ويكيبيديا

    "laquelle le président" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فيها الرئيس
        
    • الرئيس أن
        
    • فيها رئيس
        
    • فيه رئيس
        
    • فيه الرئيس
        
    • الرئيس في هذه
        
    • الموجهة من رئيس
        
    • التي ترأس بها الرئيس
        
    • عندما فرض الرئيس
        
    • عليه الرئيس
        
    • إلى رئيسة
        
    • خلاله رئيس
        
    À tout moment au cours de la discussion d'une question, un représentant peut présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président statue immédiatement conformément au présent Règlement. UN عند مناقشة أي موضوع، لأي ممثل أن يثير نقطة نظام في أي وقت ويبت فيها الرئيس فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام.
    Un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président prend immédiatement une décision conformément au présent règlement. UN لأي ممثـل أن يثير نقطـة نظام في أي وقت، ليبت فيها الرئيس فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام الداخلي.
    Un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président prend immédiatement une décision conformément au présent règlement. UN لأي ممثـل أن يثير نقطـة نظام في أي وقت، ليبت فيها الرئيس فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام الداخلي.
    À tout moment au cours de la discussion d'une question, un représentant peut présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président statue immédiatement conformément au présent Règlement. UN عند مناقشة أي موضوع، لأي ممثل أن يثير نقطة نظام في أي وقت ويبت فيها الرئيس فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام.
    À tout moment au cours de la discussion d'une question, un représentant peut présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président statue immédiatement conformément au présent Règlement. UN عند مناقشة أي موضوع، لأي ممثل أن يثير نقطة نظام في أي وقت ويبت فيها الرئيس فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام.
    Un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre sur laquelle le Président prend immédiatement une décision conformément au présent règlement. UN لأي ممثل أن يثير نقطة نظامية في أي وقت ويبت فيها الرئيس فورا وفقا لأحكام هذا النظام.
    Un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre sur laquelle le Président prend immédiatement une décision conformément au présent règlement. UN لأي ممثل أن يثير نقطة نظامية في أي وقت ويبت فيها الرئيس فورا وفقا لأحكام هذا النظام.
    À tout moment au cours de la discussion d'une question, un représentant peut présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président statue immédiatement conformément au présent règlement. UN عند مناقشة أي موضوع، لأي ممثل أن يثير نقطة نظام في أي وقت ويبت فيها الرئيس فورا وفقاً لأحكام هذا النظام.
    Un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre sur laquelle le Président prend immédiatement une décision conformément au présent règlement. UN ﻷي ممثل أن يثير نقطة نظامية في أي وقت ويبت فيها الرئيس فورا وفقا ﻷحكام هذا النظام.
    À tout moment au cours de la discussion d'une question, un représentant peut présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président statue immédiatement conformément au présent règlement. UN عند مناقشة أي موضوع، لأي ممثل أن يثير نقطة نظام في أي وقت ويبت فيها الرئيس فورا وفقاً لأحكام هذا النظام.
    À tout moment au cours de la discussion d'une question, un représentant peut présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président statue immédiatement conformément au présent règlement. UN عند مناقشة أي موضوع، لأي ممثل أن يثير نقطة نظام في أي وقت ويبت فيها الرئيس فورا وفقاً لأحكام هذا النظام.
    À tout moment au cours de la discussion d'une question, un représentant peut présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président statue immédiatement conformément au présent Règlement. UN عند مناقشة أي موضوع، لأي ممثل أن يثير نقطة نظام في أي وقت ويبت فيها الرئيس فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام.
    Un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président prend immédiatement une décision conformément au présent Règlement. UN لأي ممثل أن يثير نقطة نظامية في أي وقت، فيبت فيها الرئيس فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام.
    Un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président prend immédiatement une décision conformément au présent règlement. UN لأي ممثـل أن يثير نقطـة نظام في أي وقت، ليبت فيها الرئيس فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام الداخلي.
    Un représentant peut à tout moment présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président prend immédiatement une décision conformément au présent Règlement. UN لأي ممثل أن يثير في أي وقت نقطة نظامية، ويكون على الرئيس أن يبت فيها فوراً وفقاً لأحكام هذا النظام.
    Des orateurs autochtones participeront à cette cérémonie spéciale qui sera précédée d'une séance plénière de l'Assemblée générale au cours de laquelle le Président de l'Assemblée générale et des représentants des Etats Membres prendront la parole. UN ويتميز هذا الاحتفال الخاص بحضور متكلمين عن السكان اﻷصليين في مختلف أنحاء العالم. وتسبقه جلسة عامة للجمعية العامة يتكلم فيها رئيس الجمعية العامة وممثلو الدول اﻷعضاء.
    À leur septième réunion, durant laquelle le Président de la troisième réunion du système des procédures spéciales a prononcé une allocution, les présidents des organes conventionnels ont exprimé des opinions similaires. UN وأعرب عن آراء مماثلة أثناء الاجتماع السابع لرؤساء الهيئات، الذي أدلى بكلمة فيه رئيس الاجتماع الثالث لﻹجراءات الخاصة.
    La conférence mondiale qui s'est tenue récemment sur ce thème à Moscou, et au cours de laquelle le Président Poutine a souligné que la Russie avait réduit ses émissions de gaz à effet de serre de 32 % au cours des 10 dernières années, constitue une contribution importante à l'action multilatérale en faveur de la protection du climat. UN والمؤتمر العالمي الذي عقد أخيرا في هذا الشأن بموسكو، والذي أعلن فيه الرئيس بوتين أن روسيا قد قلّلت من انبعاثات غازات الدفيئة لديها بنسبة 32 في المائة خلال الأعوام العشرة الماضية، يمثل مساهمة كبيرة في العمل المتعدد الجوانب من أجل حماية المناخ.
    Pendant la discussion d'une question, un représentant peut présenter une motion d'ordre, sur laquelle le Président statue immédiatement conformément au règlement intérieur. UN لأي ممثل أن يثير نقطة نظامية أثناء مناقشة أية مسألة، ويبت الرئيس في هذه النقطة النظامية فوراً وفقاً لأحكام النظام الداخلي.
    3. La lettre au Président du Comité consultatif dans laquelle le Secrétaire général adjoint à l'administration et à la gestion expose les mesures susmentionnées dans le détail et la lettre au Secrétaire général par laquelle le Président du Comité répond à la lettre du Secrétaire général adjoint font l'objet des annexes I et II ci-après, respectivement. Français Page UN ٣ - وفي هذا الصدد فإن الرسالة الموجهة من وكيل اﻷمين العام لﻹدارة والتنظيم الى رئيس اللجنة الاستشارية، التي تعرض بالتفصيل التدابير المذكورة أعلاه. ترد في المرفق اﻷول من هذا التقرير، كما ترد في المرفق الثاني منه الرسالة الموجهة من رئيس اللجنة الى اﻷمين العام بشأن رسالة وكيل اﻷمين العام.
    Je voudrais également saisir cette occasion pour exprimer ma gratitude et ma sincère admiration pour la manière exemplaire avec laquelle le Président sortant M. Ivan Maximov, a dirigé les travaux du Comité au cours des deux dernières années qui ont été particulièrement mouvementées. UN ٣ - وأود أن أنتهز هذه المناسبة ﻷعرب عن تقديري الحار وإعجابي الصادق بالطريقة المثالية التي ترأس بها الرئيس السابق، السيد إيفان ماكسيموف، أعمال اللجنة خلال السنتين الماضيتين الحافلتين باﻷحداث.
    Toutes les parties avaient bon espoir que les tensions et violences sévissant dans le pays s'estomperaient, notamment au Natal où les violences politiques avaient fait 259 morts depuis le 31 mars, date à laquelle le Président De Klerk y avait décrété l'état d'urgence The Washington Post, 22 avril 1994. UN وأعربت جميع الجوانب عن توقعاتها المتفائلة بأن تخف التوترات وأعمال العنف الى أحكمت قبضتها في البلد، ولا سيما ناتال حيث توفي ٢٥٩ فردا نتيجة ﻷعمال العنف السياسي منذ ٣١ آذار/مارس عندما فرض الرئيس دي كليرك حالة الطوارئ)٥٤(.
    Le représentant du Canada formule une observation, à laquelle le Président répond. UN وأدلى ممثل كندا بتعليق ردّ عليه الرئيس.
    Le Comité était saisi d'une lettre datée du 23 mai 2007 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait au Président du Comité des contributions une lettre datée du 21 mai 2007 adressée au Président de l'Assemblée générale par le Représentant permanent du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN 100 - كان معروضا على اللجنة نص رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2007 موجهة إلى رئيس لجنة الاشتراكات من رئيسة الجمعية العامة تحيل بها رسالة مؤرخة 21 أيار/مايو 2007 موجهة من الممثل الدائم لليبريا لدى الأمم المتحدة إلى رئيسة الجمعية العامة.
    Le 16 septembre 2010, le Comité a convoqué une réunion officieuse dans le cadre de laquelle le Président du Groupe consultatif du Fonds pour la consolidation de la paix a fait pour la première fois un exposé à ses membres. UN 19 - وفي 16 أيلول/سبتمبر 2010، عقدت اللجنة التنظيمية اجتماعا غير رسمي قدم خلاله رئيس المجموعة الاستشارية لصندوق بناء السلام إحاطة للأعضاء للمرة الأولى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد