Devrais-je dire à Lamba d'amener la délégation pour le déjeuner ? | Open Subtitles | هل أخبر لامبا بأن يحضر الوفد الياباني لتناول الغداء؟ |
Adit Lamba, aide ce garçon. | Open Subtitles | آديت لامبا ساعد الصبي |
Tu aurais du voir la tête de Mme Lamba. | Open Subtitles | لابد أنك رأيت وجه السيدة لامبا |
Et voici ma meilleure amie, Chandra Lamba. | Open Subtitles | وتلك هي صديقتي الحميمة ، شاندرا لامبا |
M. Lamba (Malawi) indique que sa délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant du Venezuela au nom du Groupe des 77 et de la Chine concernant le recrutement du personnel du Secrétariat. | UN | 47 - السيد لمبا (ملاوي): قال إنه يؤيد البيان المتعلق بتوظيف موظفي الأمانة العامة الذي تقدم به ممثل فنـزويلا بالنيابة عن مجموعة الــ 77 والصين. |
Papa, Kholi a fait une proposition à Chandra Lamba. | Open Subtitles | أبي ، كهولي عرض الزواج على شاندرا لامبا |
Demandez à notre directeur d'hôtel Lamba. | Open Subtitles | اسأل عن مدير فندقنا .. السيد لامبا |
M. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
M. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président. | UN | 2 - السيدة فيراري (سانت فنسنت وجزر غرينادين): رشحت السيد لامبا (ملاوي) لمنصب نائب الرئيس. |
M. Lamba (Malawi) est élu Vice-Président par acclamation. | UN | 3 - انتخب السيد لامبا (ملاوي) نائبا للرئيس بالتزكية. |
M. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
M. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
M. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
M. Isaac Lamba | UN | السيد آيزيك لامبا |
M. Lamba (Malawi), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد لامبا (ملاوي). |
En l'absence du Président, M. Lamba (Malawi), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظرا لغياب الرئيس، شغل السيد لامبا (ملاوي)، نائب الرئيس، مقعد الرئاسة. |
D'autres membres de la Commission, à savoir Mme Jasna Ognjanovac, de la Croatie, M. Ibrahim Assaf, du Liban, et M. Isaac Lamba, du Malawi - avec qui j'ai eu le plaisir de collaborer - ont, eux aussi, grandement contribué au succès des travaux de la Quatrième Commission. | UN | كما قدم أعضاء مكتب اللجنة الآخرون وهم، السيدة جاسنا أوغنيانوفاتش ممثلة كرواتيا، والسيد إبراهيم عساف ممثل لبنان، والسيد إسحاق لامبا ممثل ملاوي، الذي سعدت بالعمل معهم، مساهمة كبرى لاختتام عمل اللجنة الرابعة بالنجاح. |
M. Lamba (Malawi), Vice-Président, assume la présidence. | UN | تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد لامبا (ملاوي). |
M. Lamba (Malawi) (parle en anglais) : Aujourd'hui, le VIH/sida est probablement la pire épidémie que l'humanité ait connue au cours de son histoire. | UN | السيد لامبا (ملاوي) (تكلم بالانكليزية): قد يكون فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الآن هو أسوأ وباء إنساني في التاريخ. |
Sur proposition du représentant de Saint-Vincent-et-les Grenadines et conformément à l'article 103 du règlement intérieur, la Commission élit, par acclamation, S.E. M. Isaac Lamba (Malawi) Vice-Président. | UN | بناء على ترشيح ممثل سان فنسنت وجزر غرينادين، ووفقا لأحكام المادة 103 من النظام الداخلي، انتخبت اللجنة، بالتزكية، صاحب السعادة السيد اسحق لمبا (ملاوي) نائبا لرئيس اللجنة. |