EFFICACITÉ DES TRANSPORTS ET FACILITATION DU COMMERCE POUR UNE PLUS large participation des pays en développement au COMMERCE INTERNATIONAL | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
pour une plus large participation des pays en développement au commerce international | UN | مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
EFFICACITÉ DES TRANSPORTS ET FACILITATION DU COMMERCE POUR UNE PLUS large participation des pays en développement au COMMERCE INTERNATIONAL | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international | UN | بغية تحسين اشتراك البلدان النامية في التجارة الدولية |
large participation des pays en développement au commerce international | UN | بغية تحسين اشتراك البلدان النامية في التجارة الدولية |
UNE PLUS large participation des pays en développement au COMMERCE INTERNATIONAL | UN | مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Efficacité des transports et facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international | UN | كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Point 4: Efficacité des transports et facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international | UN | البند 4: كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Efficacité des transports et facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international | UN | تحقيق الكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Efficacité des transports et facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international | UN | تحقيق الكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
II. EFFICACITÉ DES TRANSPORTS ET FACILITATION DU COMMERCE POUR UNE PLUS large participation des pays en développement au COMMERCE INTERNATIONAL | UN | ثانيا: كفاءة النقل وتيسير التجارة بغية تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Efficacité des transports et facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international | UN | تحقيق الكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Par ailleurs, l'architecture financière internationale doit permettre une plus large participation des pays en développement au processus international de décisions et d'établissement de normes économiques. | UN | وعلاوة على ذلك، يجب أن يتيح الهيكل المالي الدولي زيادة مشاركة البلدان النامية في صنع القرار الاقتصادي الدولي ووضع المعايير الدولية. |
4. Efficacité des transports et facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international. | UN | 4- كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
Point 4: Efficacité des transports et facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international | UN | البند 4- كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
4. Efficacité des transports et facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international. | UN | 4- كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية |
II. EFFICACITÉ DES TRANSPORTS ET FACILITATION DU COMMERCE POUR ASSURER UNE PLUS large participation des pays en développement au COMMERCE INTERNATIONAL | UN | ثانياً - في ميدان تحقيق كفاءة النقل وتيسير التجارة بغية تحسين اشتراك البلدان النامية في التجارة الدولية |
Thématique générale: Efficacité des transports et facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international | UN | الموضوع: تحقيق الكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين اشتراك البلدان النامية في التجارة الدولية |
36. La Réunion d'experts sur l'efficacité des transports et la facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international: difficultés et possibilités d'application des mesures actuelles de facilitation du commerce pour les pays en développement a eu lieu au Palais des Nations, à Genève, du 25 au 27 novembre 2002. | UN | 36- عقد اجتماع الخبراء المعني بالكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين اشتراك البلدان النامية في التجارة الدولية: المشاكل والإمكانات القائمة فيما يتعلق بتطبيق التدابير المالية لتيسير التجارة في قصر الأمم، بجنيف، في الفترة من 25 إلى 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
3. La Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement a décidé de convoquer une réunion intergouvernementale d'experts sur l'efficacité des transports et la facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international: difficultés et possibilités d'application des mesures actuelles de facilitation du commerce. | UN | 3- كانت لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية قد قررت عقد اجتماع لفريق خبراء حكومي دولي يُعنى بالكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين اشتراك البلدان النامية في التجارة الدولية: المشاكل والإمكانات القائمة فيما يتعلق بتطبيق التدابير الحالية لتيسير التجارة. |
Tout programme de facilitation du commerce devrait porter sur l'ensemble des questions examinées à la Réunion d'experts sur l'efficacité des transports et la facilitation du commerce pour une plus large participation des pays en développement au commerce international (Genève, 2527 novembre 2002). | UN | وينبغي لأي برنامج يهدف إلى تيسير التجارة أن يشتمل على النظر في جميع القضايا التي تم بحثها في اجتماع الخبراء بشأن " الكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين اشتراك البلدان النامية في التجارة الدولية " (جنيف، 25-27 تشرين الثاني/نوفمبر 2002). |