ويكيبيديا

    "latine et des caraïbes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
        
    • اللاتينية والكاريبي
        
    • اللاتينية والبحر الكاريبي
        
    • اللاتينية ومنطقة الكاريبي
        
    • اللاتينية ودول البحر الكاريبي
        
    • اللاتينية وبلدان البحر الكاريبي
        
    • اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي
        
    • الجنوبية والبحر الكاريبي
        
    • اللاتينية وبحر الكاريبي
        
    • لاتينية وكاريبية
        
    • اللاتينية والكاريبية
        
    • اللاتينية ومنطقة البحري الكاريبي
        
    • مجموعة دول أمريكا اللاتينية
        
    Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes UN مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 14
    Un tel geste de bonne volonté améliorerait les relations entre ce pays et ses voisins de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN ومن شأن بادرة حسن النية هذه أن تحسِّـن علاقات البلد مع جيرانه في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes UN مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي 14
    Le nouveau groupe de travail d'Amérique latine et des Caraïbes sur les repères et indicateurs poursuit ses travaux. UN ولا يزال الفريق العامل الناشئ المعني بالقياسات والمؤشرات في بلدان أمريكا اللاتينية والكاريبي مستمراً في عمله.
    Je voudrais, en particulier, rendre hommage aux magistrats d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وأود، بصفة خاصة، أن أشيد بالقضاة من منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    États d'Amérique latine et des Caraïbes : 5 UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: 5 أعضاء
    Première Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة الأولى: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Sixième Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة السادسة: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Troisième Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة الثالثة: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Cinquième Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة الخامسة: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Deuxième Commission : États d'Amérique latine et des Caraïbes UN اللجنة الثانية: مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Cette situation nous pousse à réaffirmer la vocation d'intégration de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN إن هذا الوضع يملي على أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أن تجدد التزامها بتحقيق التكامل.
    États d'Amérique latine et des Caraïbes : Colombie, Jamaïque, Mexique, Panama et Trinité-et-Tobago; UN دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: بنما، ترينيداد وتوباغو، جامايكا، كولومبيا، المكسيك؛
    Des consultations sont également prévues pour les États du Golfe et les États d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وأضاف أن من المعتزم إجراء مشاورات لكل من دول الخليج ودول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Programme 17 Développement économique et social de l'Amérique latine et des Caraïbes UN البرنامج ٧١ التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont une vocation historique de lutte contre l'esclavage. UN وتقع على عاتق بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مهمة تاريخية تتمثل في مكافحة الرق.
    En 1995, plusieurs pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont réussi à maintenir leur budget dans des limites acceptables. UN وفي عام ١٩٩٥، أبقت مجموعة من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي العواقب المالية داخل حدود مقبولة.
    des pays parties touchés d'Amérique latine et des Caraïbes UN من البلدان الأطـراف المتأثرة في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي
    Nous nous réjouissons que votre candidature ait été soumise par le Groupe des Etats d'Amérique latine et des Caraïbes, avec lesquels mon pays entretient des relations d'amitié et de coopération particulièrement étroites. UN ويسرنا أنكم رشحتم من جانب مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي التي لبلدي علاقات تعاون وثيقة للغاية معها.
    Cuba a également fourni des médecins et des moyens médicaux à des pays extérieurs à la région de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN كما أن كوبا قدمت خبراء في الطب ونظم الرعاية الصحية إلى العديد من البلدان خارج منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    États d'Amérique latine et des Caraïbes : Antigua-et-Barbuda, Brésil, Cuba, Mexique, Pérou. UN دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي: أنتيغوا وبربودا، البرازيل، بيرو، كوبا، المكسيك.
    En même temps, je souhaite vous exprimer notre satisfaction que cette élection ait ainsi reconnu un éminent représentant de la région d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وفي نفس الوقت أود أن أعــرب عــن ارتياحنــا ﻷن يشغــل هــذا المنصب ممثل بارز من أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
    Premier sommet de la Communauté des États d'Amérique latine et des Caraïbes UN القمة الأولى لتجمع دول أمريكا اللاتينية ودول البحر الكاريبي
    c) Élaboration et diffusion de directives en vue d'une progression systématique vers l'harmonisation des indices des prix à la consommation dans les pays d'Amérique latine et des Caraïbes UN إعداد ونشر " المبادئ التوجيهية للتقدم المنهجي نحو مواءمة مؤشرات أسعار المستهلك في أمريكا اللاتينية وبلدان البحر الكاريبي "
    Sa candidature avait été présentée par la délégation équatorienne au nom du Groupe des pays d'Amérique latine et des Caraïbes. UN وقد عيَنه وفد إكوادور باسم مجموعة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة بحر الكاريبي.
    Nous faisons remarquer que, dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes, la paix et la prospérité règnent, tandis que, dans le reste du monde, de nombreuses régions sont en proie à des conflits qui menacent gravement la paix mondiale. UN ونود أن نذكّر أيضا بأن منطقة أمريكا الجنوبية والبحر الكاريبي يعمها السلام والازدهار الآن في حين أنّ مناطق عديدة أخرى في سائر أنحاء العالم تعاني من حروب تمثل تهديدا خطيرا للسلام العالمي.
    30. Au cours de ces dernières années, les responsables du Programme ont organisé plus de 70 ateliers auxquels ont participé environ 6 000 personnes venues d'Afrique, d'Amérique latine et des Caraïbes, d'Asie et du Pacifique, du MoyenOrient ainsi que de la Communauté d'États indépendants. UN 30- وعقد البرنامج في السنوات الأخيرة أكثر من 70 حلقة عمل ضمت نحو 000 6 مشترك من أفريقيا وأمريكا اللاتينية وبحر الكاريبي وآسيا والمحيط الهادئ والشرق الأوسط ودول الكومنولث المستقلة.
    iii) 18 États d'Amérique latine et des Caraïbes sur plus de 30; UN `3` 18 دولة أمريكية لاتينية وكاريبية من بين ما يزيد عن 30 من الدول الأعضاء في هذه المجموعة؛
    Seul cet élargissement, qui remédie à la représentation insuffisante des pays d'Afrique, d'Asie, d'Amérique latine et des Caraïbes, nous permettra d'améliorer la représentativité, la légitimité, la crédibilité et l'efficacité du Conseil. UN ولا يمكننا تحقيق مجلس أكثر تمثيلاً وشرعية ومصداقية وفعالية إلاّ من خلال هذا التوسيع، الذي يعالج نقص تمثيل البلدان الأفريقية والآسيوية والأمريكية اللاتينية والكاريبية.
    La participation de l'Argentine dans la région de l'Amérique latine et des Caraïbes n'a pas encore été confirmée. UN 11 - لم تتأكد بعد مشاركة الأرجنتين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحري الكاريبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد