ويكيبيديا

    "laissez-moi sortir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دعني أخرج
        
    • أخرجوني
        
    • دعوني أخرج
        
    • دعيني أخرج
        
    • أخرجني من هنا
        
    • دعني أرحل
        
    • اسمحوا لي أن أصل
        
    • أطلق سراحي
        
    • أخرجاني
        
    • أخرجيني
        
    • اخرجوني من هنا
        
    • أخرجنى
        
    • أخرجونى
        
    • دعني خارج
        
    • دعونى أخرج
        
    Laissez-moi sortir sans escorte. Open Subtitles دعني أخرج دون أن ترسل حزمة من الحراس لينقذوني
    Arrêtez de m'interroger, Laissez-moi sortir. Open Subtitles رجاءاً، توقف عن طرح كل هذه الأسئلة علي، دعني أخرج وحسب
    Laissez-moi sortir d'ici. Sors de mon chemin. Attention. Open Subtitles ـ أخرجوني من هنا، أبتعدوا عن طريقي ـ تمهل، سيّدي
    S'il vous plaît! Je n'ai rien à faire ici! Laissez-moi sortir! Open Subtitles رجاءً ليساعدني أحدكم، أنا لا أنتمي إلى هنا دعوني أخرج
    Allez, Laissez-moi sortir de cette chaise, vous salope. Open Subtitles هيا, دعيني أخرج عن هذا الكرسي, أيتها العاهرة
    Laissez-moi sortir. Je veux sortir ! Vous n'avez pas le droit ! Open Subtitles دعني أخرج من هنا ، يجب أن أخرج أنت لا تستطيع إبقائي
    Laissez-moi sortir ! Vous n'avez pas le droit ! Open Subtitles دعني أخرج من هنا, دعني أذهب لا يمكنك فعل هذا
    Laissez-moi sortir d'ici et je continuerais de le faire. Open Subtitles دعني أخرج من هنا ولسوف أفعل الشيء عينه.
    Laissez-moi sortir afin qu'on puisse parler. Open Subtitles دعني أخرج من هنا حتى نتمكن من الحديث فقط!
    Laissez-moi sortir ! Open Subtitles لدينا عطل في العمل ، دعني أخرج أرجوك ...
    Je savais que je n'étais pas en train de changer. Laissez-moi sortir. J'en ai assez. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،عملتُ أنّي لم أكن قيد التّغيير أخرجوني من هنا، لقد فرغتُ.
    Laissez-moi sortir. Il a la parlote, celui-là. Open Subtitles أخرجوني من هنا ، ذلك الرجل لا يتوقف عن الكلام
    J'ai rien fait, je suis innocent ! Laissez-moi sortir ! Open Subtitles أنا لم أفعلها لقد فعلها هو , أخرجوني من هنا
    Cet enfant tape fort. "Laissez-moi sortir, je veux les rencontrer". Open Subtitles ذلك الطفل يركل بقوة دعوني أخرج أريد مقابلة الجميع
    Laissez-moi sortir. A l'aide ! Open Subtitles دعوني أخرج المساعدة
    Laissez-moi sortir dans la rue avec ce qu'il me reste... pour sauver ceux qui sont déjà malades. Open Subtitles دعيني أخرج للشوارع مع ماتبقى لي... و أنقذ الأناس المرضى.
    - Les Grecs se servaient de ceci... - Laissez-moi sortir. Open Subtitles ...اليونانيون إستعملوا هذا - أخرجني من هنا -
    Fils de pute, Laissez-moi sortir d'ici Open Subtitles يا ابن العاهرة, دعني أرحل من هنا!
    Laissez-moi sortir. Open Subtitles اسمحوا لي أن أصل.
    Laissez-moi sortir ! Open Subtitles . أطلق سراحي . يا رباه, يا رباه
    Laissez-moi sortir! Open Subtitles أخرجاني من هنا!
    vieille salope Laissez-moi sortir -arrête de me mentir tu m'entends? Open Subtitles -أيتها اللعينة الشمطاء أخرجيني من هنا -توقفي عن الكذب هل تسمعينني؟
    Laissez-moi sortir ! Je vous somme de me libérer ! Open Subtitles اخرجوني من هنا, انا اطالب ان تطلقوا سراحي
    - Laissez-moi sortir. - Désolé. C'est impossible. Open Subtitles ـ أخرجنى من هنا ـ أخشى أننى لا أستطيع ذلك
    Laissez-moi sortir et je ne vous poursuivrais pas. Open Subtitles أخرجونى من هنا و أنا لن أحاول الإنتقام منكم
    - Laissez-moi sortir! Open Subtitles دعني خارج! دعني خارج!
    Ouvrez-moi. Laissez-moi sortir. Open Subtitles دعونى أخرج دعونى أخرج من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد