ويكيبيديا

    "labrador" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لابرادور
        
    • ولابرادور
        
    • لبرادور
        
    • لاب
        
    • لابرادوودلي
        
    On dit que la mouche a été fabriquée avec du poil d'un Labrador d'église. Open Subtitles أسطورة لديها كان يطير يطير باستخدام الشعر من لابرادور رجل الدين.
    L'Accord prévoit également la constitution d'un fonds spécifique destiné à permettre aux Inuits du Labrador d'avancer sur la voie de l'administration autonome. UN وهناك أيضا حكم محدد من أجل أموال مكرسة لتطوير الحكم الذاتي لشعب الإنويت في لابرادور.
    Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador UN جمعيــة الأمــم الأولــى لكيبيك ولابرادور الرابطة السلتية
    Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador UN جمعيــة الأمــم الأولــى لكيبيك ولابرادور الرابطة السلتية
    En outre, la manière dont le Gouvernement canadien traite ses propres autochtones, comme les Inuit au Labrador et les Nisga'a en Colombie britannique laisse beaucoup à désirer. UN وعلاوة على ذلك، فإن المعاملة التي توليها حكومة كندا لسكانها الأصليين، مثل الإنتويت في لبرادور والنسغا في كولومبيا البريطانية، معاملة تترك الكثير للتمني.
    On a aussi un joli Labrador au chenil. Il est très gentil, il adore les gens, un rien l'excite. Open Subtitles ولدينّا نوع (تشوكليت لاب) في المتجر الذي يكون متحمس للغاية،
    Les ateliers du Labrador ont abordé la question de l'accessibilité dans les régions rurales. UN وتطرقت حلقات العمل التي عقدت في لابرادور ﻹمكانية الوصول في المناطق الريفية.
    En une année, 250 vidéoconférences de télésanté et quelque 600 conférences ont eu lieu au Labrador. UN وفي فترة سنة واحدة أجري 250 تحاوراً عبر الفيديو وعقد ما بلغ مجموعه زهاء 600 تحاور في لابرادور.
    C'est un Labrador humain. Open Subtitles .إنه لابرادور بشري لو صرفتي فيأتيكي لاهثًا
    Tu as dormi à la porte de la chambre, comme un Labrador. Open Subtitles لقد نِمتَ أمام باب غرفة نومنا ككلب لابرادور.
    Cette île est plutôt dangereuse hors de ces murs, c'est le foyer de deux sous-espèces d'ours noirs et du loup du Labrador. Open Subtitles هذه الجزيرة خطرة للغاية خارج هذه الأسوار هي موطن نوعين من الدببة السوداء و ذئب لابرادور
    Vous savez, on pourrait être sur les côtes du Labrador en 16 heures. Open Subtitles تعرف، نحن يمكن أن نجعل ساحل لابرادور في 16 ساعة.
    Newfoundland and Labrador Human Rights Commission Yukon UN لجنة حقوق الإنسان في نيو فاوندلاند ولابرادور
    Assemblée des Premières Nations du Québec et du Labrador UN جمعية الأمم الأولى لكيبيك ولابرادور
    Pendant des siècles, la pêche à la morue a été la pierre d'assise de l'économie et de la culture de centaines de collectivités ainsi que de la subsistance de dizaines de milliers d'habitants de Terre-Neuve et du Labrador. UN ولعدة قرون، ظلت مصائد سمك القد أساسية بالنسبة لاقتصاد وثقافة آلاف المجتمعات ومصدراً لقوت عشرات الآلاف من أبناء نيوفاوندلاند ولابرادور.
    Collaboration avec la Public Legal Information Association de TerreNeuveetLabrador, pour que les femmes de toutes les communautés autochtones du Labrador aient accès à l'information juridique; UN :: الاشتراك مع رابطة المعلومات القانونية العامة في نيوفاوندلاند ولابرادور في توفير المعلومات للنساء اللواتي ينتمين لأي مجتمع من مجتمعات الشعوب الأصلية في لابرادور؛
    Cette stratégie comprenait des augmentations de la Newfoundland and Labrador Child Tax Benefit ainsi que de la Low-Income Seniors'Benefit au moyen de leur indexation et d'une série d'investissements prévus au budget de 2006. UN وشمل هذا زيادات في إعانة ضريبة الدخل في نيوفواندلاند ولابرادور وإعانة كبار السن ذوي الدخل المنخفض عن طريق الربط بالرقم القياس لتكاليف المعيشة ومجموعة استثمارات جرت في ميزانية عام 2006.
    Les diplômés de ce programme de deux ans offert sur place, au Labrador, obtiennent un certificat d'enseignement de niveau II. Un grand nombre de diplômés travaillent dans les collectivités autochtones comme aide-enseignants et consultants en matière de programme scolaire. UN ويحصل الحائزون على هذا الدبلوم الذي يدوم سنتين في لبرادور على شهادة تعليم من المستوى الثاني. ويعمل عدد كبير من الحائزين على الدبلوم في المجتمعات اﻷصلية كمعاونين ومستشارين في البرامج المدرسية.
    La haute mer. Il nous conduit hors du golfe vers le Labrador. Open Subtitles هو يخرجنا من الخليجِ إلى ساحلِ لبرادور
    Les femmes inuits du Labrador ont sillonné le Canada, en quête d'un appui à leur lutte pour interdire les vols militaires à basse altitude au-dessus de leur territoire, qui menaçaient la plus grande harde de caribous subsistant dans le monde et plusieurs espèces en voie de disparition. UN وقام نساء إينو من لبرادور بجولة في أنحاء كندا لالتماس الدعم للكفاح الذي يخضنه لوقف تحليق الطائرات العسكرية على ارتفاع منخفض فوق اقليمهن، اﻷمر الذي يهدد أكبر قطعان اﻷيائل المتبقية في العالم ومختلف اﻷنواع المهددة بالانقراض.
    Un Labrador. Un berger allemand. Open Subtitles دعني أحزر انه كلب من نوع لاب
    Oui, mais ce n'est pas celui de Merton Ca ne vient pas d'un Labrador. Open Subtitles نعم ، و لكنها ليست من ميرتون انها ليست من فصيلة لابرادوودلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد