Les dépenses pour cette période se sont élevées au total à 35 868 109 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 951 591 dollars. | UN | وخلال هذه الفترة، بلغ مجموع النفقات ٩٠١ ٨٦٨ ٥٣ دولارات، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ١٩٥ ١٥٩ ٢ دولارا. |
Les dépenses pour cette période se sont élevées à 32 821 600 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 1 578 400 dollars. | UN | وبلغت نفقات تلك الفترة 600 821 32 دولار مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره 400 578 1 دولار. |
Des dépenses d’un montant net de 36 392 800 dollars ont été engagées, ce qui laisse un solde inutilisé d’un montant net de 12 194 200 dollars. | UN | ومن هذا المبلغ، وصل مجموع النفقات المسجلة مبلغا صافيه ٨٠٠ ٣٩٢ ٣٦ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به بلغ صافيه ٢٠٠ ١٩٤ ١٢ دولار. |
Les dépenses pour la période considérée ont été de 68,1 millions de dollars, ce qui laisse un solde non utilisé de 53 900 dollars, soit un taux d'exécution de 99,9 %. | UN | وتبلغ النفقات المقابلة لهذه الفترة 68.1 مليون دولار، وهو ما يترك رصيدا غير مستخدم قدره 900 53 دولار مقابل معدل إنجاز بنسبة 99.9 في المائة. |
Les dépenses du Bureau pour la période considérée sont estimées à 13 328 500 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 256 300 dollars (A/60/585/Add.4, tableau 4). | UN | وتبلغ النفقات المقدرة للفترة 500 328 13 دولار، مما يسفر عن رصيد غير مربوط قدره 300 256 دولار (انظر A/60/585/Add.4، الجدول 4). |
Le montant total des dépenses prévues de l'exercice est de 721 987 100 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 142 500 dollars représentant 0,02 % du montant total du crédit ouvert. | UN | ويبلغ مجموع النفقات المتوقعة للفترة المالية بأكملها ما إجماليه 100 987 721 دولار، الأمر الذي من شأنه أن يترك رصيدا حرا متوقعا قدره 500 142 دولار، أي ما يعادل 0.02 في المائة من الاعتمادات. |
Les dépenses effectives de l'exercice biennal se sont élevées à 291,9 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 12,6 millions de dollars, principalement imputable à des excédents de 8,3 millions de dollars au Greffe et de 3 millions de dollars au Bureau du Procureur. | UN | وبلغت النفقات الفعلية عن فترة السنتين 291.9 مليون دولار، مما أتاح رصيدا حرا قدره 12.6 مليون دولار، يعزى أساسا إلى حدوث فائض قدره 8.3 ملايين دولار في قلم المحكمة وثلاثة ملايين دولار في مكتب المدعي العام. |
Au cours de la période, les dépenses se sont élevées à un montant total brut de 383 462 000 dollars (montant net : 360 687 000 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 66 538 000 dollars (montant net : 61 366 500 dollars). | UN | ووصل مجموع نفقات هذه الفترة مبلغا إجماليه 000 462 383 دولار (صافيه 000 687 360 دولار)، مما ينشأ عنه رصيد حر إجماليه 000 538 66دولار صافيه 500 366 61 دولار). |
Le solde inutilisé des crédits ouverts s'est élevé à 6 309 000 dollars, dont 6 284 000 dollars ont été restitués aux États Membres, sous forme de crédits, ce qui laisse un solde inutilisé de 25 000 dollars. | UN | وبلغ الرصيد غير المربوط للبعثة 000 309 6 دولار، يوجد منه مبلغ 000 284 6 دولار كأرصدة دائنة أُعيدت إلى الدول الأعضاء، ونتج عن ذلك وجود رصيد للاعتمادات يبلغ 000 25 دولار. |
Les dépenses se sont élevées à 28 066 000 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 468 400 dollars, qui s'explique en grande partie par des économies réalisées au titre des dépenses de personnel. | UN | وبلغت النفقات ٠٠٠ ٠٦٦ ٢٨ دولار، مما أسفر عن رصيد غير منفق بمبلغ ٤٠٠ ٤٦٨ ٢ دولار الذي يعزى غالبا إلى تحقيق وفورات في تكاليف الموظفين. |
Le montant total des dépenses de l'exercice biennal s'est élevé à 276,4 millions de dollars, ce qui laisse un solde disponible de 3,1 millions de dollars. | UN | وفي مقابل ذلك المبلغ، بلغت النفقات الفعلية لفترة السنتين 276.4 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مرتبط به قدره 3.1 مليون دولار. |
Le montant total des dépenses de l'exercice a été de 236 252 300 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2 844 300 dollars représentant en termes bruts 1,2 % du montant total du crédit ouvert. | UN | 10 - وبلغ مجموع النفقات لهذه الفترة ما قدره 300 252 236 دولار، مما أسفر عن رصيد حر يبلغ 300 844 2 دولار ويمثل بالقيم الإجمالية نسبة مئوية قدرها 1.2 في المائة من مجموع المخصصات. |
Les dépenses ont totalisé 130,9 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 5,7 millions de dollars, pour un taux d'exécution de 95,8 % La Force a été reconfigurée au cours de l'exercice; les effectifs ont en fait été réduits à un rythme plus rapide que prévu, ce qui a permis d'économiser des ressources au titre des contingents. | UN | وبلغ إجمالي الإنفاق 130.9 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مربوط إجماليه 5.7 مليون دولار، أي بمعدل تنفيذ نسبته 95.8 في المائة. وقد أعيد تشكيل القوة خلال الفترة المالية؛ وجرى هذا التخفيض الفعلي بصورة أسرع مما كان مخططا له، مما أدى إلى تحقيق وفورات في إطار الوحدات العسكرية. |
Le rapport sur l'exécution du budget de la MINUBH (A/57/684) indique des dépenses d'un montant de 130,7 millions de dollars pour un budget de 140 millions, ce qui laisse un solde inutilisé de 9,3 millions de dollars, pour un taux d'exécution de 93,4 %. | UN | 69 - ويبين تقرير الأداء لبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك نفقات قدرها 130.7 مليون دولار مقابل ميزانية قدرها 140 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مربوط قدره 9.3 مليون دولار، أي بمعدل تنفيذ نسبته 93.4 في المائة. |
Le montant brut des dépenses de la période s'établit à 36 400 396 dollars (montant net : 35 268 737 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 575 100 dollars (montant net : 655 300 dollars). | UN | ووصل مجموع النفقات في هذه الفترة إلى مبلغ إجماليه 396 400 36 دولارا (صافيه 737 268 35 دولارا)، مما أسفر عن رصيد غير مستغل إجماليه 100 575 دولار (صافيه 300 655 دولار). |
Les dépenses ont été de 146 219 000 dollars en chiffres bruts (montant net : 135 997 500 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé de 12 488 700 dollars en chiffres bruts (montant net : 13 377 501 dollars). | UN | وكانـت النفقات تعادل مبلغا إجماليه 000 219 146 دولار (صافيه 500 997 135 دولار)، مما أسفر عن رصيد غير مثقل إجماليه 700 488 12 دولار (صافيه 501 377 13 دولار). |
Les dépenses du Bureau pour la période considérée sont estimées à 13 328 500 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 256 300 dollars (A/60/585/Add.4, tableau 4). | UN | وتبلغ النفقات المقدرة للفترة 500 328 13 دولار، ما يسفر عن رصيد غير مربوط قدره 300 256 دولار (انظر الجدول 4 من الوثيقة A/60/585/Add.4). |
Les dépenses effectives de l'exercice biennal se sont élevées à 254,9 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 2,2 millions, principalement imputable à un excédent de 3,3 millions au Bureau du Procureur qui est contrebalancé par les déficits enregistrés au Greffe et au titre des contributions du personnel. | UN | وقابلت هذا المبلغ نفقاتٌ فعلية بلغت في فترة السنتين 254.9 مليون دولار، مما أتاح رصيدا حرا قدره 2.2 مليون دولار يعزى أساسا إلى حدوث فائض قدره 3.3 ملايين دولار في مكتب المدعي العام يقابله عجز في قلم المحكمة وفي بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
Le montant brut des dépenses pour cette période est de 145 709 000 dollars (montant net : 144 186 800 dollars), ce qui laisse un solde inutilisé d'un montant brut de 17 329 200 dollars (montant net : 17 328 600 dollars). | UN | وتصل نفقات هذه الفترة إلى مبلغ إجماليه ٠٠٠ ٧٠٩ ١٤٥ دولار )صافيه٨٠٠ ١٨٦ ١٤٤ دولار( مما ينشأ عنه رصيد غير مرتبط به إجماليه ٢٠٠ ٣٢٩ ١٧ دولار )صافيه ٦٠٠ ٣٢٨ ١٧ دولار(. |
Le solde inutilisé des crédits ouverts s'est élevé à 126 312 000 dollars, dont 53 481 000 dollars ont été restitués aux États Membres sous forme de crédits, ce qui laisse un solde inutilisé de 72 831 000 dollars. | UN | وبلغ الرصيد غير المربوط الذي حققته البعثتان 000 312 126 دولار، منه أرصدة دائنة أعيدت إلى الدول الأعضاء تبلغ 000 481 53 دولار، وأدى ذلك إلى رصيد للاعتمادات يبلغ 000 831 72 دولار. |
Le montant total des dépenses engagées au titre de l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008 s'est établi à 1 056 478 600 dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 219 175 100 dollars, correspondant à un taux d'exécution de 82,8 %. | UN | 4 - وبين أن مجموع النفقات للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 بلغ 600 478 056 1 دولار، مما يترك رصيداً حراً قدره 100 175 219 دولار، مما يمثل معدل تنفيذ نسبته 82.8 في المائة. |
Sur cette somme, un montant de 219 500 dollars a déjà été utilisé pour 2002, ce qui laisse un solde de 227 600 dollars pour 2003. | UN | وقد استُخدم من هذا الاعتماد 500 219 دولار في عام 2002 وبقي رصيد بقيمة 600 227 دولار لعام 2003. |
Le montant définitif des dépenses s'est établi à 2 375,4 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 36 millions de dollars, soit 1,5 % du montant total des crédits ouverts. | UN | وبلغ مجموع النفقات الفعلية لفترة السنتين ٣٧٥,٤ ٢ مليون دولار، مما ترك رصيدا غير مرتبط به قدره ٣٦ مليون دولار، أي ١,٥ في المائة من مجموع المبالغ المعتمدة. |
Les dépenses se sont élevées à 28,5 millions de dollars, ce qui laisse un solde inutilisé de 3,9 millions de dollars. | UN | وبلغت نفقات تلك الفترة ٢٨,٥ مليون دولار، ونتج عن ذلك رصيد غير مستخدم قدره ٣,٩ ملايين دولار. |