Mais parfois, quand je la voyais dans le quartier, je ne savais même pas qui elle était. | Open Subtitles | لكن أحياناً عندما أراها خارج الحي لم أعرف من هي |
Depuis, je la voyais beaucoup moins. | Open Subtitles | هذا كان الوقت الذي لم أعد أراها كثيراً بعده |
Ce n'est pas comme si je la voyais tous les jours ou quoi. | Open Subtitles | أنها ليست كمن أراها كل يوم أو شيئ من هذا القبيل |
Quand j'étais gamin à Norfolk... je la voyais se faire baiser dans leurs voitures... gémissant et s'envoyant en l'air. | Open Subtitles | عندما كنت طفلاً صغيراً أنموا في نورفولك كنت أراها مع الرجال في السيارة وأراقب ما تفعل |
Hier, je la voyais. Aujourd'hui, je ne l'ai pas trouvée. | Open Subtitles | بالأمس كنت أراها ولقد نظرت اليوم ولكنى لم أجدها |
A chaque fois que je la voyais, elle allait de pire en pire, elle déperissait, pour finalement juste mourir. | Open Subtitles | كل مره أراها فيها ، كانت حالتها تصبح أسوء فأسوء إضاعه للوقت حتى ماتت |
C'était la première fois que la voyais heureuse. | Open Subtitles | كانت أوّل مرّةٍ أراها تستمتع في حياتها. أثّر ذلك بي فقط. |
- Je ne la voyais plus depuis deux ans. Elle m'a appelé à l'improviste le Jour de l'An pour me dire ça. | Open Subtitles | أنا لم أراها منذ عدّة أعوام واتصلت بي عشية عيد الميلاد وأعلمتني بالأخبار |
Ouais, je ne l'ai pas recherchée quand elle a disparu, mais le pire c'est que... je ne la voyais pas quand elle était là. | Open Subtitles | , نعم , لم أبحث عنها عندما فقدت . . لكن ما أسوأ هو أنني لم أكن أراها عندما كانت معي |
Elle a dit que j'avais tellement la tête dans le cul que je ne la voyais pas. | Open Subtitles | لقد قالت أن رأسي بعيد عن مؤخرتي لدرجة أني لا أراها |
Hier, ça allait être la première fois que je la voyais depuis un mois et demi. | Open Subtitles | البارحة كانت ستصبح أول مرة أراها فيها منذ شهر ونصف |
C'était la 1re fois que je la voyais grincer des dents en dormant. | Open Subtitles | و الآن هذه المرأة الأولى التي أراها تطحن أسنانها خلال النوم على الإطلاق |
En faisant semblant de chercher des escargots ou des champignons... comme si je la voyais pas. | Open Subtitles | سأتظاهر بأني أبحث عن الحلزون أو الفطر وكأني لم أراها |
Je ne la voyais que l'été, quand toute la famille louait une grande ferme dans le Périgord. | Open Subtitles | كنت أراها فقط عندما كانت العائلة تستأجر بيتاً ريفياً في فصل الصيف. |
Je la voyais quand elle venait nettoyer, elle me demandait comment j'allais. | Open Subtitles | ،كنت أراها عندما كانت تأتي للتنظيف |
Je la voyais devenir de plus en plus petite alors qu'il prenait de la distance. | Open Subtitles | وكنت أراها تصغر وتصغر وهو يقود سيارته قاطعاً المسافة حتّى... |
Je la voyais tous les jours à l'école. | Open Subtitles | حسنا، كنت أراها كل يوم في المدرسة |
Tous les jours, je la voyais se tenir devant cette fenêtre. | Open Subtitles | كل يوم، كنت أراها واقفه فى هذه النافذة |
Je la voyais fouiller dans les poubelles. | Open Subtitles | كنت أراها كثيراً عند صناديق القمامه |
Ouais. Ouais, je la voyais aussi. | Open Subtitles | أجل, أجل كنت أراها تقوم بالبذاءة أيضاً |