine. Open Subtitles ثمة عرض على فودكا البجعة الزرقاء هذا الاسبوع
    L'année dernière au bal, un gars a emmené de la vodka. Open Subtitles السنة الماضية، في حفلة الرقص أحد الأطفال أحضر ابريق فودكا
    Demandez un couteau et de la vodka. Open Subtitles أخبره بأنك تحتاج لسكين حادة وزجاجة فودكا
    C'est le dernier. Mm. C'est de la vodka au miel d'Ukraine. Open Subtitles ويوجد هنا فودكا هذه هى الأخيرة إنها فودكا جميلة من أوكرانيا.
    Si y en a pas, y a de la vodka. Open Subtitles في الليل لا ، هناك دائماً شراب فودكا
    Ils disent que c'est lié à la personnalité, mais pour moi, un martini contient du gin, pas de la vodka. Open Subtitles إنهم يقولون أنه شىء شخصى ولكن بالنسبه لى المارتينى به جين وليس فودكا
    Mais d'un autre côté s'il était si intelligent, pourquoi a-t-il un trou dans la tête là où il devrait y avoir de la vodka ? Open Subtitles نعم ولكن من ناحية أخرى لو كان والدي ذكي, لماذا لديه ثقب كبير في رأسه؟ حيثما يجب أن يكون هناك فودكا
    Oui, c'était de la vodka. Open Subtitles كنت مضطرة, إنها فودكا يسوء الأمر بمجرد ان تفتحها
    Mon nouveau mari, et la vodka à la canneberge, qui a côté 10.50 dollars au putain de bar de l'aéroport... Open Subtitles زوجي الجديد و فودكا التوت الذي كلفنا 10.50 من البار الذي في المطار .. ِ
    Il doit leur rester de la vodka sur leurs bateaux. Open Subtitles يجب عليهم ان يحفظوا بعض الفودكا على سفينتهم
    Le vieux numéro de la vodka dans la bouteille d'eau? Open Subtitles الطريقة القديمة في وضع الفودكا في علب المياة
    Il faut du Tabasco, du jus de tomate, un peu de céleri et de la vodka. Open Subtitles تحتاج الى صلصة تاباسكو وعصير الطماطم, وكرفس وفودكا
    Mes mains et ma bouche ont été stérilisées à la vodka. Open Subtitles يدي وفمي كلاهما تم تعقيمها قبل قليل بالفودكا
    Si c'est juste de la vodka et du tonic, oui. Open Subtitles إن كان يحتوي على المنشط والفودكا فقط، إذن أجل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد