Vous avez Central City mais vous n'avez pas S.T.A.R. Labs. | Open Subtitles | يا رفاق انتم لديكم المدينة الوسطى ولكن ليس لديكم مختبرات استار |
J'ai obtenu une liste des universités qui ont travaillées avec Momentum Energy Labs quand ils étaient en activité. | Open Subtitles | لم أحصل على قائمة من أعضاء هيئة التدريس التي عملت على الزخم مختبرات الطاقة مرة أخرى عندما كان التشغيلي. |
Le logiciel de reconnaissance facile à STAR Labs n'a rien trouvé non plus. | Open Subtitles | والتعرف على الوجه البرمجيات في ستار مختبرات لم تجد أي شيء سواء. |
Pour le reste du monde, je suis un scientifique ordinaire, mais secrètement avec mes amis de chez S.T.A.R Labs, je combats le crime et cherche des métahumains comme moi. | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي ولكن سرا، بمساعدة أصدقائي في ستار مختبرات، أنا مكافحة الجريمة والعثور الآخرين البشر التلوي مثلي. |
Ce nouvel élément, inventé par Brad Syed, de Lougle Labs, porte le nom temporaire de nitrotrinadium. | Open Subtitles | العنصر الجديد تم تطويره بواسطه براد سايد فى معامل شركه لوجول, و مؤقتا تم تسميته نيترو. |
Je ne savais pas que tu travaillais avec S.T.A.R. Labs. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنك العمل مع نجم مختبرات. |
Ce doit être une des installations hors-site de Mercury Labs. | Open Subtitles | يجب أن يكون واحدا من مرافق خارج الموقع الزئبق مختبرات '. |
La sécurité ici y est bien meilleure qu'elle ne l'était à S.T.A.R. Labs, avec les gens qui entraient et sortaient du Cortex tout le temps. | Open Subtitles | الأمن هنا أفضل بكثير مما كان عليه في مختبرات "ستار" والقوم الذين كانوا يدخلون ويخرجون من القشرة الدماغية طوال الوقت |
Ce qui veut dire que je ne sais pas si on pourra aller à Star Labs. | Open Subtitles | والذي يعني انا لا اعلم اذا تمنا من الذهاب الى مختبرات ستار |
En direct depuis Star Labs, malgrès le mauvais temps, qui ne fera que s'aggraver. | Open Subtitles | انا ليندا باركن واقفة خارج مختبرات ستار على الرغم من الطقس السيء |
Star Labs n'est plus opérationnel depuis que la FEMA nous à classé comme zone risqué de classe 4. | Open Subtitles | مختبرات ستار لم تكن فعالة منذ قسم الحوادث صنفه من المستوى الرابع وقامو بعزله |
Après l'explosion de Star Labs, mais il est toujours en vie. | Open Subtitles | تحطم الطائرة بعد انفجار مختبرات ستار لاكنه حي |
J'ai dit à Star Labs que si on faisait quelque chose de bien pour la communauté, Peut-être ne serait-t-elle plus aussi énervé contre le dr. Wells. | Open Subtitles | كنت افكر لو ان مختبرات ستار قامت بشيء جيد للمجتمع ربما الناس لا يكونوا غاضبين جدا بعد |
La nuit de la tempète, après l'explosion de Star Labs, après que mon avion se soit écrasé et que je me réveille au sol, en vie, quand j'ai vue ce que je pouvais faire, j'ai compris. | Open Subtitles | في ليلة العاصفة عندما اتفجر مختبرات ستار ببعد ان سقطت طائرتنا |
Comment sommes nous supposés croire quoique ce soit venant de S.T.A.R. Labs après ce que vous avez fait à cette ville ? | Open Subtitles | كيف يفترض بنا أن نثق أي شيء من ستار مختبرات بعد ضربوا المدينة؟ |
d) Powertech Labs Inc. - www.powertechlabs.com; and | UN | شركة معامل باورتيك www.powertechlabs.com ؛ |
Vous êtes de S.T.A.R. Labs. Je suis juste censée vous croire? | Open Subtitles | (أنتما من معامل (ستار ويفترض بي الوثوق بكما فحسب؟ |
Vous avez voyagé avec un virus de Russell Labs et vous êtes venu travailler pour Gen-O ? | Open Subtitles | لقد أخذت عينة من فيروس محتبرات ريسيل معك، عبر البلدة؟ متى بدأت العمل مع جينو؟ |
Ce que tu veux c'est un revenu, et nous avons tous besoin d'une couverture pour S.T.A.R. Labs pour maintenir notre opération. | Open Subtitles | ما تريدونه هو الدخل (ونحن إجمالًا نحتاج غطاء بمختبرات (ستار لنكمل عمليتنا |