Pendant son séjour à New York, il a tenu des consultations avec M. Kofi Annan, Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, et avec MM. Lansana Kouyaté et Alvaro de Soto, secrétaires généraux adjoints aux affaires politiques. | UN | كما عقد خلال هذه الزيارة مشاورات مع وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلم، السيد كوفي عنان، ومع مساعدي اﻷمين العام للشؤون السياسية، السيد لانسانا كوياتي والسيد ألفارو دي سوتو. |
Mon Représentant spécial a présidé la réunion, à laquelle ont également participé le Représentant spécial du Secrétaire exécutif de la CEDEAO, Ralph Uwechue et le Représentant spécial de l'Organisation internationale de la francophonie, Lansana Kouyaté. | UN | وترأس ممثلي الخاص الاجتماع الذي حضره أيضا الممثل الخاص للأمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، السيد راف أُويتشوِه، والممثل الخاص للمنظمة الفرانكوفونية الدولية، السيد لانسانا كوياتي. |
La Conférence a adressé de vives et chaleureuses félicitations au Secrétaire exécutif, M. Lansana Kouyaté, pour l'excellent travail qu'il a accompli à la tête des institutions de la Communauté. | UN | 59 - أعرب المؤتمر عن الشكر الجزيل والصادق للأمين التنفيذي، السيد لانسانا كوياتي على ما أنجزه من عمل ممتاز في رئاسة مؤسسات الجماعة. |
10. Les 19 et 20 novembre 1996, le Président de la troisième réunion a été reçu par M. Kofi Annan, Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix, et MM. Lansana Kouyaté (Afrique, Asie) et Alvaro de Soto (Europe et Amérique latine), Sous—Secrétaires généraux aux affaires politiques. | UN | ٠١- في ٩١ و٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، عقد رئيس الاجتماع الثالث اجتماعات مع كل من السيد كوفي عنان، اﻷمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، والسيدين لانسانا كوياتي )أفريقيا وآسيا( وألفارو دي سوتو )أوروبا وأمريكا اللاتينية( اﻷمينين العامين المساعدين للشؤون السياسية. |
M. Lansana Kouyaté 35232 S-3570A | UN | السيد لانزانا كوياتي 35232 S-3570A |
7. Le 11 novembre, des informations sur l'Accord de Conakry ont été communiquées aux membres du Conseil de sécurité par les représentants du Comité des Cinq de la CEDEAO, notamment les ministres des affaires étrangères du Nigéria et du Ghana, le chef Tom Ikimi et M. Victor Gbeho, et le Secrétaire exécutif de la CEDEAO, M. Lansana Kouyaté. | UN | ٧ - وقام ممثلون عـن لجنـة اﻟخمســة التابعــة للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر بإحاطة أعضاء المجلس علما باتفاق كوناكري، بمن فيهم وزراء خارجية نيجيريا وغانا والزعيم توم إكيمي والسيد فيكتور غبيهو واﻷمين التنفيذي للجماعة الاقتصادية والسيد لانسانا كوياتي. |
678. Après l'adoption de la résolution 897 (1994), mon Représentant spécial par intérim, M. Lansana Kouyaté, a entrepris de normaliser les relations entre ONUSOM II et l'Alliance nationale somalie (SNA), tout en maintenant des contacts avec l'Alliance pour le salut de la Somalie (SSA) ou Groupe des Douze. | UN | ٦٧٨ - وعلى إثر اتخاذ القرار ٨٩٧ )١٩٩٤(، بدأ السيد لانسانا كوياتي ممثلي الخاص بالنيابة، مبادرة لتطبيع العلاقات بين عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال والتحالف الوطني الصومالي، في نفس الوقت الذي حافظ فيه على استمرار الاتصالات مع تحالف الخلاص الصومالي أو جماعة اﻟ ١٢. |
(Signé) Lansana Kouyaté | UN | (توقيع) لانسانا كوياتي |
678. Après l'adoption de la résolution 897 (1994), mon Représentant spécial par intérim, M. Lansana Kouyaté, a entrepris de normaliser les relations entre ONUSOM II et l'Alliance nationale somalie (SNA), tout en maintenant des contacts avec l'Alliance pour le salut de la Somalie (SSA) ou Groupe des Douze. | UN | ٦٧٨ - وعلى إثر اتخاذ القرار ٨٩٧ )١٩٩٤(، بدأ السيد لانسانا كوياتي ممثلي الخاص بالنيابة، مبادرة لتطبيع العلاقات بين عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال والتحالف الوطني الصومالي، في نفس الوقت الذي حافظ فيه على استمرار الاتصالات مع تحالف الخلاص الصومالي أو جماعة اﻟ ١٢. |
M. Lansana Kouyaté 35232 S-3577A | UN | السيد لانزانا كوياتي 35232 S-3577A |
M. Lansana Kouyaté 35232 38976 S-3570A | UN | السيد لانزانا كوياتي S-3570A |