On l'a toujours, toi le beau fils de p*te, ouais. | Open Subtitles | مازالت لدينا، أيه الوسيم يا إبن الوغد، نعم |
le beau gosse du bois. Il a peut-être essayé de m'appeler. | Open Subtitles | الوسيم الذى اصطاد والدكِ، ماذا اذا حاول الاتصال بى؟ |
Avec Gina Romantica et le beau Tony Powell, vedette internationale. | Open Subtitles | بطولة جينا رومانتيكا والنجم العالمي الوسيم توني باول |
Il n'y a aucune trace de rancune contre le beau Bobby dans les anciennes affaires. | Open Subtitles | لا يوجد أيّ أثَر من الضغينة ضدّ (هاندسم بابي)، بملفات القضايا القديمة. |
Peu importe la pluie ou le beau temps Je serai toujours ton lapin amusant | Open Subtitles | ¶ "سواء كان الطقس مشمس أو ممطر، سأكون دائماً محبوبتك" ¶ |
Celal, le beau gosse, je lui en mettrai bien une, moi, au Celal le beau gosse. | Open Subtitles | السيد الفاتن ، اذهب للجحيم بجاذبيتك |
Il parait que le beau docteur est renvoyé. Ca devrait être un bon épisode. | Open Subtitles | سمعت أنهم سيطردون الطبيب الوسيم اليوم لا بد أنه سيكون جيداً |
La serveuse solitaire a largué le beau millionaire. | Open Subtitles | النادلة الوحيدة انفصلت عن المليونيـر الوسيم |
La charmante dame et le beau marin élancé, son mari. | Open Subtitles | السيدة الجميلة وزوجها البحار الطويل الوسيم |
Je crois que vous vouliez dire le beau criminel. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تقصدين العنصر الإجرامي الوسيم |
En effet, tu serais un criminel diabolique, et tout le monde t'appellerai le beau bandit. | Open Subtitles | نعم , تستطيع ستكون اعظم عقل اجرامي و الجميع سيطلقون عليك اسم اللص الوسيم |
Alors, sais-tu comment le beau barman t'as sauvé la vie ? | Open Subtitles | أنتِ تدركين بأن الساقي الوسيم انقذ حياتكِ؟ |
Tu es juste le beau prince couvert par les embruns de la mer... | Open Subtitles | أنت الأميـر الوسيم المغطى بزبـد البحر المـالح |
"La vie du gang James n'était pas faite que de hold-up parce que ces jeunes mâles avaient le goût des femmes, surtout le beau et charismatique Jesse James." | Open Subtitles | حياة عصابة جايمس لم تكن مرتكزة علي القتل وحسب كان هؤلاء الشباب يحبون النساء لا سيما الوسيم جيسي جايمس |
Vous connaissez l'épisode où le beau et jeune médecin tombe amoureux de la jolie bénévole ? | Open Subtitles | أتذكرين الحلقة التي ... فيها الطبيب الوسيم يقع بحب الفتاة المتطوعة الجميلة ؟ |
C'était un duel entre le beau gosse du Bien et le vilain du Mal. | Open Subtitles | كانت مواجهة بين الشاب الوسيم الصالح والشاب القبيح الطالح |
Laisse-toi désirer. Tu as vu le beau gosse ? | Open Subtitles | .دعيهم يرغبون بالمزيد أترين ذلك الوسيم في الصف الثالث؟ |
Que diriez-vous avec le beau jeune homme de me baiser ensemble? | Open Subtitles | ما رأيك ان تقوم أنت والشاب الوسيم بممارسة الحب معي؟ |
- Je me demandais... si ça vous dérangerait que le beau jeune homme là-bas lui fasse un bisou ? | Open Subtitles | نعم، كنت اتسائل إن كنت لا تمانعين... إن كان السيد الوسيم الشاب هناك ان يقبّله |
le beau Rob a eu son Aston Martin. | Open Subtitles | هاندسم روب حَصلَ على سيارة أستون مارتن. |
La correspondance entre le beau Bobby récemment raccourci, et son père Robert. | Open Subtitles | (إنها مُراسَلات مُتبادَلة بين (هاندسم بابي، (المقطوع رأسه حاليًا و والده (روبِرت. |
Peu importe la pluie ou le beau temps | Open Subtitles | سواء كان الطقس مشمس أو ممطر" ¶ |
Attendez, le beau gosse arrive, le beau gosse! | Open Subtitles | انتظري السيد الفاتن قادم |