C'était donc leur chien que les gens ont vu dans le lande ? On dirait bien. | Open Subtitles | اذا كان كلبهم , الذي يراه الناس في المستنقع , يبدو أنه كذلك |
Il vous a dit qu'il se tiendrait et mourrait aux côtés de ses hommes dans cette foutue lande. | Open Subtitles | قال لك أن سيقف ويموت مع رجاله في ذلك المستنقع الدموي |
Un énorme chien sauvage errant dans la lande, c'était un cadeau du ciel ! | Open Subtitles | ندع الكلب الكبير يصل إلى المستنقع , لقد كان مرسل من الجنة |
N'allez pas sur la lande. Restez sur la route, et bonne chance. | Open Subtitles | يا أولاد ابتعدُوا عن الأراضي البورَ وأبقوا على الطريق و حظاَ سعيداَ |
Tous les soirs, nous sortions sur la lande. | Open Subtitles | كل ليلة نخرج ونذهب للمستنقع |
Ils m'ont trouvé le lendemain matin, errant sur la lande. | Open Subtitles | وجدوني في صباح اليوم التالي متعجبا في المستقنع |
Il paraît que Saunders allait courir au bord de la lande. | Open Subtitles | أسمع سوندرز المستخدمة للذهاب تشغيل حتى على المستنقع. |
J'ai déjà vu ce fleuve propre. Avec l'école, dans la lande. | Open Subtitles | رأيت النهر صافيا مرة في نزهة مدرسة الأحد عند المستنقع |
"craignez la lande en ces heures sombres où le mal rôde, | Open Subtitles | و احذروا المستنقع فى تلك الساعات المظلمة حين يسمو الشر |
En aucun cas vous ne devez vous aventurer seul dans la lande la nuit. | Open Subtitles | فى جميع الأحوال لا يجب أن تغامر بالخروج إلى المستنقع بمفردك ليلاً |
Faites ce que dit la légende, évitez la lande lorsque les forces du mal sont de sortie. | Open Subtitles | افعل كما تقول الأسطورة و تجنب المستنقع عندما تكون قوى الظلام عالية |
Mais pourquoi avoir traversé la lande ? | Open Subtitles | لكن ما الذى دفعك للذهاب إلى المستنقع للبحث عنه |
J'ai vu une lumiére sur la lande quand vous avez pris la bougie. | Open Subtitles | أقسم أننى قد رأيت ضوءاً هناك فى المستنقع ، حين قمت بالتقاط الشمعة |
Qu'est-ce qui a pu le pousser à venir seul dans la lande ? | Open Subtitles | ما الذى يدعوه للخروج إلى المستنقع بمفرده ؟ |
Mais pourquoi eux, alors que mon frére souffrait de faim et de froid dans la lande ? | Open Subtitles | لكن لماذا يأخذون الملابس بينما أخى فى المستنقع جائع و يشعر بالبرد ؟ |
Sir Charles Baskerville a été retrouvé mort dans la lande. | Open Subtitles | سير " تشارلز باسكرفيلز " قد وجد ميتاً فى المستنقع |
Ce n'est pas sur votre chemin et j'ai juste à traverser la lande. | Open Subtitles | فى حين أنها مسافة قصيرة عبر المستنقع |
L'une de nos plus vastes prisons, Dartmoor, se trouve à 11 km de l'autre côté de la lande. | Open Subtitles | أحد أكبر سجوننا "يسمى " دارتمور يبعد عن المستنقع بسبعة أميال |
C'est un chien qui hurle dans la lande? | Open Subtitles | إنتظار - ذلك يطارد أنا أسمع نباح خارج على الأراضي البور؟ |
Non, mais il était sur la lande. | Open Subtitles | لا لَكنَّه كَانَ في الأراضي البورِ |
Tous les soirs, nous sortions sur la lande. | Open Subtitles | كل ليلة نخرج ونذهب للمستنقع |
Ils m'ont trouvé le lendemain matin, errant sur la lande. | Open Subtitles | وجدوني في صباح اليوم التالي متعجبا في المستقنع |