ويكيبيديا

    "le bulletin de vote" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ورقة الاقتراع
        
    • بطاقة الاقتراع
        
    • في أوراق الاقتراع
        
    • بطاقات الاقتراع
        
    • اﻹدلاء به
        
    Tous les candidats dont le nom figure sur le bulletin de vote sont éligibles. UN إن جميع المرشحين الذين تظهر اسماؤهم على ورقة الاقتراع يجوز انتخابهم.
    Seuls les candidats dont le nom figure sur le bulletin de vote sont éligibles. UN ولا يحق التصويت إلا للمرشحين الذين ترد أسماؤهم في ورقة الاقتراع.
    Je tiens à souligner que seuls les noms de trois de ces Etats devront figurer sur le bulletin de vote. UN وأود أن أؤكد أن أسماء ثلاث دول فقط من تلك الدول ينبغي كتابتها على بطاقة الاقتراع.
    Les noms de ces États ne doivent donc pas figurer sur le bulletin de vote. UN ومن ثمّ، لا يجوز أن يظهر اسما هاتين الدولتين في بطاقة الاقتراع.
    14. Seuls sont éligibles les candidats dont les noms figurent sur le bulletin de vote. UN ١٤ - والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في أوراق الاقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم.
    Seuls les candidats dont les noms figurent sur le bulletin de vote sont éligibles. UN ولا يجوز التصويت إلا للمرشحين الذين تَرِدُ أسماؤهم في بطاقات الاقتراع.
    Chaque État partie dispose d'une voix et vote en inscrivant sur le bulletin de vote une croix en regard de la proposition qu'il appuie et en déposant son bulletin dans l'urne. UN ولكل دولة طرف صوت واحد، يتم اﻹدلاء به بوضع العلامة )×( مقابل الاقتراح الذي تؤيده على ورقة الاقتراع، مع وضع ورقة الاقتراع في صندوق الاقتراع.
    le bulletin de vote reprenait également les dispositions légales déterminant les critères de composition du Conseil. UN وتضمنت ورقة الاقتراع أيضا الأحكام القانونية التي تنص على معايير العضوية في المجلس.
    Le problème, c'est le bulletin de vote utilisé dans le vote anticipé. Open Subtitles المشكلة هي ورقة الاقتراع المستعملة في التصويت المبكر
    L'électeur remplit le bulletin de vote dans la salle ou l'isoloir qui est équipé de manière à garantir la confidentialité et dans lequel aucune autre personne ne doit pénétrer. UN ويقوم المقترع بملء ورقة الاقتراع في الغرفة أو المقصورة المعدة لذلك الغرض ولا يجوز لأي شخص آخر الدخول إليها فيما عدا المقترع، كما أنها مجهزة بمعدات خاصة للاقتراع السري.
    Les électeurs de l'Assemblée générale voteront pour le candidat de leur choix en plaçant une croix face à son nom sur le bulletin de vote. UN وسيشير الناخبون في الجمعية العامة إلى المرشح الذي يرغبون في التصويت لصالحه بأن يضعوا علامة ' X` قرين اسمه على ورقة الاقتراع.
    Les femmes se présentent par conséquent dans les mêmes conditions que les hommes et ne sont pas reléguées au second rang sur le bulletin de vote. UN وعليه فإن النساء يرشحن أنفسهن على أساس نفس الشروط التي يرشح بها الرجال أنفسهم ومن ثم يكنّ في موضع ثانوي على ورقة الاقتراع.
    Les électeurs de l'Assemblée générale indiqueront le candidat pour lequel ils votent en marquant son nom d'une croix sur le bulletin de vote. UN ويحدّد الناخبون في الجمعية العامة المرشح الذي يودون انتخابه بوضع علامة (X) قبالة اسمه في ورقة الاقتراع.
    Par conséquent, seul le nom d'un pays, et non le nom d'une personne, figurera sur le bulletin de vote. UN ومن ثم، لا يجوز أن يدون في بطاقة الاقتراع سوى اسم البلد، وليس اسم الفرد.
    Par conséquent, seuls les noms de pays, et non les noms de personnes, figureront sur le bulletin de vote. UN ولذلك، ينبغي أن يدون على بطاقة الاقتراع اسم البلد وحده، وليس اسم الشخص.
    En conséquence, seul le nom d'un pays, et non pas le nom d'une personne, figurera sur le bulletin de vote. UN لذا، فإن اسم البلد وحده، وليس اسم الشخص، هو الذي ينبغي أن يظهر على بطاقة الاقتراع.
    Le nom de cet État ne doit donc pas figurer sur le bulletin de vote. UN وعليه، ينبغي ألا يظهر اسم تلك الدولة في بطاقة الاقتراع.
    En conséquence, seul le nom d'un pays, et non pas le nom d'une personne, figurera sur le bulletin de vote. UN وعليه، ينبغي ألاّ يظهر على بطاقة الاقتراع سوى اسم البلد، وليس اسم الشخص.
    15. Seuls sont éligibles les candidats dont les noms figurent sur le bulletin de vote. UN ١٥ - والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في أوراق الاقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم.
    11. Seuls sont éligibles les candidats dont les noms figurent sur le bulletin de vote. UN ١١ - والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في أوراق الاقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم.
    11. Seuls sont éligibles les candidats dont les noms figurent sur le bulletin de vote. UN ١١ - والمرشحون الذين تظهر أسماؤهم في أوراق الاقتراع هم وحدهم الذين يجوز انتخابهم.
    Tous les candidats dont le nom apparaît sur le bulletin de vote sont éligibles. UN إن جميع المرشحين الذين تظهر أسماؤهم في بطاقات الاقتراع يجوز انتخابهم.
    Chaque État partie dispose d'une voix et vote en inscrivant sur le bulletin de vote une croix en regard de la proposition qu'il appuie et en déposant son bulletin dans l'urne. UN ولكل دولة طرف صوت واحد، يتم اﻹدلاء به بوضع العلامة )×( مقابل الاقتراح الذي تؤيده على ورقة الاقتراع، مع وضع ورقة الاقتراع في صندوق الاقتراع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد